More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{verb|sigh}} | {{verb|sigh}} | ||
# {{third-person singular of|sigh}} | # {{third-person singular of|sigh}} | ||
## ''* At first, the depressed woman listened to the reading while lying in bed with her eyes closed, from time to time heaving '''sighs'''. <> * Da farko, matar mai baƙin ciki tana saurarar karatun a kwance a kan gado idanunta a rufe, tana numfashi sama-sama. | |||
## ''(Joel 1:4; 2:2-7) “Alas for the day,” '''sighs''' Joel <> (Joel 1:4; 2:2-7) Joel '''ya ce cikin baƙin ciki'''... | |||
==Noun== | ==Noun== | ||
{{noun|sigh}} | {{noun|sigh}} | ||
# {{plural of|sigh}} <> [[ajiya]]r [[zuci]]. | # {{plural of|sigh}} <> [[ajiya]]r [[zuci]]. | ||
#: ''For my '''sighs''' are many, and my heart is ill.”—Lamentations 1:12, 22. <> Gama '''ajiyar zuciyata''' dayawa su ke, raina kuwa duk ya yi suwu.”—Makoki 1:12, 22. | |||
[[Category:Bad Google Translations]] | [[Category:Bad Google Translations]] |
Revision as of 00:05, 31 January 2019
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- The third-person singular form of sigh.
- * At first, the depressed woman listened to the reading while lying in bed with her eyes closed, from time to time heaving sighs. <> * Da farko, matar mai baƙin ciki tana saurarar karatun a kwance a kan gado idanunta a rufe, tana numfashi sama-sama.
- (Joel 1:4; 2:2-7) “Alas for the day,” sighs Joel <> (Joel 1:4; 2:2-7) Joel ya ce cikin baƙin ciki...