More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
# [[certainty]], [[assurance]] | # [[certainty]], [[assurance]] | ||
#: ''Ba '''tabbas'''. <> There is no '''assurance'''.'' | #: ''Ba '''tabbas'''. <> There is no '''assurance'''.'' | ||
# [[indeed]], [[unquestionably]] | # [[indeed]], [[unquestionably]], [[truly]], [[surely]] | ||
#:''You ˹O Prophet˺ are '''truly''' one of the messengers'' <> lalle kai (Manzon Allah) '''tabbas''' kana daga cikin manzanni, --[[Quran/36/3|Qur'an 36:3]] | |||
<!--begin google translation--> | <!--begin google translation--> |
Latest revision as of 09:54, 18 November 2021
- certainty, assurance
- Ba tabbas. <> There is no assurance.
- indeed, unquestionably, truly, surely
- You ˹O Prophet˺ are truly one of the messengers <> lalle kai (Manzon Allah) tabbas kana daga cikin manzanni, --Qur'an 36:3