More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Don Allah! | ===Pronunciation=== | ||
* {{IPA|/pliːz/}} | |||
* {{audio|en-us-please.ogg|Audio (US)}} | |||
* {{audio|En-uk-please.ogg|Audio (UK)}} | |||
====Homophones==== | |||
*[[pleas]] | |||
==Interjection== | |||
{{interjection}} | |||
#We say "'''please'''" when we want to ask someone politely to do something. <> Don/Da Allah! (literal meaning: For [[God]]'s [[sake]]) | |||
#:''Pass the salt, '''please'''. <> '''Da Allah''' miƙo gishirin.'' | |||
===Related words and phrases=== | |||
*[[pretty please]] | |||
==Verb== | |||
{{verb|pleas|e}} | |||
#Someone '''pleases''' someone else when they do what that person likes or wants. <> [[faranta]] wa... rai. ba wa wabu daɗi ko murna. | |||
#:''Giving her these flowers will '''please''' her.'' | |||
===Related words=== | |||
*[[pleasant]] | |||
*[[pleasure]] | |||
<!--begin google translation--> | <!--begin google translation--> | ||
Line 9: | Line 33: | ||
<!--end google translation--> | <!--end google translation--> | ||
{{BE850}} | |||
{{BNC1000HW}} |
Revision as of 15:04, 6 September 2018
Pronunciation
Homophones
Interjection
Interjection |
- We say "please" when we want to ask someone politely to do something. <> Don/Da Allah! (literal meaning: For God's sake)
- Pass the salt, please. <> Da Allah miƙo gishirin.
Related words and phrases
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- Someone pleases someone else when they do what that person likes or wants. <> faranta wa... rai. ba wa wabu daɗi ko murna.
- Giving her these flowers will please her.
Related words
Google translation of please
- please is part of the Basic English 850.