
- so when you have finished [ your duties ], then stand up [ for worship ]. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- fa-itha faraghta fainsab <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you have finished then labor hard. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- hence, when thou art freed [ from distress ], remain steadfast, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when thou art relieved, still toil <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- therefore, when thou art free (from thine immediate task), still labour hard, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- therefore, when thou art free (from thine immediate task), still labour hard, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you are free, nominate. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- and to your lord you high renown? <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- when thou hadst finished thy duties, then, work on supplication, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so whenever you have finished, still toil on! <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
so once you have fulfilled ˹your duty˺, strive ˹in devotion˺, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so, when you are done, get ready for serious devotion, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- therefore, when you are free of worldly duties, engage in worship and meditation, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you are done, then stand. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- the moment you are freed [ of one task ] work on, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- then when thou becometh relieved, toil; <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you are free work diligently, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you have finished, work on, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- therefore, when you are free (from one task), resume (another task); <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you are done, appoint, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you are at relieved, then still toil, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you are at leisure, (i.e., not o) then labor, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- when you are free from (your obligations), strive hard (to worship god) <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so, when you are free (from collective services), toil hard (in worship), <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- hence, whenever you are free from the immediate task, embark upon the next strife. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- therefore, when you are free (from your immediate duties), continue in your hard work <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you have finished [ your duties ], then stand up [ for worship ]. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- therefore, when you are free from your daily task, devote your time to the labor of worship <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so, when you are done (with your daily chores), attend. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you are free (from educating the umma (community), preaching the din (religion) and fighting, and fulfilling your responsibilities), then strive hard (in remembrance and the worship of your lord), <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so whenever you became free, get attached to the ideal target (i.e., understanding, adopting and propagating al-kitab), <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- when your work is done, turn to devotion. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- therefore, when you are free, still labor hard, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so, whenever you are free, strive in devotion, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you are done (with your duties), then work hard (for other duties). <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you are done, then stand. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so then, when you get free (of your difficulty or from your worldly task), rise up, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- therefore, anytime that you are relieved from a hardship,… <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you finish the prayer, strive in supplication. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so, when you have finished (your prayer), labor (in supplication), <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when thou art free (from anxiety), work hard, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when/if you finished/ended/completed , so work hard/fatigue. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when thou art free from thy immediate task, strive hard, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- whenever possible you shall strive. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so, when you are free after prayer, then strive hard in invocation. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- when you are free (having finished one task) strive hard to do (the next). <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you have finished (from your occupation), then stand up for allahs worship (i.e. stand up for prayer). <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when thou art empty, labour, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- and when thou art at leisure then toil, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- when thou shalt have ended thy preaching, labour to serve god in return for his favours; <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- but when thou art set at liberty, then prosecute thy toil. <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- when your prayers are ended resume your toil, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- when you have completed your task resume your toil, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- "so whenever you are free (from your duties), continue to work" <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
- so when you are free, then strive, <> saboda haka idan ka ƙare (ibada) sai ka kafu (kana roƙon allah). = [ 94:7 ] saboda haka idan ya yuwu sai ka qoqarta. --Qur'an 94:7
Words counts (sorted by count)