Category:Quran > Quran/72 > Quran/72/7 > Quran/72/8 > Quran/72/9
Quran/72/8
- and we have sought [ to reach ] the heaven but found it filled with powerful guards and burning flames. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
- Arabic Audio:
- Saheeh International English Translation Audio:
Quran/72/8 (0)
- waanna lamasna alssamaa fawajadnaha muli-at harasan shadeedan washuhuban <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (1)
- and that we sought to touch the heaven but we found it filled (with) guards severe, and flaming fires. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (2)
- "'and [ so it happened ] that we reached out towards heaven: but we found it filled with mighty guards and flames, <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (3)
- and (the jinn who had listened to the qur'an said): we had sought the heaven but had found it filled with strong warders and meteors. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (4)
- 'and we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (5)
- 'and we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (6)
- and that we sought to reach heaven, but we found it filled with strong guards and flaming stars. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (7)
- we sought to reach heaven, but found it filled with strong guards and flames <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (8)
- and we stretched towards the heaven. then, we found it was filled with stern guards and burning flames. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (9)
- "we reached out for heaven and found it staffed with stern guards and shooting stars. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (10)
˹earlier˺ we tried to reach heaven ˹for news˺, only to find it filled with stern guards and shooting stars. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (11)
- we as usual probed heaven [ in search of news ], and found it filled with fierce guards and projectiles. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (12)
- "we touched the lower heaven but we found it filled with stern guards and fiery celestial bodies". <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (13)
- "and we touched the heaven, but found it full of powerful guards and projectiles." <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (14)
- we tried to reach heaven, but discovered it to be full of stern guards and shooting stars–– <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (15)
- and we sought to reach the heaven; then we found it filled with a strong guard and darting meteors. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (16)
- we sought to pry into the secrets of the heavens, but found it full of fierce guards and shooting flames. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (17)
- we tried, as usual, to travel to heaven in search of news but found it filled with fierce guards and meteors. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (18)
- 'but now when we sought to reach heaven, we found it filled with stern guards and flaming fires (shooting-stars). <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (19)
- indeed we made for the heaven and found it full of mighty sentries and flames. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (20)
- "and we sought to reach heaven, but we found it filled with strong guards and flaming fires (or meteors). <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (21)
- and that we contacted the heaven, yet we found it filled with very strict guards and flaming (meteors). <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (22)
- "we went near the heavens but found it to be full of strong guards and shooting flames. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (23)
- and that we sought (to reach) the sky, but we found it filled with stern guards and flames, <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (24)
- "and we tried to feel the heaven but found it well attended by mighty guards and flames." (the shining knowledge in the qur'an dismisses all conjecture of the astrologers, fortune-tellers, and other claimants of occult sciences). <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (25)
- " 'and we have wanted to reach the (secrets of) heavens; but we found it filled with strong (and unfailing) guards and flaming fires (and shooting stars). <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (26)
- and we have sought [ to reach ] the heaven but found it filled with powerful guards and burning flames. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (27)
- we searched the heaven, and found it filled with stern guards and shooting stars. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (28)
- "we scanned (and surveyed) the sky and found it teaming with watchful guards and flaming meteors." <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (29)
- and that we touched the heavens and found them filled with high-alert guards and stars shining and burning (like brands). <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (30)
- and that we, indeed we touched the heaven, so we found it heavily filled up with stringent military guards and firing, shooting missiles. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (31)
- we probed the heaven, and found it filled with stern guards and projectiles. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (32)
- “ 'and we pried into the secrets of heaven, but we found it filled with stern guards and flaming fires. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (33)
- and that "we tried to pry (the secrets of) the heaven, but we found it full of terrible guards and shooting meteors"; <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (34)
- and that we touched the sky, then we found it filled with tough guards and shooting flames. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (35)
- "and we touched the heavens, but found it full of powerful guards and projectiles." <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (36)
- "`and that we did certainly touch [ tried to reach out to ] the heaven but found it replete with guards, strong and equipped with sharp, penetrating missiles of burning flame.'" <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (37)
- "we ventured into inter galactic travels but found the space full of dangerous meteors." <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (38)
- 'and we reached the sky, so we found it strongly guarded and filled with comets.' <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (39)
- (the jinn continued saying): "we made our way towards heaven, but we found it filled with stern guards and a flame. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (40)
- and we sought to reach heaven, but we found it filled with strong guards and flames: <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (41)
- 'and that we, we touched the sky/space, so we found it filled (with) strong guards, and all lights from a fire source/stars/planets (shooting stars) .' <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (42)
- `and we sought to reach heaven, but we found it filled with strong guards and shooting stars, <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (43)
- " `we touched the heaven and found it filled with formidable guards and projectiles. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (44)
- and that we touched the heaven then we found it filled with strong guards and sparks of fire. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (45)
- "and we (- the non-arab jews, the jinn who had listened to the qur'an, as diviners and astrologers) had primarily sought to probe the secrets of space above but we found it teeming with strong guards and shooting stars (a phenomenon which generally occurs before the advent of a divine reformer). <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (46)
- and we have sought to reach the heaven; but found it filled with stern guards and flaming fires. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (47)
- and we stretched towards heaven, but we found it filled with terrible guards and meteors. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (48)
- "'but we touched the heavens and found them filled with a mighty guard and shooting-stars; <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (49)
- and we formerly attempted to pry into what was transacting in heaven; but we found the same filled with a strong guard of angels, and with flaming darts: <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (50)
- and the heavens did we essay, but found them filled with a mighty garrison, and with flaming darts; <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (51)
- 'we made our way to high heaven, and found it filled with mighty wardens and fiery comets. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Quran/72/8 (52)
- and we searched the sky but found it filled with strong guards and flames. <> "kuma lalle ne mu mun nemi (hawan) sama, sai muka, same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." = [ 72:8 ] "kuma mun nemi (hawan) sama, sai muka same ta an cika ta da tsaro mai tsanani da kuma yulaye." --Qur'an 72:8
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 4 kuma
- 1 lalle
- 1 ne
- 1 mu
- 2 mun
- 2 nemi
- 2 hawan
- 2 sama
- 2 sai
- 2 muka
- 3 same
- 4 ta
- 5 an
- 2 cika
- 4 da
- 2 tsaro
- 2 mai
- 2 tsanani
- 2 yulaye
- 1 72
- 1 8
- 23 quot
- 1 waanna
- 1 lamasna
- 1 alssamaa
- 1 fawajadnaha
- 1 muli-at
- 1 harasan
- 1 shadeedan
- 1 washuhuban
- 100 and
- 12 that
- 80 we
- 14 sought
- 29 to
- 2 touch
- 49 the
- 37 heaven
- 34 but
- 50 found
- 48 it
- 39 filled
- 46 with
- 43 guards
- 1 severe
- 13 flaming
- 8 fires
- 2 91
- 4 so
- 1 happened
- 2 93
- 3 reached
- 3 out
- 4 towards
- 6 mighty
- 12 flames
- 3 jinn
- 2 who
- 5 had
- 2 listened
- 3 qur
- 1 said
- 15 strong
- 1 warders
- 9 meteors
- 3 pried
- 6 into
- 7 secrets
- 23 of
- 14 stern
- 14 reach
- 11 stars
- 2 stretched
- 4 then
- 2 was
- 4 burning
- 3 for
- 1 staffed
- 13 shooting
- 2 761
- 1 earlier
- 2 762
- 6 tried
- 3 news
- 1 only
- 1 find
- 3 as
- 2 usual
- 2 probed
- 4 in
- 2 search
- 3 fierce
- 5 projectiles
- 10 touched
- 1 lower
- 2 fiery
- 1 celestial
- 1 bodies
- 8 full
- 3 powerful
- 1 discovered
- 2 be
- 2 ndash
- 8 a
- 3 guard
- 1 darting
- 3 pry
- 7 heavens
- 1 travel
- 3 lsquo
- 1 now
- 1 when
- 2 shooting-stars
- 2 indeed
- 3 made
- 1 sentries
- 1 or
- 1 contacted
- 1 yet
- 1 very
- 1 strict
- 1 went
- 1 near
- 6 sky
- 1 feel
- 1 well
- 1 attended
- 1 by
- 2 shining
- 1 knowledge
- 1 dismisses
- 2 all
- 1 conjecture
- 2 astrologers
- 1 fortune-tellers
- 1 other
- 1 claimants
- 1 occult
- 1 sciences
- 3 have
- 1 wanted
- 1 unfailing
- 2 searched
- 1 scanned
- 1 surveyed
- 1 teaming
- 1 watchful
- 3 them
- 1 high-alert
- 1 like
- 1 brands
- 1 heavily
- 1 up
- 1 stringent
- 1 military
- 1 firing
- 2 missiles
- 2 terrible
- 1 tough
- 2 did
- 1 certainly
- 1 replete
- 1 equipped
- 1 sharp
- 1 penetrating
- 2 flame
- 1 ldquo
- 1 ventured
- 1 inter
- 1 galactic
- 1 travels
- 3 space
- 1 dangerous
- 1 rdquo
- 1 strongly
- 1 guarded
- 2 comets
- 1 rsquo
- 1 continued
- 1 saying
- 2 our
- 2 way
- 1 lights
- 1 from
- 2 fire
- 1 source
- 1 planets
- 1 formidable
- 1 sparks
- 1 -
- 1 non-arab
- 1 jews
- 1 diviners
- 1 primarily
- 1 probe
- 1 above
- 1 teeming
- 1 phenomenon
- 1 which
- 1 generally
- 1 occurs
- 1 before
- 1 advent
- 1 divine
- 1 reformer
- 1 formerly
- 1 attempted
- 1 what
- 1 transacting
- 1 angels
- 2 darts
- 1 essay
- 1 garrison
- 1 39
- 1 high
- 1 wardens