More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
#: ''Ya ɓata '''tsakaninmu''' <> He spoiled our '''relationship'''.'' | #: ''Ya ɓata '''tsakaninmu''' <> He spoiled our '''relationship'''.'' | ||
#: ''Ta shiga '''tsakanin''' auren su ta sa sun rabu. <> She came into their '''relationship''' and caused them to divorce.'' | #: ''Ta shiga '''tsakanin''' auren su ta sa sun rabu. <> She came into their '''relationship''' and caused them to divorce.'' | ||
<!--begin google translation--> | |||
== [[Category:Google Translations]][[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[tsakani]] == | |||
[[Between]]. | |||
<!--end google translation--> |
Revision as of 03:18, 25 August 2017
Preposition
Preposition |
- between (interval between two point)
- Da kogi biyu tsakani <> There are two points in between.
- and placed a field of grain in-between. <> kuma Muka sanya shuka a tsakãninsu (sũ gõnakin). = kuma muka sanya wasu shuke-shuke a tsakanin gonakin. --Qur'an 18:32
- among
- relationship
- Ya ɓata tsakaninmu <> He spoiled our relationship.
- Ta shiga tsakanin auren su ta sa sun rabu. <> She came into their relationship and caused them to divorce.
Google translation of tsakani