Category:Quran > Quran/20 > Quran/20/104 > Quran/20/105 > Quran/20/106
Quran/20/105
- and they ask you about the mountains, so say, "my lord will blow them away with a blast. <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
- Arabic Audio:
- Saheeh International English Translation Audio:
Quran/20/105 (0)
Quran/20/105 (1)
Quran/20/105 (2)
- and they will ask thee about [ what will happen to ] the mountains [ when this world comes to an end ]. say, then: "my sustainer will scatter them far and wide, <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (3)
Quran/20/105 (4)
Quran/20/105 (5)
Quran/20/105 (6)
Quran/20/105 (7)
Quran/20/105 (8)
Quran/20/105 (9)
Quran/20/105 (10)
and ˹if˺ they ask you ˹o prophet˺ about the mountains, ˹then˺ say, “my lord will wipe them out completely, <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (11)
Quran/20/105 (12)
- and they ask you o muhammad about the mountains, say to them "allah, my creator, shall uproot them to extirpation", <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (13)
Quran/20/105 (14)
Quran/20/105 (15)
Quran/20/105 (16)
Quran/20/105 (17)
Quran/20/105 (18)
- they ask you (o messenger) about (what will happen to) the mountains (on doomsday). say: "my lord will blast them into scattered dust. <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (19)
Quran/20/105 (20)
Quran/20/105 (21)
- and they ask you about the mountains. then say, "my lord will crush them into powder (literally: crush them "an utter" crushing). <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (22)
Quran/20/105 (23)
Quran/20/105 (24)
- they ask you (o messenger), "what shall become of the mountains, the tycoons of power and wealth?" say, "my lord will blow them away like dust. (18:47), (56:5), (77:10), (78:20), (81:3). <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (25)
Quran/20/105 (26)
Quran/20/105 (27)
- they ask you as to what will happen to the mountains. tell them: "my lord will crush and scatter them like a fine dust. <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (28)
Quran/20/105 (29)
Quran/20/105 (30)
- and people ask you concerning the mountains, so tell (them): “my nourisher-sustainer will scatter them as dust. <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (31)
Quran/20/105 (32)
Quran/20/105 (33)
Quran/20/105 (34)
Quran/20/105 (35)
Quran/20/105 (36)
Quran/20/105 (37)
- they will ask: "what will happen to the mountains (which in their eyes are so huge.)?" respond: "my lord will pull them out of their roots and scatter them into dust." <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (38)
Quran/20/105 (39)
Quran/20/105 (40)
Quran/20/105 (41)
Quran/20/105 (42)
- and they ask thee concerning the mountains. say, `my lord will break them into pieces and scatter them as dust; <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (43)
Quran/20/105 (44)
Quran/20/105 (45)
Quran/20/105 (46)
- and they ask you concerning the mountains, say; "my lord will blast them and scatter them as particles of dust. <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (47)
Quran/20/105 (48)
Quran/20/105 (49)
- they will ask thee concerning the mountains: answer, my lord will reduce them to dust, and scatter them abroad; <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (50)
Quran/20/105 (51)
Quran/20/105 (52)
Quran/20/105 (53)
Quran/20/105 (54)
- and they ask you (o apostle) about the mountains (on that day). say: 'my lord will uproot them and scatter them (as dust), <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Quran/20/105 (55)
- we know best that which they talk about, when the best of them in tradition (following sequence of events) will say, "you did not stay but (for) a day." (r 5) <> kuma suna tambayar ka daga duwatsu sai ka ce: "ubangijina yana sheƙe su sheƙewa, = [ 20:105 ] kumar idan suna tambayarka game da tsanika. ka ce, "ubangijina zai shafe su. --Qur'an 20:105
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 1 kuma
- 2 suna
- 1 tambayar
- 3 ka
- 1 daga
- 1 duwatsu
- 1 sai
- 2 ce
- 2 ubangijina
- 1 yana
- 2 she
- 1 e
- 2 su
- 1 ewa
- 2 20
- 1 105
- 1 kumar
- 1 idan
- 1 tambayarka
- 1 game
- 1 da
- 1 tsanika
- 3 ldquo
- 1 zai
- 1 shafe
- 1 wayas-aloonaka
- 1 aaani
- 1 aljibali
- 1 faqul
- 1 yansifuha
- 1 rabbee
- 1 nasfan
- 40 and
- 55 they
- 50 ask
- 43 you
- 35 about
- 55 the
- 54 mountains
- 10 so
- 47 say
- 71 will
- 5 blast
- 74 them
- 54 my
- 49 lord
- 15 into
- 3 particles
- 12 thee
- 5 91
- 5 what
- 4 happen
- 13 to
- 5 93
- 2 when
- 1 this
- 1 world
- 1 comes
- 2 an
- 1 end
- 4 then
- 34 quot
- 1 sustainer
- 26 scatter
- 2 far
- 2 wide
- 9 of
- 4 on
- 4 that
- 4 day
- 3 break
- 5 scattered
- 29 dust
- 11 concerning
- 6 uproot
- 15 as
- 1 carry
- 4 away
- 2 from
- 3 roots
- 5 a
- 3 scattering
- 2 crumble
- 3 powder
- 3 761
- 1 if
- 3 762
- 5 o
- 3 prophet
- 2 wipe
- 4 out
- 5 completely
- 1 should
- 7 blow
- 2 muhammad
- 1 allah
- 1 creator
- 2 shall
- 1 extirpation
- 2 annihilate
- 2 lsquo
- 3 regarding
- 1 thou
- 2 with
- 1 total
- 5 tell
- 1 base
- 1 acute
- 2 messenger
- 1 doomsday
- 4 question
- 5 like
- 1 rsquo
- 5 crush
- 1 literally
- 1 utter
- 1 crushing
- 1 grind
- 1 thoroughly
- 1 become
- 1 tycoons
- 1 power
- 1 wealth
- 1 18
- 1 47
- 1 56
- 2 5
- 1 77
- 1 10
- 1 78
- 1 81
- 1 3
- 3 pull
- 1 throw
- 3 fine
- 2 are
- 1 asking
- 2 up
- 1 off
- 1 people
- 1 8220
- 1 nourisher-sustainer
- 4 39
- 1 utterly
- 1 where
- 1 go
- 1 master
- 1 pulverizes
- 1 down
- 3 their
- 2 which
- 4 in
- 1 eyes
- 1 huge
- 2 rdquo
- 1 respond
- 1 proclaim
- 1 bits
- 2 ashes
- 1 explodes
- 1 destroys
- 1 it
- 1 explosion
- 1 destruction
- 3 pieces
- 1 squander
- 1 breaking
- 1 answer
- 1 reduce
- 1 abroad
- 1 rabb
- 1 turn
- 1 apostle
- 1 we
- 1 know
- 2 best
- 1 talk
- 1 tradition
- 1 following
- 1 sequence
- 1 events
- 1 did
- 1 not
- 1 stay
- 1 but
- 1 for
- 1 r