Toggle menu
24.1K
669
183
158.4K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

sighs: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
{{verb|sigh}}
{{verb|sigh}}
# {{third-person singular of|sigh}}
# {{third-person singular of|sigh}}
## ''* At first, the depressed woman listened to the reading while lying in bed with her eyes closed, from time to time heaving '''sighs'''. <> * Da farko, matar mai baƙin ciki tana saurarar karatun a kwance a kan gado idanunta a rufe, tana numfashi sama-sama.
## ''(Joel 1:4; 2:2-7) “Alas for the day,” '''sighs''' Joel <> (Joel 1:4; 2:2-7) Joel '''ya ce cikin baƙin ciki'''...


==Noun==
==Noun==
{{noun|sigh}}
{{noun|sigh}}
# {{plural of|sigh}} <> [[ajiya]]r [[zuci]].
# {{plural of|sigh}} <> [[ajiya]]r [[zuci]].
#: ''For my '''sighs''' are many, and my heart is ill.”—Lamentations 1:12, 22. <> Gama '''ajiyar zuciyata''' dayawa su ke, raina kuwa duk ya yi suwu.”—Makoki 1:12, 22.


[[Category:Bad Google Translations]]
[[Category:Bad Google Translations]]

Revision as of 00:05, 31 January 2019

Verb

Plain form (yanzu)
sigh

3rd-person singular (ana cikin yi)
sighs

Past tense (ya wuce)
sighed

Past participle (ya wuce)
sighed

Present participle (ana cikin yi)
sighing

  1. The third-person singular form of sigh.
    1. * At first, the depressed woman listened to the reading while lying in bed with her eyes closed, from time to time heaving sighs. <> * Da farko, matar mai baƙin ciki tana saurarar karatun a kwance a kan gado idanunta a rufe, tana numfashi sama-sama.
    2. (Joel 1:4; 2:2-7) “Alas for the day,” sighs Joel <> (Joel 1:4; 2:2-7) Joel ya ce cikin baƙin ciki...

Noun

Singular
sigh

Plural
sighs

  1. The plural form of sigh; more than one (kind of) sigh. <> ajiyar zuci.
    For my sighs are many, and my heart is ill.”—Lamentations 1:12, 22. <> Gama ajiyar zuciyata dayawa su ke, raina kuwa duk ya yi suwu.”—Makoki 1:12, 22.