More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
#{{cx|transitive}} To '''dread''' is to [[anticipate]] with fear. <> tsoron yin wani abu da zai auku | #{{cx|transitive}} To '''dread''' is to [[anticipate]] with fear. <> tsoron yin wani abu da zai auku | ||
#: ''Yawancin mu muna '''tsoron''' tsufa. <> Most of us '''dread''' getting older.'' | #: ''Yawancin mu muna '''tsoron''' tsufa. <> Most of us '''dread''' getting older.'' | ||
<!--begin google translation--> | |||
== [[Category:Google Translations]][[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[dread]] == | |||
[[Tsoro]], [[sunã]] [[tsõron]]. | |||
<!--end google translation--> |
Revision as of 20:01, 23 August 2017
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- (transitive) To dread is to fear greatly. <> yin tsoro sosai
- (transitive) To dread is to anticipate with fear. <> tsoron yin wani abu da zai auku
- Yawancin mu muna tsoron tsufa. <> Most of us dread getting older.
Google translation of dread