More actions
Created page with "# kalma mai nuna rashin yawan ruwa ko gari. #:''Ɗan ba ni ruwa '''kima'''. # adadi ko daraja. <> value. # abu madaidaici <> valuable, worthy, [[befitting]..." |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{see|ƙima=}} | |||
# kalma mai nuna rashin yawan ruwa ko gari. | # kalma mai nuna rashin yawan ruwa ko gari. | ||
#:''Ɗan ba ni ruwa '''kima'''. | #:''Ɗan ba ni ruwa '''kima'''.'' | ||
# adadi ko [[daraja]]. <> [[value]]. | # adadi ko [[daraja]]. <> [[value]]. | ||
# abu [[madaidaici]] <> [[valuable]], [[worthy]], [[befitting]]. | # abu [[madaidaici]] <> [[valuable]], [[worthy]], [[befitting]]. | ||
Line 7: | Line 8: | ||
==Verb== | ==Verb== | ||
# sa abu ko ɗora abu rabajeje ya yi yawa. | # sa abu ko ɗora abu rabajeje ya yi yawa. | ||
#:'' '''Kima''' rawani ko kaya. | #:'' '''Kima''' rawani ko kaya.'' | ||
'''kima.''' | |||
'''I.''' [ki/ma"]. | |||
1. {adj. and n.m. or f.; pl. ki/mo/mi/}. ''A small one; a small quantity.'' wannan kima ne ba k'ato ba ne, ''this is a small one, not a big one.'' 'debo mini ruwa k., ''get me a little water.'' | |||
2. {n.f.}. (Ar.) ''Assessing, making an estimate of,'' e.g. the price or value of an article, or of the damage done by cattle in a farm &c. ya/ kawo abin k., ''he has brought an article'' (usually to a court of justice), ''the value of which will have to be assessed, in settlement of a debt or fine.'' (Vide kimmanin; kimmar.) | |||
3. ''That which is correct, becoming'' e.g. wa/ne ya/ san kima, ''so-and-so behaves becomingly.'' (Cf. da'a.) | |||
'''II.''' [kima"] {v.tr.2c}. ''Put on large turban, kerchief, &c.'' e.g. ya/ k. rawani; ta/ k. fatala. | |||
'''III.''' [ki+ma"] {4d kima II}. | |||
'''IV.''' [ki"ma/+] {v.intr.3aa}. | |||
1. ''Spoil'' e.g. food, kola-nuts. (= kime.) | |||
2. ''Be in suppressed rage. he cannot speak.'' (= kime.) | |||
3. ''Gurgle'' (of stomach). | |||
4. k'urji ya/ k., ''the ulcer, apparently healed over, has been burrowing deeper.'' (= kime.) |
Revision as of 08:15, 8 March 2021
- See also [[{{{1}}}]]
Verb
- sa abu ko ɗora abu rabajeje ya yi yawa.
- Kima rawani ko kaya.
kima.
I. [ki/ma"].
1. {adj. and n.m. or f.; pl. ki/mo/mi/}. A small one; a small quantity. wannan kima ne ba k'ato ba ne, this is a small one, not a big one. 'debo mini ruwa k., get me a little water.
2. {n.f.}. (Ar.) Assessing, making an estimate of, e.g. the price or value of an article, or of the damage done by cattle in a farm &c. ya/ kawo abin k., he has brought an article (usually to a court of justice), the value of which will have to be assessed, in settlement of a debt or fine. (Vide kimmanin; kimmar.)
3. That which is correct, becoming e.g. wa/ne ya/ san kima, so-and-so behaves becomingly. (Cf. da'a.)
II. [kima"] {v.tr.2c}. Put on large turban, kerchief, &c. e.g. ya/ k. rawani; ta/ k. fatala.
III. [ki+ma"] {4d kima II}.
IV. [ki"ma/+] {v.intr.3aa}.
1. Spoil e.g. food, kola-nuts. (= kime.)
2. Be in suppressed rage. he cannot speak. (= kime.)
3. Gurgle (of stomach).
4. k'urji ya/ k., the ulcer, apparently healed over, has been burrowing deeper. (= kime.)