
- my lord, save me and my family from [ the consequence of ] what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- rabbi najjinee waahlee mimma yaaamaloona <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord! save me and my family from what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- [ and then he prayed: ] "o my sustainer! save me and my household from all that they are doing!" <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord! save me and my household from what they do. <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "o my lord! deliver me and my family from such things as they do!" <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "o my lord! deliver me and my family from such things as they do!" <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord! deliver me and my followers from what they do. <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord, save me and my family from their evil doings. <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord! deliver me and my people from what they do! <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord, save me and my family from what they are doing!" <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
my lord! save me and my family from ˹the consequences of˺ what they do.” <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord, save me and my family from (the consequence of ] what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- and he prayed "i pray and beseech you o allah, my creator, to rescue me and my family from these people who have no horror of immorality, and save us from their social evil". <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "my lord, save me and my family from what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- lord, save me and my family from what they are doing.' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord! deliver me and my household from that which they work. <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- (and prayed:) "o lord, save me and my family from what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord, rescue me and my family from what they are doing.´ <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- (and he prayed:) "my lord! save me and my family from (the consequences of) what they have been doing." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- 'my lord! deliver me and my family from what they do.' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "my lord! save me and my people from what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- lord! deliver me safely and my family from whatever they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- lord, save me and my family from their deeds." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord, save me and my family from what they do. <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "o my lord! save me, my family and my followers from the consequences of what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "o my lord! save me and my family from such things like what they do!" <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord, save me and my family from [ the consequence of ] what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- o lord! deliver me and my family from their wicked deeds." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- he prayed, "my lord! save me and my family from (the evil of) what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- o lord! deliver me and my family from (the consequent suffering of) this practice which they are doing.' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my nourisher-sustainer! save me and my family members and followers from what the people do ." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- 'my lord, save me and my family from what they do.' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- “o my lord, save me and my family from the things they do.” <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord, deliver me and my family from their wicked deeds." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my master, save me and my family from what they do. <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "my lord, save me and my family from what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "my lord! save me and my family from all that they are doing!" <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- then he prayed: "my lord, save me and my folks from the consequences of their style of life." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "my lord, rescue me and my family from their deeds." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- 'my lord, save me and my people from that they are doing. ' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord, deliver me and my followers from what they do. <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord save/rescue me and my family/people from what they make/do . <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- `my lord, save me and my family from what they do.' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "my lord, save me and my family from their works." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- 'o my lord! save me and my family from their doings. <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- `my lord! save me and my followers from (the evil consequences) of their deeds.' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- "my lord! save me and my family from what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord, deliver me and my people from that they do.' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord! save me and my people from what they do.' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- o lord, deliver me, and my family, from that which they act. <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord! deliver me and my family from what they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- lord, deliver me and my household from their evil doings.' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord! save me and my family from what they do.' <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- “my rabb, save me and my people from what they do.” <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my lord! deliver me and my family from (the vice of) what they do. <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
- my fosterer ! deliver me and my followers from that which they do." <> "ya ubangijina! ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." = [ 26:169 ] "ubangijina, ka tsirar da ni da iyalina daga abin da suke aikatawa." --Qur'an 26:169
Words counts (sorted by count)