More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
#: '' '''Excellent''' is the reward, and '''good''' is the resting place. <> Kuma Aljanna ta '''kyautatu''' da zama wurin hutãwa. = kuma sambarika da qasaitacen wurin mahuta!'' --Qur'an 18:31 | #: '' '''Excellent''' is the reward, and '''good''' is the resting place. <> Kuma Aljanna ta '''kyautatu''' da zama wurin hutãwa. = kuma sambarika da qasaitacen wurin mahuta!'' --Qur'an 18:31 | ||
#: ''And '''excellent''' are those as companions. <> kuma waɗannan sun '''kyautatu''' ga zama abõkan tafiya. '' --Qur'an 4:69 | #: ''And '''excellent''' are those as companions. <> kuma waɗannan sun '''kyautatu''' ga zama abõkan tafiya. '' --Qur'an 4:69 | ||
<!--begin google translation--> | |||
== [[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[kyautata]] == | |||
[[Improve]], [[good]]. | |||
# {{cx|noun}} [[improvement]] <> [[kyautata]]; | |||
# {{cx|verb}} [[improve]] <> [[kyautata]]; [[amend]] <> [[gyara]], [[kyautata]]; | |||
[[Category:Google Translations]] | |||
<!--end google translation--> |
Revision as of 21:26, 24 August 2017
Verb
- be good, excellent, or generous, do something nice to someone <> inganta, gyaru.
- Excellent is the reward, and good is the resting place. <> Kuma Aljanna ta kyautatu da zama wurin hutãwa. = kuma sambarika da qasaitacen wurin mahuta! --Qur'an 18:31
- And excellent are those as companions. <> kuma waɗannan sun kyautatu ga zama abõkan tafiya. --Qur'an 4:69
Google translation of kyautata