
- and dutiful to his parents, and he was not a disobedient tyrant. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- wabarran biwalidayhi walam yakun jabbaran aaasiyyan <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful to his parents, and not he was a tyrant disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and full of piety towards his parents; and never was he haughty or rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful toward his parents. and he was not arrogant, rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and kind to his parents, and he was not overbearing or rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and kind to his parents, and he was not overbearing or rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful to his parents, and he was not insolent, disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful towards his parents and was not haughty or disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and pious to ones who are his parents and be not haughty nor rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and considerate towards his parents, and was not demanding, rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
and kind to his parents. he was neither arrogant nor disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and full of kindness towards his parents, and he was not domineering or rebellious. (: ) <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- he was naturally well disposed, he exhibited a kind and affectionate disposition by his conduct to his parents and he never played the tyrant nor did his heart beat rebellious to lawful and pious resolves. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful to his parents, and never was he a tyrant or disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- kind to his parents, not domineering or rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and duteous unto his parents, and was not high-handed rebel. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and kind to his parents, neither arrogant nor disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and devotion to his parents he was not insolent or disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful towards his parents, and he was never unruly, rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and good to his parents, and was not self-willed or disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and kind to his parents, and was not arrogant and rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and benign to his parents, and he was not arrogant, disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- kind to his parents, not arrogant or a rebellious person. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and he was good to his parents; and he was not oppressive (or) disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- he was dutiful toward his parents, and was polite, not rebellious or arrogant. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and kind to his parents, and he was not overbearing nor rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful to his parents, and he was not a disobedient tyrant. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- dutiful to his parents - he was neither arrogant nor disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- he was devoted and kind to his parents; not defiant or arrogant. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- (he was) greatly righteous (and dutiful) to his parents, and was neither disobedient nor arrogant (like common boys). <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful to his parents and he did not become an arrogant or disobedient (either to allah or to his parents). <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and kind to his parents; and he was not a disobedient tyrant. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and kind to his parents, and he was not overbearing or rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and cherishing to his parents. never was he insolent or rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and good (and kind) to his parent, and he was not a disobeying bully. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful to his parents, and never was he a disobedient tyrant. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and ever courteous to his parents, he was never insolent, disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- he was very respectful towards his parents. he was neither arrogant nor disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and was good to his parents and not forceful, nor disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- honoring his parents, being neither arrogant nor rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and kindly to his parents, and he was not insolent, disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and righteous/obedient with his parents, and he was not a disobedient tyrant/rebel . <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful towards his parents. and he was not haughty and rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- he honored his parents, and was never a disobedient tyrant. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and was well behaved towards his parents and was not arrogant, disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and (he was) dutiful towards his parents and he was neither arrogant nor rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful towards his parents, and he was neither an arrogant nor disobedient (to allah or to his parents). <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and cherishing his parents, not arrogant, rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and righteous to his parents, and was not a rebellious tyrant. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful towards his partents, and was not proud or rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and duteous to his parents; and not proud, rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- honouring his father and mother, and neither arrogant nor rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and kind to his parents. never was he haughty or rebellious. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- he was kind to his parents; he was neither a tyrant nor a rebel. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and kindness to his parents, and (unto the people) he was neither insolent (nor) disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
- and dutiful to his parents and he was not compelling (rebellious), disobedient. <> kuma mai biyayya ga mahaifansa biyu, kuma bai kasance mai girman kai mai saɓo ba. = [ 19:14 ] mai biyayya ga iyayensa, kuma bai kasace mara biyayya mai girman kai ba. --Qur'an 19:14
Words counts (sorted by count)