Toggle menu
24.1K
670
183
158.6K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

kima: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
No edit summary
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
#:''Yā shā kṑfī '''kīmā̀'''.'' <> He drank '''[[some]]''' coffee.
#:''Yā shā kṑfī '''kīmā̀'''.'' <> He drank '''[[some]]''' coffee.
#:''Ɗan ba ni ruwa '''kima'''.'' <> Can I get '''some''' water.
#:''Ɗan ba ni ruwa '''kima'''.'' <> Can I get '''some''' water.
# adadi ko [[daraja]]. [[mai kima]]. <> [[value]]. valuable, precious.
# adadi ko [[daraja]]. [[mai kima]]. <> [[value]]. [[valuable]], [[precious]].
#:''Living in a time when [[images]] are so [[casually]] made and stored on a phone, it is easy to forget how [[fragile]] and '''[[precious]]''' a picture once was.''<br>Rayuwa a lokacin da ake yin hotuna [[a kullum]] ana ajiye su a wayoyin hannu, za a iya manta '''[[ƙimar]]''' hotuna a zamanin da.<small style="font-size:smaller;"> --[[bbchausa verticals/pics]]</small>
# abu [[madaidaici]] <> [[valuable]], [[worthy]], [[befitting]].
# abu [[madaidaici]] <> [[valuable]], [[worthy]], [[befitting]].
# [[hali]] na [[ban girma]].
# [[hali]] na [[ban girma]].

Latest revision as of 03:17, 20 July 2022

See also ƙima
  1. kalma mai nuna rashin yawan ruwa ko gari. <> moderate amount.
    Yā shā kṑfī kīmā̀. <> He drank some coffee.
    Ɗan ba ni ruwa kima. <> Can I get some water.
  2. adadi ko daraja. mai kima. <> value. valuable, precious.
    Living in a time when images are so casually made and stored on a phone, it is easy to forget how fragile and precious a picture once was.
    Rayuwa a lokacin da ake yin hotuna a kullum ana ajiye su a wayoyin hannu, za a iya manta ƙimar hotuna a zamanin da. --bbchausa verticals/pics
  3. abu madaidaici <> valuable, worthy, befitting.
  4. hali na ban girma.
  5. wucè kīmā̀ <> Be excessive, unreasonable.
  6. Judicial appraisal of goods or property for settlement of a debt in lieu of payment.

Verb

  1. sa abu ko ɗora abu rabajeje ya yi yawa.
    Kima rawani ko kaya.

kima.

I. [ki/ma"].

1. {adj. and n.m. or f.; pl. ki/mo/mi/}. A small one; a small quantity. wannan kima ne ba k'ato ba ne, this is a small one, not a big one. 'debo mini ruwa k., get me a little water.

2. {n.f.}. (Ar.) Assessing, making an estimate of, e.g. the price or value of an article, or of the damage done by cattle in a farm &c. ya/ kawo abin k., he has brought an article (usually to a court of justice), the value of which will have to be assessed, in settlement of a debt or fine. (Vide kimmanin; kimmar.)

3. That which is correct, becoming e.g. wa/ne ya/ san kima, so-and-so behaves becomingly. (Cf. da'a.)

II. [kima"] {v.tr.2c}. Put on large turban, kerchief, &c. e.g. ya/ k. rawani; ta/ k. fatala.

III. [ki+ma"] {4d kima II}.

IV. [ki"ma/+] {v.intr.3aa}.

1. Spoil e.g. food, kola-nuts. (= kime.)

2. Be in suppressed rage. he cannot speak. (= kime.)

3. Gurgle (of stomach).

4. k'urji ya/ k., the ulcer, apparently healed over, has been burrowing deeper. (= kime.)

Contents