More actions
m Quick edit |
m ../../rollbackEdits.php mass rollback Tag: Rollback |
||
Line 4: | Line 4: | ||
# wani irin [[tuwo]] mara [[daɗi]] da ake yi a fada. <> tuwo which is abundant but poor in quality. (= tuwon fada.) | # wani irin [[tuwo]] mara [[daɗi]] da ake yi a fada. <> tuwo which is abundant but poor in quality. (= tuwon fada.) | ||
# wata irin ciyawa da ake saƙa zana da ita. <> A strong reed grass, stronger than iwa, used in making screens. (Similar to [[jimfi]].) | # wata irin ciyawa da ake saƙa zana da ita. <> A strong reed grass, stronger than iwa, used in making screens. (Similar to [[jimfi]].) | ||
# [[gajiri]]n namiji: mutum mai [[himma]] da [[ƙwazo]]. <> A brave man supposed also to be invulnerable. | # [[gajiri]]n namiji: mutum mai [[himma]] da [[ƙwazo]]. <> A brave man supposed also to be invulnerable. |
Revision as of 02:23, 11 March 2019
Noun
Jam'i |
m
- wani irin tuwo mara daɗi da ake yi a fada. <> tuwo which is abundant but poor in quality. (= tuwon fada.)
- wata irin ciyawa da ake saƙa zana da ita. <> A strong reed grass, stronger than iwa, used in making screens. (Similar to jimfi.)
- gajirin namiji: mutum mai himma da ƙwazo. <> A brave man supposed also to be invulnerable.