More actions
No edit summary |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<big>[[idanu]], [[idanuwa]]</big> | |||
[[File:Amber eyes.jpg|thumb|Amber [[eyes]] ]] | [[File:Amber eyes.jpg|thumb|Amber [[eyes]] ]] | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Line 10: | Line 11: | ||
{{suna|ido|idanu|idanuwa}} | {{suna|ido|idanu|idanuwa}} | ||
#{{plural of|eye}} <> [[idanu]]. | #{{plural of|eye}} <> [[idanu]]. | ||
#:''Dõmin lalle ne '''idãnun''' ba su makanta, amma zukãta waɗanda ke a cikin ƙirãza sũ ke makanta.'' <br> Indeed, it is not the '''[[eyes]]''' that are blind, but it is the hearts in the chests that grow blind. <small>--[[Quran/22/46]]</small> | |||
==Verb== | ==Verb== | ||
{{verb|ey|e}} | {{verb|ey|e}} | ||
{{verb|eye|eyes|eyed|eyeing}} | {{verb|eye|eyes|eyed|eyeing}} | ||
#{{third-person singular of|eye}} | #{{third-person singular of|eye}} <> [[kallo]]n wani da ido. | ||
<!--begin google translation--> | <!--begin google translation--> |
Latest revision as of 16:44, 6 May 2021

Pronunciation
Noun
- The plural form of eye; more than one (kind of) eye. <> idanu.
- Dõmin lalle ne idãnun ba su makanta, amma zukãta waɗanda ke a cikin ƙirãza sũ ke makanta.
Indeed, it is not the eyes that are blind, but it is the hearts in the chests that grow blind. --Quran/22/46
- Dõmin lalle ne idãnun ba su makanta, amma zukãta waɗanda ke a cikin ƙirãza sũ ke makanta.
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- The third-person singular form of eye. <> kallon wani da ido.