Toggle menu
24.1K
669
183
158.4K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/27/2

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/27 > Quran/27/1 > Quran/27/2 > Quran/27/3

Quran/27/2


  1. as guidance and good tidings for the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/27/2 (0)

  1. hudan wabushra lilmu/mineena <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (1)

  1. a guidance and glad tidings for the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (2)

  1. a guidance and a glad tiding to the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (3)

  1. a guidance and good tidings for believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (4)

  1. a guide: and glad tidings for the believers,- <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (5)

  1. a guide: and glad tidings for the believers,- <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (6)

  1. a guidance and good news for the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (7)

  1. it is guidance and good news for the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (8)

  1. a guidance and good tidings for the ones who believe, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (9)

  1. [ offered ] for guidance and as good news for believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (10)

˹it is˺ a guide and good news for the believers: <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (11)

  1. a guidance and good news for the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (12)

  1. it is a guide leading and directing mankind in their course of action, way of life and in the manner of conducting themselves and their affairs besides being joyful tidings to those whose hearts have been impressed with the image of religious and spiritual virtues, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (13)

  1. a guide and good news to the believers. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (14)

  1. a guide and joyful news for the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (15)

  1. a guidance and glad tidings unto the believers. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (16)

  1. a guidance and good tidings for the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (17)

  1. it is guidance and good news for the muminun, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (18)

  1. guidance and glad tidings for the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (19)

  1. a guidance and good news for the faithful <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (20)

  1. a guidance and glad tidings to the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (21)

  1. a guidance and good tidings to the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (22)

  1. they are glad news and guidance for the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (23)

  1. a guidance and good news to the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (24)

  1. a guidance and a glad tiding for the believers (in it). <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (25)

  1. a guide; and glad tiding (news) to the believers&mdash; <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (26)

  1. as guidance and good tidings for the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (27)

  1. a guide and good news for the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (28)

  1. a guidance and good news for the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (29)

  1. a guidance and good news for (those) believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (30)

  1. hudah, and bushrah for the believers , <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (31)

  1. guidance and good news for the believers. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (32)

  1. a guide and good news for the believers.  <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (33)

  1. a guidance and good tidings for the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (34)

  1. a guide and good news for the believers. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (35)

  1. a guide and good news to the believers. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (36)

  1. it contains guidance and glad tidings for the believers. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (37)

  1. this qur'an will guide the believers through their life and contains good news for them. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (38)

  1. a guidance and glad tidings for the believers. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (39)

  1. a guidance and glad tidings to believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (40)

  1. a guidance and good news for the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (41)

  1. guidance and good news to the believers. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (42)

  1. a guidance and good tidings to those who would believe, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (43)

  1. a beacon, and good news, for the believers. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (44)

  1. a guidance and glad tidings to the believers. <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (45)

  1. (it is) a guidance and good tidings to the believers; <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (46)

  1. a guide (to the right path); and glad tidings for the believers (who believe in the oneness of allah (i.e. islamic monotheism)). <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (47)

  1. a guidance, and good tidings unto the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (48)

  1. a guidance and glad tidings to the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (49)

  1. a direction, and good tidings unto the true believers; <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (50)

  1. guidance and glad tidings to the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (51)

  1. a guide and joyful tidings to true&ndash;believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (52)

  1. a guidance and joyful tidings to the believers <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (53)

  1. as guidance to the reality and good news for the believers! <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (54)

  1. a guidance and glad tidings for the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2

Quran/27/2 (55)

  1. a guidance and good news for the believers, <> shiriya ce da bushara ga muminai. = [ 27:2 ] shiriya ce da bishara ga muminai. --Qur'an 27:2


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 shiriya
  2. 2 ce
  3. 2 da
  4. 1 bushara
  5. 2 ga
  6. 2 muminai
  7. 1 27
  8. 1 2
  9. 1 bishara
  10. 1 hudan
  11. 1 wabushra
  12. 1 lilmu
  13. 1 mineena
  14. 44 a
  15. 38 guidance
  16. 58 and
  17. 18 glad
  18. 27 tidings
  19. 36 for
  20. 53 the
  21. 50 believers
  22. 3 tiding
  23. 19 to
  24. 32 good
  25. 14 guide
  26. 2 -
  27. 25 news
  28. 7 it
  29. 5 is
  30. 1 ones
  31. 3 who
  32. 3 believe
  33. 1 91
  34. 1 offered
  35. 1 93
  36. 3 as
  37. 1 761
  38. 1 762
  39. 1 leading
  40. 1 directing
  41. 1 mankind
  42. 4 in
  43. 3 their
  44. 1 course
  45. 5 of
  46. 1 action
  47. 1 way
  48. 2 life
  49. 1 manner
  50. 1 conducting
  51. 1 themselves
  52. 1 affairs
  53. 1 besides
  54. 1 being
  55. 4 joyful
  56. 3 those
  57. 1 whose
  58. 1 hearts
  59. 1 have
  60. 1 been
  61. 1 impressed
  62. 1 with
  63. 1 image
  64. 1 religious
  65. 1 spiritual
  66. 1 virtues
  67. 3 unto
  68. 1 muminun
  69. 1 faithful
  70. 1 they
  71. 1 are
  72. 1 mdash
  73. 1 hudah
  74. 1 bushrah
  75. 2 contains
  76. 1 this
  77. 1 qur
  78. 1 rsquo
  79. 1 an
  80. 1 will
  81. 1 through
  82. 1 them
  83. 1 would
  84. 1 beacon
  85. 1 right
  86. 1 path
  87. 1 oneness
  88. 1 allah
  89. 1 i
  90. 1 e
  91. 1 islamic
  92. 1 monotheism
  93. 1 direction
  94. 2 true
  95. 1 ndash
  96. 1 reality