More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<big>aka [[sanya]], [[saka]]</big> | <big>aka [[sanya]], [[saka]], [[ajiye]]</big> | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
* {{audio|En-us-placed.ogg|Audio (US)}} | * {{audio|En-us-placed.ogg|Audio (US)}} | ||
Line 6: | Line 6: | ||
{{verb|plac|e}} | {{verb|plac|e}} | ||
# {{past tense and participle of|place}} <> aka [[sanya]], [[saka]]. | # {{past tense and participle of|place}} <> aka [[sanya]], [[saka]]. | ||
# | ##''And We '''[[placed]]''' therein gardens of palm trees.'' <br> Kuma Muka '''[[sanya]]''' a cikinta waɗansu gonakin dabino. <small>--[[Quran/36/34]]</small><br><br> | ||
##''the Prophet (ﷺ) '''[[placed]]''' a batch of archers (at a special place) and appointed `Abdullah (bin Jubair) as their commander and said, [https://sunnah.com/bukhari:4043]''<br>Annabi SAW '''ya [[ajiye]]''' wasu maharba a kan wani dutse, ya shugabantar musu da wani sahabi ana kiran sa Abdullahi dan Jubai rA, ya kuma fada musu cewa: --[[Quran/3/Rijayar_Lemo_Tafsir2]] | |||
<!--begin google translation--> | <!--begin google translation--> |
Latest revision as of 23:55, 31 December 2024
Pronunciation
Audio (US) (file)
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- The past tense and past participle of place. <> aka sanya, saka.
- And We placed therein gardens of palm trees.
Kuma Muka sanya a cikinta waɗansu gonakin dabino. --Quran/36/34 - the Prophet (ﷺ) placed a batch of archers (at a special place) and appointed `Abdullah (bin Jubair) as their commander and said, [1]
Annabi SAW ya ajiye wasu maharba a kan wani dutse, ya shugabantar musu da wani sahabi ana kiran sa Abdullahi dan Jubai rA, ya kuma fada musu cewa: --Quran/3/Rijayar_Lemo_Tafsir2
- And We placed therein gardens of palm trees.