More actions
m Quick edit: appended Category:Hausa lemmas |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
====Etymology | ==Noun== | ||
Borrowed from [[Category:Hausa_terms_derived_from_English]][[:Category:Hausa_terms_derived_from_English| English]] dollar. | ===Etymology=== | ||
Borrowed from | |||
[[Category:Hausa_terms_derived_from_English]] | |||
[[:Category:Hausa_terms_derived_from_English| English]] dollar. | |||
# [[Any]] [[of]] [[various]] [[currencies]] [[known]] [[as]] [[dollars]] [[or]] [[thalers]]. | # [[Any]] [[of]] [[various]] [[currencies]] [[known]] [[as]] [[dollars]] [[or]] [[thalers]]. | ||
Line 10: | Line 11: | ||
# [[cardinal]] ([[bird]]) | # [[cardinal]] ([[bird]]) | ||
[https://en.wiktionary.org/wiki/dala#Hausa] [[Category:English Wiktionary Import]] | [https://en.wiktionary.org/wiki/dala#Hausa] | ||
[[Category:English Wiktionary Import]] | |||
==Noun 2== | |||
# the [[pyramid]], [[mine]] | |||
##''In the same country on Friday, some children sit on a salt '''[[mine]]''' in Port Fuad.'' <br> A dai ranar Juma'ar a kasa guda, wani yaro yana na wasa a '''[[dalar]]''' gishiri da ke Port Fuad.<br><br> | |||
##''For example, The Wall Street Journal reports that in one Southeast Asian country, the government runs a “'''[[pyramid]]'''-style school structure that unabashedly pushes the cream to the top.”''<br>Alal misali, Jaridar The Wall Street ta ce a kudu maso gabas na ƙasar Asiya, gwamnatin tana “gudanar da makarantu masu tsarin '''[[dala]]''' domin ta ɗaukaka ɗalibai mafi ilimi zuwa makarantu masu martaba.”<br><br> | |||
##''Meanwhile in Giza, Egypt, a camel sits down to take a rest near the '''[[pyramids]]''' on Sunday...'' <br> Can a yankin Giza, na kasar Masar, rakumi ke durkushe kan kafafunsa domin hutawa a kusa da '''dala''' a ranar Lahadi... <small style="font-size:smaller;">--[[bbchausa verticals/pics]]</small> | |||
# {{cx|karin magana}} Ganin '''Dā̀lā''' bā̀ shìgā birnī ba nḕ | |||
[[Category:Hausa lemmas]] | [[Category:Hausa lemmas]] |
Latest revision as of 19:19, 20 June 2022
Noun
Etymology
Borrowed from English dollar.
Noun 2
- the pyramid, mine
- In the same country on Friday, some children sit on a salt mine in Port Fuad.
A dai ranar Juma'ar a kasa guda, wani yaro yana na wasa a dalar gishiri da ke Port Fuad. - For example, The Wall Street Journal reports that in one Southeast Asian country, the government runs a “pyramid-style school structure that unabashedly pushes the cream to the top.”
Alal misali, Jaridar The Wall Street ta ce a kudu maso gabas na ƙasar Asiya, gwamnatin tana “gudanar da makarantu masu tsarin dala domin ta ɗaukaka ɗalibai mafi ilimi zuwa makarantu masu martaba.” - Meanwhile in Giza, Egypt, a camel sits down to take a rest near the pyramids on Sunday...
Can a yankin Giza, na kasar Masar, rakumi ke durkushe kan kafafunsa domin hutawa a kusa da dala a ranar Lahadi... --bbchausa verticals/pics
- In the same country on Friday, some children sit on a salt mine in Port Fuad.
- (karin magana) Ganin Dā̀lā bā̀ shìgā birnī ba nḕ