[ra/'asu"] {n.m.}. (Ar.) A leader. (= shugaba.)
rab; rab-rab
[rab-rab]. jikinsa yina rab-rab, his body is shaking, e.g. in a rigor of fever.
rab
[rab] (Kats.) Contraction of rabu. e.g. ya/ rab da ita, he has divorced her (his wife). (= tam.)
raba.
I. [r+aba"].
1. {v.tr.2c}.
(a) Divide; separate. e.g. kada ka r. kalma, do not divide the word, writing one part at the end of one line and the rest at the commencement of the next.
(b) {plus dative}. Divide t. out among persons. e.g. ya/ r. masu goro. (Cf. rabad da.)
(c) Annul. e.g. alkali ya/ r. auran nan, the alkali annulled the marriage, granted the divorce. {r+a+bo/+ (2e. vi); r+a"bu+ (3a.ii)}.
(d) Stop; settle. e.g. ya/ r. wannan fa'da, he stopped this fight, quarrel. ya/ r. gaddamarsu, he settled their dispute, argument. {r+a"bu+ (3a.ii)}.
(e) [sun r+aba" ci+ki"], they have halved the loss between them.
(f) [sun r+aba" ga/"r+i/+], they have quarrelled. (g) [ya/ r+aba" ko/"ra/+], (i) he sent to several places in order to make sure of obtaining the desired t. from one or other; (ii) he sent goods to various markets to ensure sale of all; (iii) (Kats.), he discarded his property to save his skin. (h) [sun r+aba" a"bi+n fa"'da/+], they (friends) have severed their friendship with mutual recriminations. (j) ya/ r. 'daya biyu, he treated differently one of two who should have been treated alike. (k) [ya/ yi mini" r+a"ba" ma"ka+fo" da" go/+ra" = ya/ yi mini" r+a"ba" za"nga/+], he let me down, left me in the lurch, e.g. by promising to supply my need, thus preventing my seeking elsewhere, and then failed to keep his promise. (l) raba zanga, (i) = raba I.1(k); (ii) running short of t. e.g. [taka"rda/+ ta/+ yi+ mi+ni" r+a"ba" za"nga/+], my paper gave out. (= gin-tsilmi.)
2. {n.m.} alkali mai-raba ga/do ne, the alkali is the one who settles the matters of the division of the property of a deceased. (Vide rabo.)
II. [r+a+ba"] {4d raba I.1}.
III. [r+a"ba+];raba da {prep.}. Since. e.g. na/ da'de raba da ganinsa, it is long since I saw him; I have not seen him for a long time. (= na/ da'de rabona da ganinsa = na/ da'de rabe da ganinsa.) (Cf. rabo I.3; rabe II.)
ra'ba.
I. [r+a/"'ba/+].
1. {v.tr.1a}.
(a) Creep along edge of; pass by close to p. or t.; crouch near t. e.g. ya/ ra'bi bango, he passed, crouched close to, the wall.
(b) Attach oneself to p. for some personal advantage. e.g. ya/ ra'bi Audu.
(c) Hug the course of a river, &c. e.g. gidansa ya/ ra'bi kogi, his compound is quite close to the river. (no. 1 = raba II.2(b).)
2. {n.f.; 4e of no. I.1}. e.g. ba mai-ra'ba tasa, no one will have anything to do with (go near) him (it). (= (S. & Kats.) ba mai-ra'buwa tasa.)
II. [r+a/'ba"].
1. (v.tr.2c}.
(a) Lean, prop, t. against wall, &c. (= jingina.)
(b) rigan nan an r. ta a jika, this gown has been worn a few times.
(c) ya/ r. hannu a kafa'da, he placed his hand(s) on the shoulder(s).
2. {v.intr.3c}.
(a) Hide. (= ra'be I.)
(b) ya/ r. da kogi. = ra'ba I. (c) q.v. ya/ r. da bango. = ra'ba I.1(a) q.v.
(c) ya/ r. da Audu. = ra'ba I.1(b).
(d) Run away. (= gudu.)
III. [r+a/+'ba"] {4d ra'ba II.1}.
IV. [r+a/'ba/] {n.f.}.
1. Dew. (= (Go.) ria'ba.)
2. A disease of goats and sheep in which 'bags' of fluid are found in the abdomen (like highly magnified dewdrops).
3. idonsa (idansa) babu r., he has bold, shameless eyes.
ra'ba'ba
[ra'ba'ba] {adv.}. In large quantity, but only of such things as fruit, &c. e.g. sun zubo a k'as ra'ba'ba. (= ratata.)
ra'ba'bbaka.
I. [ra'ba'bba"ka/+] {v.tr.2n}. Boil (especially meat) to shreds.
II. [ra+'ba+'bba"ka/+] {4d ra'ba'bbaka I}.
III. [ra"'ba"'bba+ka"]. 1. {v.intr.3q}. Become disintegrated (boiled meat). 2. {n.f.; 4g of III.1}.
ra'ba'bbakakke
[ra"'ba"'bba"ka+kke/+] {5b ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ra'ba'bbaka}.
ra'ba'bbakawa
[ra+'ba+'bba"ka/>wa/"] {4c ra'ba'bbaka I}.
ra'ba'bbake.
I. [ra'ba'bba"ke/+]. 1. {v.tr.2o}. wuta ta/ r. naman nan, the fire has caused this meat to become disintegrated. 2. {v.intr.3o} = ra'ba'bbaka II q.v.
II. [ra"'ba"'bba"ke+] {adv. of state}. e.g. nama yina r.
ra'ba'bbakewa
[ra+'ba+'bba"ke/>wa/+]. 1. {4c ra'ba'bbake I.1}. 2. {4f ra'ba'bbake I.2}.
ra'ba'bbe
[r+a/"'ba+'bbe/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ra'ba II}.
rababbe
[r+a"ba+bbe/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of raba I}.
raba daidai; raba deidei
[r+a"ba" de+ide+i] {n.m.}. 1. Defrauding a seller by a broker (broker getting nearly half the amount paid by purchaser). e.g. ya/ yi mini r. d. 2. A children's game. (Vide k'ale III.)
ra'ba darni
[r+a/"'ba" da"rni/+] {n.m. or fem.}. One who through unpopularity does not join in games, but is a mere onlooker.
ra'ba da shada
[r+a'ba da" sha+da/+] (Kats.) = ci'bus da ru'bus.
ra'bad da
[r+a/+'ba+d da"]. 1. {v.tr.Ibb}. ya/ r. da shi,
(a) he sold it on the quiet (because of a defect, &c.);
(b) he concealed it. 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
rabad da
[r+a+ba+d da"]. 1. {v.tr.Ibb}.
(a) Divide out; distribute without remainder. e.g. na/ r. da goro. (Cf. raba I. 1.)
(b) (S. & Kats.) mun r. da shi a kasuwa, I left him - separated from him - in the market. (= rabu da.)
(c) (S. & Kats.) Divorce. (Vide rabshe.) 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
raba daidai; raba deidei
[r+a"ba" de+ide+i] {n.m.}. 1. Defrauding a seller by a broker (broker getting nearly half the amount paid by purchaser). e.g. ya/ yi mini r. d. 2. A children's game. (Vide k'ale III.)
ra'bagwano
[r+a"'bagwa"no/+] {n.m.}. 1. A very old, decrepit p. or t. 2. Soup or gravy in which the meat has been all boiled to shreds.
ra'baitu
[ra"'ba+itu+] (Dg. & N.) {n.m.} = surutu q.v.
rabaja
[r+a"ba"ja/^]. 1. { n.f.}.
(a) Spreading out widely; expansion. e.g. geza ta/ yi r., the mane spread all over the place.
(b) = ya'do q.v. e.g. reshe ya/ yi r.
(c) (S.) A plaited fringe on a cloth. (Vide geza II.) 2. {adv.}. ya/ yi rassa r., it has spreading branches. (= rabaje-rabaje.)
rabaja-rabaja
= rabaje-rabaje q.v.
rabaje-rabaje
[r+abaje/-r+a"ba"je/^] {adv.} = rabaja, but only used with plural. e.g. ya/ saki rassa r.-r. = ya/ yi rassa rabaja, it has spreading branches.
ra'baka.
I. [r+a/'ba"ka/+] {v.intr.3g}. 1. Conceal oneself. e.g. ya/ r. jikin itace. (= faka; ra'bake; ra'ba II. 2; ramfaka; ranka'ba.) 2. Take shelter; lodge. e.g. nna so n (in) sami wuri n (in) ra'baka, I (a stranger) want a place to sleep, lodge, in. (= faka.)
II. [r+a'ba"ka/+] {v.tr.2g}. (S.) More commonly ra'ba'bbaka I q.v.
III. [ra"'ba+ka"] {v.intr.3j}. More commonly ra'ba'bbaka III q.v.
rabak'atuwa
[r+abak'a/tu"wa/+] {n.f.} (Tas.) = gintsilmi q.v.
ra'bakawa.
I. [r+a/+'ba"ka/>wa/+] {4f ra'baka I}.
II. [r+a+'ba"ka/>wa/+] {4c ra'baka II}.
ra'bake.
I. [r+a/'ba"ke/+] {v.intr.3gg} = ra'baka I.1 q.v.
II. [r+a'ba"ke/+] {n.m.}. (S.) A rich soup. (= taushe.)
ra'bakewa
[r+a/+'ba"ke/>wa/+] {4f ra'bake I}.
raba makaho da gora
[r+a"ba" ma"ka/+ho" da" go/+r+a"] {n.m.}. Letting a person down; failing to keep a promise and thereby causing great inconvenience. (Vide raba I.1(k); = raba zanga; cf. saki na dafe; saki zari kama tozo; shika reshe kama ganye.)
ra'ba na bankar ra'ba
[r+a/'ba" na/> ba"nka+r r+a/+'ba"] (Kats.) = ran da kwan q.v.
rabanta
= rabbanta q.v.
ra'bar; ra'bas
{4j ra'bad da}.
rabar; rabas
{4j rabad da}.
raba-raba.
I. [r+aba/-r+a"ba/"] {n.m.} = raba gari q.v. sub raba I.1(c).
II. [r+a"ba"-r+a+ba/+] {n.f.}. 1. Division of roads at a fork, or where two or more roads meet, or cross. 2. Half-way. e.g. ya/ zo r. sei mai ya k'are, he had done half the journey when petrol gave out. (= mararraba; raba tsaka.)
ra'ba-ra'ba.
I. [raba/-ra"ba"] = ra'be-ra'be III q.v.
II. [r+a/b'a/-r+a/'ba/] {n.f.}. Showing shyness, diffidence, lack of interest. (Cf. kura-kura; 'dari-'dari.)
ra'bar'basa
[r+a"'ba"r'ba+sa^]. 1. {v.tr.1h}. Break up a large amount of t. e.g. ya/ ra'bar'bashi itace. (= ragargaza.) 2. {n.f.; 4e of no.1}.
ra'bar'bashe
[r+a"'ba"r'ba"she/+] {4a ra'bar-'basa}.
ra'bar'bashi
[r+a"'ba"r'ba"shi+] {4b ra'bar-'basa}.
rabar da
= rabad da q.v.
ra'bar gwaza
[r+a/'bar gwa/za/] {n.f.}. A small, plain glass bead. (= farin cikin shekara; rairatin aljanna; (Kats.) rairan gulbi.)
rabarwa
[r+a+ba>rwa/+] {4h rabad da}.
ra'barwa
[r+a/+'ba>rwa/+] {4h ra'bad da}.
ra'bar zabuwa
[r+a/'bar za/"bu+wa/+] {n.f.}. A well which has perpetual moisture in it. (= ruwan zabi.)
ra'bar; ra'bas
{4j ra'bad da}.
rabar; rabas
{4j rabad da}.
raba tsaka
[r+a"ba" tsa+ka"] {n.m.}. Half way. (= raba-raba 2.)
ra'bawa
[r+a/+'ba/"wa/+] {4c ra'ba I}.
rabawa
[r+a+ba/"wa/+] {4c raba I}.
raba zanga
[r+a"ba" za"nga/+]. Vide raba I.1(k) q.v.
rabbai
[r+a"bba+i] {pl. of rabo I}.
rabbana
[rabba"na/+] (Ar.) 1. Lord (God). 2. Used in haka ka zo mini (hannunka) rabbana? have you come to me with absolutely nothing in your hands? (= hannu wofi.)
rabbanta
[r+a"bba+nta"] {v.intr.3j; not in cont.}. ya/ t., he has had a great piece of luck. (Vide rabo I.4.)
rabbi.
I. [ra>bbi/+] {n.m.; no pl.}. The hunting leopard (Acinonyx jabatus). (= rwabbi.)
II. [rabbi"] (Ar.) My Lord God!
rabbi-rabbi
[ra>bbi+-ra>bbi/+] {adj.}. Spotted like a leopard.
rabe.
I. [r+abe"]. 1. {v.tr.2d}. Distinguish; differentiate. e.g. ka/ r. tsakanin wannan da wannan? do you know the difference between this one and that one? 2. {v.intr.3b}.
(a) Be familiar with p.'s appearance. e.g. ban r. da shi ba (= ban fisshe shi ba), I don't recognize him (whether on seeing him or from a description).
(b) Familiarize oneself with a subject. 3. (Kats.) mun r. da shi sei gobe, we have left him, said good-bye to him until to-morrow. (= rabu.)
II. [r+a+be"] {4d rabe I.1}.
III. [r+a"be+]. 1. (adv.}. da ni da shi mun da'de r., he and I have been a long time without seeing each other. na/ da'de r. da ganinsa, it is long since I saw him. (= raba III.) 2. {adv. of state to rabu}. suna r., they have become separate. a-r. su ke, they are quite separated.
ra'be.
I. [r+a/'be"] (v.intr.3b}. Hide, conceal, oneself behind t., e.g. tree. (= ra'ba; ra-'bake; raka'be; raku'be.)
II. [r+a/"'be+]. 1. {adv. of state to ra'ba II.2}. e.g. yina r., he is conccaled. yina r. da Audu, he is attached to Audu. 2. {adv. of state to ra'ba II.1}. e.g. sanda yina r. da bango, the stick is leaning against the wall.
III. [r+a/"'be/+] {4a ra'ba I.1}.
IV. [ra/"'be/+] {n.m.}. (Go.) Holding each other's hand, or putting arm round each other's neck when walking along. (= kame III.2.)
V. [ra"'be/+] (Kats.) {n.m.} = barangwaje q.v.
ra'beniya
[ra"'be/"ni+ya/+] {n.f.}. Dangling condition, as in ra'be-ra'be III. q.v.
ra'be-ra'be.
I. [r+a/"'be-r+a/"'be/+] {n.m. collect}. Repeated acts, as expressed under raba I. e.g. don me ba ka fitar mini da magana a sarari ba, ka ke r.-r.? why don't you speak right out and not beat about the bush?
II. [ra'be"-ra+'be/^] {adv.}. In dangling, pendulous state. e.g. the legs of an injured person being carried carelessly. an 'dauko shi r.-r., he was brought (carried) in with his limbs dangling.
III. [ra'be/-ra"'be"] {adv. used with pl. noun}. In dangling, pendulous state, e.g. (i) long, slender fruit of locust-bean or horse-radish trees; (ii) very pendulous breasts.
ra'bewa
[r+a/+'be/"wa/+] {4f ra'be I}. Sheltering behind p. (lit. and fig.); concealing oneself to overhear a conversation or to steal.
rabewa
[r+a+be/"wa/+]. 1. {4c rabe I.1}. 2. {4f rabe I.2}.
rabga
(Kats.) = ratka q.v.
rabgayya
[ra"bga+yya"]{n.f.}. (Kats.) Mutual hitting of two or more people. (Vide rabga; = bugayya.)
rabge
(Kats.) = rafke q.v.
rabge-rabge
[ra"bgya-ra"bgye/+; ra"bge-ra"bge/+] {n.m.}. (Kats.) Repeated acts of striking. (Cf. rafka.)
rabgi
(Kats.) = rafki q.v.
rabgo; rabgowa
(Kats.). Vide sub rafka.
rabgo; rabgowa
(Kats.). Vide sub rafka.
rabgu; rabguwa
(Kats.). Vide sub rafka.
rabgu; rabguwa
(Kats.). Vide sub rafka.
ra'bi.
I. [r+a/'bi"]. 1. {n.m.}. A small additional piece. e.g. ga 'dan ra'bin nan, zo ka yi gona, there is a small spot here, a little space here (next to my farm), come and make a farm. da ba don 'dan ra'bin nan ba da naman nan a sisi ya yi tsada, if it were not for this bit added on, then this meat would be dear at sixpence. 2. ra'bin {prep.}. Near. e.g. gona tasa tana nan ra'bin birni, his farm adjoins the town. ra'bin k'ofa du ramummuka ne, close to the doorway is all holes and pits.
II. [r+a/"'bi+] {4b ra'ba I.1}.
III. [r+a"'bi/+] {n.m.} = barangwaje q.v.
rabi
[r+abi"] {n.m.}. A half; a portion. (= nusufi; sare; sashe; share; shashe; shashi.)
ra'bin.
Vide ra'bi I. 2.
rabiya
[r+abiya"; r+abiya/] {n.f.}. Separating dispiutants. (Cf. raba.)
rabka.
I. [rabka"] {v.tr.2c} = rafka I. 2. (Go.) Pile up vessels one in or on another. (= tsira.)
II. [ra"bka/+] = rafka II.
III. [r+abka/] {n.f.}. (Kats.) A climbing plant (covers big tree) with green, brittle stem jointed every three or four inches.
rabkana
= rafkana q.v.
rabkanuwa
= rafkanuwa q.v.
rabkayya
[ra"bka+yya"] {n.f.} = bugayya q.v.
rabke
[rabke"] {n.m.}. l. = rafke q.v. 2. (Go.) A pile of vessels stacked one in or on another.
rabkewa
[ra"bke/+wa"] {n.f.} = bugayya q.v.
rabo.
I. [r+a"bo/+] {n.m.; pl. r+a"bba+i}. 1. A dividing up, sharing out. e.g. r. ya ke yi, he is sharing out. 2. A lot, share, portion (lit. and fig.). (= kashi III.) 3. Separating oneself from; leaving. e.g. rabona da garin nan shekara goma, it is ten years since I was last in this town; I have been away from this town for ten years. na da'de robaona da ganinsa, it is long since I saw him. (= raba III.) 4. Luck; destiny. e.g. [r+a"bo/+ ta/+ti/+ r+a"bo/+ ya/+ti+], luck comes to one in various ways.
II. [r+a+bo/+];rabowa. Vide sub raba I.
ra'bo.
I. [ra/'bo"] {n.m.}. (Kats) An infantile disease considered both infectious and contagious.
II. [r+a/'bo"] {n.m.} Diarrhoeic excrement. (Cf. raraka; barraka; (D.) bulumbulumi; (D.) gajaba.)
III. [r+a'bo"] {n.m.}. 1. The residue after the oil has been extracted from monkey-nuts, &c. 2.
(a) A young child, foal, &c., too young to be of any use.
(b) One who has outgrown his strength. 3. (alt. Kats.) = ra'bo II.
rabon gado
[r+a"ba+n ga/+do"] {n.m.}. 1. Dividing out the estate of a deceased. 2. The spurting of the contents of a pot when boiling. 3. 'yan tsa/kin nan suna r. g., these chickens are beginning to fend for themselves.
rab; rab-rab
[rab-rab]. jikinsa yina rab-rab, his body is shaking, e.g. in a rigor of fever.
rabsago
[ra"bsa+go"] {n.m.}. Violent collision. (= karo.)
rabshe.
I. [r+a+bshe/+] {4a rabad da}. (S. & Kats.) Divorce. e.g. ya/ r. ta, he divorced her.
II. [rabshe"] = raushe II q.v.
rabshi
(S. & Kats.) = raushi q.v.
rabto
[rabto/] {n.m.} = la'ifi q.v.
ra'bu
[r+a/"'bu+] {v.intr.3a} = ra'ba I. e.g. (past) ya/ ra'bu (da) kogi; (cont.) yina ra'buwa da kogi.
rabu
[r+a"bu+];rabuwa {v.intr.3a}. 1. Separate oneself from. e.g. mun r., we have been divorccd. na/ r. da shi, I am now keeping away from him; I left him. na/ r. da Kano tun kwana uku, I left Kano three days ago. na/ rabu da ganinsa, I have not seen him for a long time. (Vide raba I.1(a).) ya/ r. da halin tajirci, halin sarauta ya ke yi, he is no longer acting as a man of substance, he is assuming the ways of one with an official status. mun r. da gari ke nan, sei muka gan shi, we had gone only a little way outside the town when we saw him. 2. Vide raba I.
rabu'di
[r+a/bu'di] {n.m.}. (Go.) The muscles of the side of an animal between the ribs and the thigh.
rabuwa
[r+a"bu+wa/+] {cont. and v.n. of rabu q.v.}. e.g. maganin k'iyayya r., the remedy for enmity is to separate.
ra'buwa
[r+a/"'bu+wa/+] {cont. and v.n. of ra'bu; vide ra'ba I}.
racaf
[racaf] (East Hausa) = farjak q.v.
racakuma
[ra/ca/"ku+ma"] {n.f.}(Go.) = tsumma q.v.
race
[ra/ce"] {v.intr.3b}. (Go.) Become ragged.
racewa
[ra/+ce/"wa/+] {4f race}.
rac'i
[r+a/c'i"] = ratsi q.v.
rac'in gigama
[r+a/"c'i+n gi/"ga+ma"] {n.m.}. (Kats.) Obtaining things without payment by members of a ruler's retinue; taking advantage of the relationship to obtain from another money, &c., belonging to a blood relation. (Vide ratse; gigama.)
ra'da.
I. [ra/'da"] {v.tr.2c; ra/+'do/+ (2e.ii, iv)}. Strike (with stick, &c.). e.g. na/ r. masa sanda. (= doka.)
II. [ra/+'da"] {4d ra'da I}.
III. [ra/"'da/+]. 1. {v.tr.Ia}. e.g. na/ ra/'de shi da sanda, I struck him with a stick. 2. {n.f.; 4e of ra'da III.1}.
IV. [r+a'da" (K.); ra'da" (Kats.)]. 1. {v.tr.2c; r+a+'do/+ (2e.ii)}. Whisper; talk to p. in an undertone. e.g. ya/ r. masa, he whispered to him. na/ gan su suna ra'dawa, I saw them talking sotto voce. an r. masa suna, the infant's name has been whispered into its ear (on the naming day). 2. {n.f.}.
(a) Conversing in an undertone so that only p. addressed hears. e.g. suna ra'da. (= ra'dawa.)
(b) {alt. cont. and v.n. of ra'da VI.1, which it usually replaces}. e.g. [suna/" r+a+'da/^ ta+sa"] is more common than [suna/" r+a"'da/+ ta+sa"], they are slandering him; they are talking amongst themselves about him.
V. [r+a+'da"] {4d of ra'da IV}.
VI. [r+a"'da/+]. 1. {v.tr.1a; r+a+'do/+ (2e.ii)}. Slander. e.g. ya/ ra'de shi, he defamed him. 2. {n.f.; 4e of ra'da VI.1}. Vide ra'da IV.2(b).
VII. [r+a/'da"] {v.tr.2c; r+a/+'do/+ (2e.ii)}. (N.) Cut off a small portion. (Cf. mara'di, lit. a portion of country cut off from a larger.)
ra'da'da.
I. [ra"'da"'da^]. 1. {n.f.}.
(a) Sound of crackling of a forest or bush fire.
(b) sound given forth by meat when being roasted.
(c) Slight stinging pain, irritation. 2. {adv.}.
(a) Slightly (of feeling pain as above).
(b) Emphasizes sound of 1(a),(b). e.g. ya/ ji toyi r., I heard a bush fire crackling.
II. [ra'da/"'da/+] {v.intr.3g}. (Tas.) ya/ r., cikin gari, he has gone somewhere into the town. (= bura'da.)
ra'da'dawa
[ra+'da/"'da/>wa/+] {4f ra'da'da II}.
ra'da'dde
[ra/"'da+'dde/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ra'da III}.
ra'da'di
[ra"'da"'di/+] {n.m.}. 1. Smarting (e.g. from bite of insect; tongue from pepper, &c.; affected part of body from excessive scratching, &c.). 2. Agony; distressing physical pains; torture (especially applied by Moslems to the tortures of hell).
ra'dam
(Kats.) = ra'dau q.v.
ra'dar ma'aura
[r+a'da"r ma+'a"ur+a/+] {n.f.}. A plot between two persons wherein they arrangr to inveigle another into doing what they wish, by a previous concerted conversation, &c.
ra'dau
[ra'dau] (= rau) {adv.}. Well. e.g.
1. ya/ iya magana r., he speaks well (e.g. young child; one learning Hausa, &c.).
2. yina magana r., he (especially one guilty of misconduct) is speaking out without fear or shame.
3. (a) miya ta/ ji gishiri r., the gravy is nicely salted. (= ragam; ram.)
(b) tozali ya/ kama r. a idanunsa = idonsa (idansa) ya/ ji tozali r., the edge of his eye-lids are well smeared with antimony. 4. suna zaune r., they are quite friendly. (= ragam; ram.)
ra'dawa.
I. [ra/+'da/"wa/+] {4c ra'da I}.
II. [r+a+'da/"wa/+] {4c ra'da IV}.
raddawa
[ra"dda+wa/+]. Rustic for daddawa q.v.
ra'de.
I. [ra/'de"] {v.tr.2d}. Strike. e.g. na/ r. shi da sanda, I struck him with a stick. (Vide ra'da III.)
II. [ra/"'de/+] {4a ra'da III}.
III. [r+a"'de/+] {4a ra'da VI}.
ra'dera'di
[r+a'de"r+a+'di/+] (K.); ra'de"ra+'di/+ (Kats.)]. 1. Talking in undertones repeatedly or by several persons simultaneously. 2. Rumours. e.g. ana ra'dera'din abin nan, this is being talked of secretly; rumours of this are being spread; there are whisperings of this to be heard.
ra'dewa
(ra/+'de/"wa/+] {4c ra'de I}.
ra'di.
I. [ra/'di"] = ra'i q.v.
II. [ra/"'di+] {4b ra'da III}.
III. [r+a"'di+] {4b ra'da VI}.
rado
[r+a/do"] {n.m.}. A children's game. (G.) redo.)
ra'do.
I. [ra/+'do/+]; ra'dowa. Vide sub ra'da I.
II. [r+a+'do/+]; ra'dowa. Vide sub ra'da IV and VI.
III. [r+a/+'do/+]; ra'dowa. Vide sub ra'da VII.
raf
[raf]. 1. {adv.}. Used only with kama. e.g. ya/ kama shi r., he caught it and held it securely, caught it so that it could not escape. 2. {n.m.}. ya/ yi raf ya kama shi, he made a sudden dive, swoop, and caught it, seized it.
rafa.
I. [r+afa]. (Kats. and Mar.) An official position and title now lapsed, held by a son or younger brother of a k'aura.
II. [ra/fa"] {n.f.; but rafani is used before genitive} = rafani I,2 q.v.
raf'a
[raf'a"] {n.f.} = rafa'a q.v.
rafa'a
[rafa'a"] {n.f.}. (Ar.) The sign (= fataha) for the vowel 'a'.
rafaci
[r+a/"fa"ci+] {4b refata III}.
rafafai-rafafai
[r+afafa"i-r+a+fa+fa"i] {adv.}. Haltingly (applied to the gait of a convalescent, or one excessively fatigued, &c.).
rafaffaka
[r+afaffa"ka/+] {v.intr.3n }. Go slowly and carefully (of convalescent, &c.). (= tattokara.)
rafaffakawa
[r+a+fa+ffa"ka/>wa/+] {4f rafaffaka}.
rafani
[ra/fa/"ni/+] {n.m.; pl. ra/"fa/"na+i}. (Ful.) 1. A maternal uncle (whether older or younger than mother). (= kawu.) 2. Lobe of the ear. (= batali; cililliga; cilil-liya; lallage; rafa.) 3. (G.) Agnail, at base of nail, also at side if not close to nail, in which case it is called 'danuba. 4. (G.) fyarfyaci q.v.
rafasa
[ra/fa"sa^] {n.f.}. (K.) 1. The name of a plant (vide Dal.) used as remedy for intestinal worms; similar to k'urar shanu. 2. kada kunya ta hana sayan rafasa a birni (lit. do not be shy of buying rafasa in the city), don't cut off your nose to spite your face. (= (Kats.) rafassa.)
rafashe
[r+a/fa/"she/+]. 1. {v.tr.2gg}. (S., Kats. & Go.) Cry off; postpone; give up; abandon. (Vide fasa.) 2. {v.intr.3gg}. Become postponed.
rafashewa
[r+a/+fa/"she/>wa/+] {4c rafshe I.1}.
rafayi
[rafa"yi/+] {n.m.}. The slightly raised part in the centre of the top part of the hoe called fartanya. (= tsako.)
raffo
[raffo"] {n,m.}. (Dg.) An intermission. (= fashi.)
raffu
{pl. of refe}.
rafi.
I. [r+a/"fi/+] {n.m.; pls. r+a/fuka"; r+a/fukka"; r+a/fuffuka"; r+a/funa"}. 1. A stream,; small river; brook. 2. An irrigated farm. 3. A well, in such expressions as ta/ tafi r., she has gone to the well to get water.
II. [r+a"fi/+] {n.m.}. Planing of bird, &c. (= (Go.) sakainiya; lafi; layi.)
III. [ra/fi/] {n.m.}. A line attached to a spear or harpoon used in killing crocodiles.
rafka.
I. [rafka"] {v.tr.2c; ra+fko/+ (2e.ii); ra"fku+ (3a.ii)). 1. {with dative}. Flog, hit with stick. e.g. an r. masa sanda a ka (= doka), he hit him a smart blow on the head with a stick. 2. {with acc.}.
(a) ya/ r. ado, he got himself up in fine clothes.
(b) ya/ r. ihu, he gave a terrible yell.
(c) ya/ r. k'arya, he told a big lie. (= rabka.)
II. [ra+fka"] {4d rafka I}.
III. [ra"fka/+]. 1. {v.tr.Ia; plus acc.}.
(a) In same sense as rafka I. 1. e.g. ya/ rafke shi da sanda = ya/ rafka masa sanda.
(b) Strongly exhort p. to repent and amend his ways. 2. {n.f.}.
(a) {4e of III.1}.
(b) A beating.
(c) Exhortation as in III.1(b).
rafkakke
[ra"fka+kke/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rafke I}.
rafkana
[ra"fka+na"]. 1. {v.intr.3j}. Forget, make a mistake, &c. 2. {n.f.}.
(a) A mistake, oversight, slip. e.g. r. na yi, I made a slip, &c. (= raskana; raskwana; raukana.)
(b) (Eng.) Ready reckoner.
rafkananne
[ra"fka"na+nne/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rafkana, but = a person who always makes mistakes, a careless person} .
rafkanuwa;
(Kats.)rafkannuwa [rafkanuwa/] {n.f.}. 1. A slip; a mistake. (= rafkana.) 2. Things happening simultaneously necessitating expenditure of money, e.g. a naming-day feast and a religious festival or a marriage. e.g. ya/ yi mini r. (= karakaina; rauno; ahumba; ri'binji.)
rafke.
I. [rafke"]. 1. {v.intr.3b}.
(a) Become old; become thin, emaciated, strengthless, shrivelled, through age, illness, poverty, &c.
(b) Become dead tired, worn out. (Cf. jikkata I.)
(c) Fall to pieces, disintegrate, e.g. meat in soup. (= (Go.) rake.) 2. {v.tr.2d}. Flog with stick, &c. e.g. na/ r. shi da sanda. (= rafka III.)
II. [ra"fke/+] {4a rafka III}.
rafkewa
[ra+fke/"wa/+] {4f rafke I}.
rafki.
I. [rafki"]. Exclamation at sight of tiredness, emaciation, &c., as in rafke; rafka q.v. e.g. rafki! ya/ rafku, talk about being thin, he is desperately thin! talk about having been beaten! he has been cruelly beaten.
II. [ra"fki+] {4b rafka III}.
rafsa
= rausa q.v.
rafshi
= raushi q.v.
rafta, rapta.
I. [rafta/]. 1. {n.f.}.
(a) Anything old, worn out, or spoiled. (= rabta; gwarangwarso.)
(b) Famine refugees from French territory. 2. {n.m.}. (alt. Kats.)
(a) = rafto. (Vide la'iti.)
(b) Name of the office of the one called in Kano Province Sarkin Baushe.
II. [rafta"] {n.f.; pl.}. 1. A cocoon of silk. 2. A skein of red, dyed silk. 3. A packet of 100 Maria Theresa dollars.
rafto
[rafto/; rapto/] {n.m.}. An impotent man. (= la'ifi.)
rafusa
[ra"fu+sa"]; (Kats.) = rahusa q.v.
raga.
I. [r+aga"] {v.tr.2c}. 1. {with dative}. Reduce price to person. {r+a+go/+ (2e.ii)}. e.g. na/ r. maka sule uku, I have lowered the price three shillings for you. (= rage I.2(c).) an r. wa wa/ne bai shina ba, so-and-so is being favoured, his faults and misdemeanours are being overlooked, ignored (because of his position, from friendship, &c.), but he does not seem to appreciate it. 2. {with acc.}. Reduce speed of. e.g. ya/ r. mota, he slowed down the car. ya/ r. linzami, he slowed down his horse.
II. [r+a+ga"] {4d raga I}.
III. [r+a"ga/+]. 1. {v.tr.Ia}.
(a) = rage I.1(a) q.v. e.g. an ragi takardun nan, these papers have been reduced in number (or size).
(b) ya/ ragar mini ku'dina = rage I.2(b) q.v.
(c) na/ ragar maka sule uku = rage I.2(c) q.v.
(d) im ba a ragi dare ba, a ragi rana, no one knows when death will come, nor at what hour of the day or night. 2. {n.f.; 4e of III.1(a)}.
IV. [r+a/ga/] {n.f.; pl. r+a/go/gi/}. 1. A net drawn over a woman's load to secure the contents. 2. A fishing-net. 3. A large net snare for guinea-fowl, &c. (Vide tarko.) 4. A hammock. 5. A suspension bridge made of creepers.
ragab
= ragam q.v.
raga'da.
I. [r+a/ga"'da/+] {v.tr.2g} = zun-gura q.v.
II. [r+a/+ga"'da/+] {4d raga'da I}.
III. [r+a/"ga+'da^]. 1. {v.tr.1e} = zungura q.v. 2. {n.f.; 4e of III.1}.
ragadada
[ragada/da"] {n.f}. Boiled ox-hide or odd bits of meat, offal, &c., sold for food. (Vide kakuma; ruguduma; shaye-shaye.)
raga'dawa
[r+a/+ga"'da/>wa/+] {4c raga'da I}.
raga'de
I. [r+a/ga"'de/+] {v.tr.2gg} = zun-gure q.v.
II. [r+a/"ga"'de/+] {4a raga'da III}.
raga'dewa
[r+a/+ga"'de/>wa/+] {4c raga'de I}.
raga'di.
I. [raga'di/] {n.m.}. Pleasantness. abin ya/ yi r. = ya/ yi da/'di.
II. [r+a/"ga"'di+] {4b raga'da III}.
ragaga
[r+a"ga"ga^] {adv.}. yana tafiya r., he is walking as if he has no strength (of a tall, thin person). (Vide rangami.)
ragagge
[r+a"ga+gge/+] {5 ... iya/,(a/); ... u/, (i/). p.p. of raga; rage}.
ragai
[r+a/"ga"i] {adv.}. 1. Aimlessly. e.g. yina tafiya r. 2. (Kats.) Contemptuously. (= shek'ek'e.)
ragaice
[r+a/ga"ice/+] {v.intr.3gg}. Wander aimlessly; become a vagrant.
ragaicewa
[r+a/+ga"ice/>wa/+] {4f ragaice}.
ragaita
[r+a/"ga+ita"] {n.f.}. 1. Any wandering or roving about aimlessly, or gossiping. 2. An unsettled life, vagrancy, with no settled means or place of earning a livelihood. (Vide shashanci.)
ragam
[ragam] {adv.}. 1. = ra'dau 3 q.v. 2. Quite friendly. (= ra'dau 4.) 3. = ramau q.v.
ragama
[r+aga"ma/+] {n.f.; pl. r+agamo/mi/}. 1. A halter. 2. ragamar mutane tana han-nunsa = shi ne ragamar mutane, he is the intermediary between the people and the Emir, chief, superior officer. (Cf. gumik'a; ko'de; 'yar zango; shanshari.)
ragam-ragam
[r+agam-r+a"ga"m] = garan-garan 2 q.v.
ragance; raganta
(S. & Kats.) = ra-gwance; ragwanta q.v.
ragance; raganta
(S. & Kats.) = ra-gwance; ragwanta q.v.
ragar.
Vide raga III.1(b),(c).
ragargaje.
I. [ragarga"je/+ (K.); r+agar+ga"je/+ (Kats.)] {v.intr.3o}. 1. Become smashed to pieces. 2. Become disintegrated, macerated (meat through over-cooking). 3. Become dilapidated, useless (gown, &c.). (1,2 = ragwargwaje; cf. rugurguje; farfashe; ratattake; ratsattsake.)
II. [ra"ga"rga"je/+] {4a ragargaza III}.
III. [ra"ga"rga"je+] {adv. of state to ragar-gaje I}. e.g. riga tasa tana r.
ragargajewa
[ra+ga+rga"je/>wa/+] {4f ragarga-je I}.
ragargaji
[ra"ga"rga"ji/+] {4b ragargaza III}.
ragargaza.
I. [ragarga"za/+ (K.); r+agar+ga"za/+ (Kats.)] {v.tr.2n; ra+ga+rga+zo/+ (2p. v); ra"ga"r-ga"zu+ (3k.ii)}. 1. Smash to pieces, calabash, &c. 2. Ruin, e.g. cloth or gown in process of beating. 3. {with dative}. na/ r. masa sanda, I thrashed him till I had smashed the stick.
II. [ra+ga+rga"za/+] {4d ragargaza I}.
III. [ra"ga"rga+za^]. 1. {v.tr.1h}.
(a) Devour in quantity. yau mun ragargaji nama.
(b) Break up a large amount, e.g. of branches. (= ra'bar'basa.)
(c) Thrash severely. e.g. na/ ragargaje shi da du/ka. (= ragargaza I.3.)
(d) na/ ragargaje shi da zagi, I covered him with abuse. 2. {n.f.; 4e of III.1}.
ragargazajje
[ra"ga"rga"za+jje/+] {5c . . . iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ragargaza}.
ragargazau
[ra"ga"rga"za+u] {interj.}. Exclamation when referring to anything which is in very old, worn condition, or much broken up.
ragas
[ragas] {adv.}. 1. ya/ gasu r., it is well roasted. ya/ bushe r., it is thoroughly dry. 2. wuta ta/ yi gawashi r., there is an enormous lot of embers in the fire. (= giris; rigis.)
ragau
= ra'dau q.v.
ragawa
[r+a+ga/"wa/+] {4c raga I}.
ragaya
[r+a/"ga+ya"] {n.f.; pls. r+a/"ga"yu/+; r+a/ga-yo/yi/}. 1.
(a) Anything suspended from a rafter of a roof, to be used as a receptacle for calabashes, &c.;
(b) of it is said [r+a/"ga+ya", ma/+ga"ni+n ga/"ga"r+a"r+r+u+n ya/"r+a/+], tjou outdoer of meddlesome boys! (= (Kats.) maratayi; cf. saga; jigo.) 2. = jetarangu q.v.
ragayar dutse
[r+a/"ga+ya"r du/+tse"] {n.m.}.
(a) An unscrupulous p.
(b) Of such is said, r.d. ajalin mai-'daki.
ragayya
[ra"ga+yya"] {n.f.}. tsakanin mu da shi da r., he is one to whom I must pay a certain amount of respect. (= ragoma.)
ragaza
[r+a"ga+za"] {n.f.}. A rope which prevents a pack-animal's load from slipping backwards. (Cf. cinduhuri.)
rage.
I. [r+age"]. 1. {v.tr.2d}.
(a) {with acc.} (i) Lessen; shorten. e.g. an r. takar-dun nan, these papers have been reduced in number or size. {r+a+go/+ (2e. v); r+a"gu+ (3a.ii)}. (ii) ku r. magana, do not make such a noise; lower your voices; cut the matter short. (iii) Fall short of by so much. e.g. k'arfe biyar ya/ r. minti uku, three minutes to five o'clock.
(b) {with dative}. (i) Leave a remainder of so much, many. e.g. bai r. mini da yawa ba, he did not leave me very much. ya/ r. mini uku, he left me a remainder of three. (ii) Reduce t. due to, or in possession of, p. e.g. ya/ r. mini ku'dina, he made a cut in my wages. (= raga III. 1(b).) (iii) Reduce pricc of t. to p. e.g. na/ r. maka sule uku. (= raga I. 1(a); III. 1(c).) 2. {v.intr.; not in cont.}.
(a) Remain over. e.g. me ya r. a cikin kwana talatin? what still remains over of the thirty days.
(b) Fall short. e.g. wata ya/ r. da kwana uku muka fita, we set out when three days of the month were left. me ya r. a lissafinka? by how much is your account short? minti uku sun r. a k'arfe biyar, it wants three minutes to 5 o'clock.
(c) = ragu I q.v.
II. [r+a+ge"] {4d rage I.1}.
III. [r+a"ge/+]. 1. {n.m.}. (K.)
(a) Young plants of Indian hemp which have been thinned out from a farm and are on sale.
(b) A kind of gruel. (= (Kats.) ragi.) 2. {4a raga III}.
IV. [r+a/ge"] {v.tr.2d} = raje q.v.
rage-rage
[r+a"ge-r+a"ge/+; r+a"gya-r+a"gye/+] {n.m.}. Repeated acts of diminishing. (Cf. rage.)
rage tsawo
[r+age" tsa/+wo/+]. (K.) {n.m.}. Selling a gown at knock-down price, buying a cheaper one with part of the proceeds, and using the rest of the money to purchase urgent necessities. (Vide musayar kasuwa; = (Kats. & S.) sabkar sirdi.)
ragewa.
I. [r+a+ge/"wa/+] {4c rage I.1}.
II. [r+a/+ge/"wa/+] {4c rage IV}.
ragga.
I. [r+agga"] (S. & Kats.) {n.f.; pls. r+aggo/gi/; r+agga'du/'da"; r+a+gga/+}. Rags. (= tsumma.)
II. [r+a+gga/+] {n. pl.}. (S. & Kats.) 1. {pl. of ragga I}. 2. Cassava farm. e.g. za mu raggan nan, we are going to this cassava farm. (= garka; killa.)
ragga'du'da
{pl. of ragga I}.
raggance
(S. & Kats.) = ragwance q.v.
ragganta
(S. & Kats.) = ragwanta q.v.
raggo
[r+aggo"] (S. & Kats.) {n.m.; fem. r+agguwa/; pls. r+agga/"ye/+; r+aggwa/"ye/+} = rago II q.v.
raggonci; raggontaka.
Fulani pronunciation of ragwanci, &c.
raggon maza
= ragon maza q.v.
raggonci; raggontaka.
Fulani pronunciation of ragwanci, &c.
raggwanci; raggwantaka
(S. & Kats.) = ragwanci; ragwantaka.
raggwanci; raggwantaka
(S. & Kats.) = ragwanci; ragwantaka.
ragi.
I. [r+agi] {n.m.}. 1. A reduction in price. 2. A diminishing, lessening. 3. Giving up a fight. e.g ya/ nemi r.
II. [r+a"gi/+] {n.m.}. 1. A remainder; a bit over. e.g. uku da r., three and a bit. 2. (Kats.) = rage III. 1(b) q.v.
III. [r+a"gi+] {4b raga III}.
IV. [r+a/gi"] {n.m.} (Go.) = zago IV q.v.
ragiya.
I. [r+agiya/] {n.m.}. Winding cotton thread on to a bobbin. (= rajiya.)
II. [r+a/giya/] {n.f.} = rajiya 2 q.v.
rago.
I. [r+a/"go/+]. 1. {n.m.; fem. tunki"ya/+; pl. r+a/guna"}.
(a) A ram.
(b) ra/go ya/ tunkuyi wa/ne, so-and-so has had a child born to him (= jimina ta/ harbi wa/ne). 2. {n.m.; no pl.}. A children's game. (Vide gardo.)
II. [r+ago/] {n.m.; fem. r+aguwa/; pls. (K.) r+agwa/"ye/+; (Dg.) r+a"gwa/"gi/+}. An inveterate slacker; physical degenerate. (= raggo; ahulunhus; alank'osa; balk'o; dadahoro; hunhungala; kilaki; kwantaka'da; labato; laholaho; lakwato; lala; lalum'besa; lamasuru; lusari; malalaci; ragwazo; raradak'i; rufuffuki; rukwakwazo; runhunhura; sabalikita; sadarak'i; sahorami; sahoro; sako taro; sako tumaki; sakwabalo; sakwafare; sakwaloru; sakwantari; salla'bi; sallahu; salloto; samba'da'ddaki; samna; san'di; san'doko; sanholami; sanhorami; sank'olami; sank'walak'wami; sank'waloto; santalulu; santola'bi; saftalulu; sauna; solo'biyo; solok'o; sullutu; sulu; sumbalak'oto; sumbululu; sutulla'bai; ta'ba ni lu'bus; tabk'i; talasuru; tasu'bala; taulali; tubalin toka; tumfaki; zalwak'i.)
III. [r+a+go/+] 1. {v.tr.(2e.i)}. Bring back to a p. the balance of money given for making a purchase. e.g. na/ r. maka sulei uku. 2. {v.tr.(2e. v)}. Vide sub rage I. 1(a); raga I. (a) q.v.
ragon Allah
[r+a/"gwa+n a+lla/"h] {n.m.} (Go.) = gadu q.v.
ragon geza
[r+a/"gwa+n ge/+za"] {n.m.}. A wart-hog. (= gadu.)
ragon maza
[r+agwan maza/] {n.m.}. Senegal coucal or lark-heeled cuckoo (Centropus Senegalensis, so called because of its slow, short flights). (= 'dan raguwa.)
ragowa.
I. [r+a"go/+wa"] {n.f.; pl. r+a"go"wa-r+a"go"we/+}. 1. Remainder; what is left. (= shaura; vide rage.) 2. da r. tsakanin mu da wa/ne, so-and-so is one to whom I must pay a certain amount of respect.
II. [r+a+go/>wa/+] {cont. and v.n. of rago I}.
ragu
[r+a"gu+]. 1. {v.intr.3a}. Remain as a balance. e.g. ku'di nawa suka r.? how much money is left? (= rage I. 2(c).) 2. {v.intr.(3a.ii)}. Vide sub rage I. 1(a).
raguje
[ra/gu"je/+] {n.m.}. Small pieces of boiled meat on sale with tuwo.
raguna
{pl. of rago I}.
raguwa.
I. [r+aguwa/] {fem. of rago II}. (= (S. & Kats.) ragguwa.)
II. [r+a"gu+wa/+] {cont. and v.n. of ragu 2}.
ragwada
[ragwada/] {n.f.}. yina shan r., he is enjoying himself, enjoying food, esp. well-cooked meat with rich gravy, luxury, &c.
ragwaggwa'ba.
I. [ragwaggwa"'ba/+] {v.tr.2n}. Boil meat till it becomes disintegrated.
II. [ra+gwa+ggwa"'ba/+] {4d ragwaggwa-'ba I}.
ragwaggwa'bawa
[ra+gwa+ggwa"'ba/>wa/+] {4c ragwaggwa'ba I}.
ragwaggwa'be
[ragwaggwa"'be/+] {v.intr.3o; not in cont.}. 1. Be boiled (meat) till it becomes disintegrated. (= ragargaje I.2.) 2. Become weak through age. (= ragwar-gwaje 3.)
ragwagi
(Dg.) {pl. of rago II}.
ragwance
[r+agwa"nce/+] {v.intr.3gg}. Become a wastrel; become useless. (Cf. rago II.)
ragwancewa
[r+a+gwa"nce/>wa/+] {4f ra-gwance}.
ragwanci
[r+agwanci"] ;ragwantaka [r+a"-gwa"nta+ka"] {n.f.}. Slackness; laziness. (Vide rago II.)
ragwan jini
= yagwan jini 2 q.v.
ragwanta
[r+agwa"nta/+] {v.tr.2g}. Cause to become a wastrel.
ragwantawa
[r+a+gwa"nta/>wa/+] {4c ragwan-ta}.
ragwaragwai
[r+a"gwa/"r+a"gwa+i] {n.f.}. (Kats.) Testicles. (= maraina; vide gwaiwa.)
ragwargwaje
[ragwargwa"je/+] {v.intr.3o}. 1. = ragargaje I q.v. 2. Become dilapidated (door, bed, &c.). 3. Become old and infirm. (= ragwaggwa'be 2.)
ragwargwajewa
[ra+gwa+rgwa"je/>wa/+] {4f ra-gwargwaje}.
ragwazo
[r+a"gwa+zo"] = rago II q.v.
raha
[raha"] {n.f.}. (Ar.) 1. Pleasant chatting; playful teasing. 2. (S.) = al-gaita q.v. 3. A name given to certain stakes in gambling games.
rahaina
[ra"ha+ina/+] {n.f. }. Sausage tree. (Vide Dal. & L.) (= raiya; rawiya; ki-ciciya; (Go.) balangu; vide nonan giwa.)
rahama
[rahama"] {n.f.}. (Ar.) 1. Mercy. 2. Compassion. 3. Cheapness. (no. 3 = araha.)
rahamsai
(Kats.). Vide rahamshe.
rahamshe
[r+a+ha+mshe/+]. Allah ya r. shi = Allah ya rahamsai! may God have mercy on his soul!
Rahazawa
[raha/za/wa/] {pl. of Ba-rahaje}. 1. Members of a particular Fulani clan. 2. Applied generally to nomadic Fulanis.
rahhu
[r+a"hhu/+] (Kabi.) {pl. of rehe; reshe q.v.}.
rahimi
[ra"hi/+mi"] {n.m. collect.}. Very small cowries. (= yaska; ku'dim Masar.)
rahogo
[r+a"ho/+go/+] {n.m.; no pl.}. 1. A large or small grain store. (= (S.) rihego; (Kats. & Z.) rufogo.; (Kats. & Z.) ruhogo.) 2. A clay money-box.
rahoniya
[r+a"ho/ni"ya/+] {n.f.; pl. r+a"ho/"ni/+}. 1. A small corn-bin in a house; it may be of clay or of basket-work. (= (Z.) ruhoniya.) 2. Vide 'daki I.1(d).
rahoto
[r+a"ho/+to"] {n.m.}. (Eng.) Report; information (the work of an informer). (= rufoto.)
rahowa
[r+a"ho/"wa/+] {n.f.}. (Kabi.) A small bin in a house. (Vide rufewa.)
rahuma
[ra"hu/+ma"] {n.f.}. 1. Odds and ends. 2. Cooked odds and ends of bits of meat. (Cf. dafau; ruguduma.)
rahusa
= ruhusa q.v.
ra'i
[ra/'i"] {n.m.}. (Ar.) Willingness; seeing fit to do t. e.g. ra'in zuciya ta/ sa ni, I did it of my own free will. in ka/ yi ra'i ka zo; im ba ka yi ra'i ba, yi zamanka, come, if you see fit; and if you don't, stay away. kayan ra'i ba/ ya/ cin kai, what one does voluntarily does not irk. (Vide ganin dama; ra'di.)
rai
[r+a>i].
1. {n.m.; pls. r+a/yuka", r+a/wuka"; (Kats. & S.) r+a/wukka"}.
(a) Life. e.g. itace mai-rai, a living tree. 'dauri rai da rai, a life sentence. Originally it meant only until the death of the Emir who passed the sentence. i.e. za a yi maka 'dauri muddin raina da naka. ransa a farce yi ke, he is nearly dead; he is a man of hasty temper. [r+a>ina+ ku"rtu/+], it is the only one I possess. sarki ran duniya, the Emir is the life of the state. hatsi ran gari, corn is the essential food of the people.
(b) Mind; heart. e.g. ya/ sa rai a kan abin nan, he has set his mind, heart, on this. abin da na gani a raina, what I think is ...; my idea is ... ransa yina san (son) abin nan, he would like this, badly wants this.
(c) Energy. e.g. ku yi aikin nan da rai, do this work energetically.
(d) Prosperity. e.g. garin nan ya/ yi rai, this town is in a flourishing condition.
(e) Good condition. e.g. sayo mini nama mai-rai, buy me some good meat. goro ne mai-rai, the kola-nut(s) look(s) in good condition.
(f) raina ya/ tohu, I feel very cheered, have been rendered happy.
(g) gaskiya ranta, the literal, undoubted truth. wannan turare mai ne ransa, the scent has been doctored and is mainly oil. nonan (nonon) nan ruwa ne ransa, this milk is mainly water.
(h) girman rai = fa/'din rai, haughtiness; pride.
(j) zafin rai = 'dacin rai, badtemper; habitual quick temper; irritability.
(k) bak'in rai(Kats.) = bak'in hali, an evil, cruel disposition.
2. {v.tr.}. Used in the following: na/ ya/ da k'ashi na/ rai k'uda (lit. I threw away the bone and so am free from flies), I have succeeded in getting rid of that which had become a nuisance, source of annoyance, to me. na/ gani da idona na rai tantama, I have actually seen and so am no longer in doubt. kowa ya yi k'afa ya/ rai jan ciki (lit. one who has feet need not drag himself (like a snake) along the ground), a son, a servant, apprentice, can be made use of to ease one's own work.
rai 'dore
[r+a+i 'do/"r+e/+] {n.m.}. A common shrub of the cassia family; used largely in many diseases and affections. (= rairai; 'dora rai; yawan rai; majamfari; tafasar Masar; zark'amo; zarmak'o; kwarkwati; sangasanga; (Go.) albarka; bajamfari.)
raina.
I. [r+aina"] {v.tr.2c}. Despise; have contempt for. (Cf. raini.) e.g. ya/ raina mini wayo = ya/ raina ni, he held me in contempt. [a"bi+n na^n r+a"ina" ka"ma/+ ne^], it is better than it seemed. (= (S., Kats. & Z.) rena; vide rainuwa.)
II. [r+a+ina"] {4d raina I}.
III. [r+a"ina/+]. 1. {v.tr.Ia; r+a"inu+ (3a.ii)}.
(a) Look after (child, horse, &c.). (Cf. raino.)
(b) = raina I 2. {n.f.; 4e raina III.1}.
raina baka
[r+a"ina/" ba"ka/+] {n.m.}. Little bee-eater (Melittophagus pusillus).
rainanne
[r+a"ina+nne/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of raina I}.
raina-raine
[r+a"ina-ra"ine/+] {n.m.} 1. Repeated exhibitions of feeling of contempt. 2. Mutual contempt.
raine
[r+a"ine/+] {4a raina III.1}.
raini.
I. [r+aini"] {n.m.}. Contempt, but only of a person. (= reni; shak'awa; vide rainuwa; raina.)
II. [r+a"ini+] {4b raina III.1}.
rainiya
[r+a"ini"ya/+] = rainuwa q.v.
raino
[r+a"ino/+] {n.m.}. Looking after and taking care of child or animal. (= (S., Kats. & Z.) reno; (N.) tawai; cf. raina III.)
rainuwa
[r+ainuwa/] {n.f.}. 1. Finding fault with everything (not applied to finding fault with person; cf. raini). 2. = ruwan ido q.v. (= (S., Kats. & Z.) renuwa; rainiya.)
raira
= rera q.v.
rairai.
I. [r+a+i-r+a>i] {n.m.}. The plant rai 'dore q.v.
II. [r+a"ir+a+i] {n.m.}. (S., Kats. & Z.) Sand. (= rairayi.)
rairan
(S.) = reran q.v.
rairan aljanna
= rairayin aljanna q.v.
rairan ciki
(Kats.) = rairayin ciki q.v.
rairan gulbi
(Kats.) = rairayin aljanna q.v.
rairaya.
I. [r+a"ir+a+ya^]. 1. {v.tr.1e; r+a+ir+a+yo/+ (2k. v); r+a"ir+a"yu+ (3e.ii)}. Sift. (= (Kats.) rauraya; cf. rege.) 2. {n.f.; 4c rairaya I.1}.
II. [r+a"ir+a/+ya/+] {adj.m. and fem.; no pl.}. Sound. e.g. nama r., sound meat. (Cf. jagwabe; amale.) inuwa rairaya, cool shade.
rairayayye
[r+a"ir+a"ya+yye/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rairaya I}.
rairaye.
I. [r+air+a"ye/+] {v.tr.2gg} = rairaya I q.v.
II. [r+a+ir+a"ye/+] {4d rairaye I}.
III. [r+air+aye"] {n.m.}. Siftings.
IV. [r+a"ir+a"ye/+] {4a rairaya I}.
rairayewa
[r+a+ir+a"ye/>wa/+] {4c rairaye I}.
rairayi.
I. [r+a"ir+a"yi/+] {n.m.}. 1. Fine sand. (= rairai; rerai.) 2. rairayin ciki gare ta, she produces good-looking children.
II. [r+a"ir+a"yi+] {4b rairaya I}.
rairayin aljanna
{n.m.}. The small beads ra'bar gwaza. (= rairan aljanna; (Kats.) rairan gulbi.)
rairo
= rero q.v.
raiya
[raiya/] (Kats.) = rahaina q.v.
ra'iyya
[ra"'i+yya"] (Ar.) {n.f. collect.}. 1.
(a) A person's dependants.
(b) Those related to a p. e.g. r. tasu sun yi talatin, they have thirty relatives. 2. The subjects of a chief.
raja
[ra"ja/+] {v.intr.invariable, not in cont.}. (Ar.) Be keen or set on. mutanan nan sun r. a kan al'amuran Turawa, these people are bent on copying European ways and habits. ya/ r. a kan neman sarauta, he has set his heart on getting an official position. (= (Kats.) rija; rinjaya; karkata III. 1(b).)
rajajje
[r+a/"ja+jje/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of raje}.
rajamu
[ra"ja+mu"] {n.m.}. (Ar.) Burying a man up to the neck and stoning him to death for adultery.
rajazi
[raja"zi/+] {n.m.}. (Ar.) A famous Arabic metre. (Vide Wright's Arabic Grammar, vol. ii.)
raje.
I. [r+a/je"]. 1. {v.tr.2d}. (S.)
(a) Bind a package by passing rope round it in several directions.
(b) Erode. e.g. ruwa ya/ r. bango, the stream (of rain water) has undermined the wall. (Cf. zabge I. 1(b).
(c) ya/ r. masa kai da sanda, he wounded him on the head with a stick. 2. {v.intr.3b}.
(a) Collapse.
(b) Become undermined. (= rozaye; zagaye; cf. zabge.)
II. [r+a/+je"] {4d raje I}.
rajewa
[r+a/+je/"wa/+]. 1. {4c raje I.1}. 2. {4f raje I.2}.
raji
[ra/ji/] {n.m.}. 1. Causing pleasure, delight. e.g. zuwansa ya/ yi mana r., his coming delighted us, &c. wasan nan ba raji a ciki tun da wa/ne ba ya nan, this game is no pleasure since so-and-so is not here. (Vide armashi.) 2. Keen desire. e.g. nna rajin wa/ne ya zo, I badly want so-and-so to come. (= 'doki.)
rajiya
[r+a/jiya/] {n.f.}. 1. A tiny red-tailed fish. (= gezu.) 2. Tying, as in rajs I.1 q.v. (= ragiya.) 3. Brittleness. kada ka sayi tulu wurinsa, tulunsa r. gare shi, do not but a water-pot from him, they fall to pieces. (Cf. raje I.2.)
rak
[rak] {adv.}. 1.
raka.
I. [ra/ka" (K.); r+a/ka" (Kats.)]. 1. {v.tr.2c; ra/+ko/+ (2e.ii, vi); ra/"ku+ (3a.ii)}.
(a) {with dative}. Strike; beat. e.g. ya/ r. masa sanda. (= doka I; cf. rake.)
(b) (Kats.) Sift corn, ground-nuts, to remove earth. (= rairaya; rake.)
(c) (Kats.) ya/ r. kai cikin gida, he entered the compound without announcement. (= kirma.) 2. (Kats.) {v.intr.3c; r+a/+ko/+ (3d.iii)}. Run away.
II. [ra/+ka"] {4d raka I}.
III. [r+aka"]. 1. {v.tr.2c; r+a+ko/+ (2e.ii); r+a"ku+ (3a.ii)}.
(a) Escort p. (part way) on journey. (= (Go.) rakka; ram ma; taka; vide maraki.
(b) [{far+in wata" r+a+ka" wa/+wa/+], bright moon, escort of the senseless.!
(c) [r+a"ka" ya/+r+o" i>nda" ya+ ke" so/^] = raka bawa garin da ya ke so, say things which will please a p. if you want to get on with him and remain friends. 2. {v.intr.3c; not in cont.}.
(a) Wait a while. e.g. mu r. ka'dan mu gani, let us wait awhile and see.
(b) Last. rigan nan ta/ r. wata guda, this gown will last for another month.
IV. [r+a+ka"] {4d raka I}.
V. [r+a"ka/+] (rare). 1. {v.tr.1a} = raka I. 2. {n.f.; 4e raka I}.
raka'a
[raka'a"] {n.f.}. (Ar.) A complete set of genuflections together with the requisite oral repetitions of Moslem devotions. The early morning devotions consist of at least two raka'a, those at sunset of three periods of four raka'a each.
raka'ba
[ra/ka"'ba/+] {v.intr.3g} = ra'baka I q.v.
raka bak'o
(D.) = raka mai-giji q.v.
raka'bawa
[r+a/+ka"'ba/>wa/+] {4f raka'ba}.
raka'be
[r+a/ka"'be/+] {v.intr.3gg} = ra'be I.
raka'bewa
[r+a/+ka"'be/>wa/+] {4f raka'be}.
rakacam
[ra"ka"ca^m]. 1. {adv.}.
(a) In an untidy, littered, crowded state. 'daki yina nan r., the house is in a littered condition. (= rakancamai; kwatsam.)
(b) In large number, quantity (small articles, e.g. orna-ments, charms on p. or animal, fruit on tree). 2. {n.m.}. Untidiness, profusion, &c., as supra. e.g. 'daki ya/ yi r.; layu sun yi r. a wuya. (Cf. rak'amba.)
rakadama
[r+a"kada"ma/+] {n.f.}. (Go.) Profusion, plethora, e.g. many things happening to a person simultaneously. ayyuka sun yi mini r., I have a number of tasks to perform. (= ciri'bi.)
rakad da
[ra+ka+d da"];rakar da ; rakas da (Dg.) = 'dorad da q.v.
raka'di
[ra/ka/'di/] {n.m.}. Loud-voicedness; raising the voice above the rest of the company. (= kau'di; rakatu.)
rakaf.
I. [ra"ka+f] {adv.}. Completely collected together. e.g. ya/ ha'da kaya r., he got together a complete outfit. kaya ya/ ha'du r., the things are completely got together. yana zaune a cikin danginsa r., he is living surrounded by the whole of his relations. (= (Kats.) rankam; (Dg.) ransaf.)
II. [rakaf] {adv.}. (Kats. & Z.) In a straight line. e.g. sun jeru r. (Vide rankai.)
rakam
[ra"ka^m] {n.m.}. (Tas.) The sound of the fall of a tall object, e.g. a tree, person, &c.
raka mai-giji
[r+a"ka" ma"i-gi+ji"] {n.m.}. An arrangement of the fence at the entrance which precludes the interior of a compound being visible from the doorway. (= (Dg.) tsaida bak'o.)
rak'amba
[r+a"k'a+mba"]. 1. {n.f.}. Profusion of small articles. e.g. ya/ yi r. da kaya, he loaded himself with a number of articles. ya/ wo r. da bashi, he burdened himself with debts. (Vide rakacam 2; ringimba; rik'imba; windila; ciri'bi.) 2. {adv.}. ya/ 'dauko kaya r., he loaded himself with a number of articles.
rak'amna
[rak'amna/] {n.f.} (Kats. & D.) = karkabu q.v.
rakam rakam
= garan garan q.v.
rakancamai
[r+a"ka"nca"ma+i] {adv.} = raka-cam 1(a). q.v.
raka ni
[ra"ka" ni/+] {n.m.}. (S.) A large repaired calabash.
raka ni unguwa
[r+a"ka/" ni/+ u"ngu+wa/+] {n.m.}. A poor or diluted scent with very evanescent perfume.
rakap
= rakaf q.v.
rakas; rakaswa
(Dg.) = 'doras; 'doras-wa q.v.
rak'asa
[ra/k'a/"sa^]. Epithet applied to
(a) one holding the office of Shamaki;
(b) a strong or a tall person;
(c) an elephant.
rakasu
[ra"ka/"su+] {n.m.}. (Tas.) Sediment at the bottom of a pot in which 'dan wake has been cooked.
rakas; rakaswa
(Dg.) = 'doras; 'doras-wa q.v.
rakatu
[ra/ka/tu/] (Go.) = raka'di q.v.
rak'au
= k'arau II q.v.
rakau
[ra/"ka+u]. Epithet applied to an elephant, because of its uprooting or overturning trees. (Vide rake I.)
rakawa.
I. [ra/+ka/"wa/+] {4c raka I}.
II. [r+a+ka/"wa/+] {4c raka III}.
rak'ayi
[rak'a"yi/+] {n.m.; pl. ra"k'a"yu/+}. The piece of chain which joins a horse's bit to the leather of the bridle. (= (Go.) sassar; cf. sasari.)
rake.
I. [ra/ke" (K.); r+a/ke" (Kats.)]. 1. {v.tr.2d; ra/+ko/+ (2e.ii, vi); ra/"ku+ (3a.ii) (with acc.)}.
(a) Strike; beat. e.g. ya/ r. shi da sanda. (Vide raka I.)
(b) (Kats.) Sift corn, ground-nuts, &c., to remove earth. (= rairaya.) 2. (Go.) {v.intr.3b; ra/"ku+ 3a}. Become thin, emaciated. (= rakke.)
II. [ra/+ke"] {4d rake I.1}.
III. [r+a"ke/+]. 1. {n.m.}. Sugar-cane. (Vide Dal.) (= (S.) arakke; karan sarki; cf. takan'da.) 2. {4a raka V}.
rak'e-rak'e
= rek'e-rek'e q.v.
rakewa
[ra/+ke/"wa/+ (K.); r+a/+ke/"wa/+ (Kats.)] {4c rake I}.
raki.
I. [r+a/ki"] {n.m.}. Fear; cowardice; crying out and making a fuss over an injury, trivial or big. (= k'orafi; karaya I(b); la'ari; lambo.)
II. [ra/ki/] {n.m. collect.}. (S. & Had.) 1. Rags. (= tsumma.) 2. ra/kin riga, a worn-out gown.
III. [r+a"ki/+] {n.m.}. 1. Overlapping. e.g. zanan nan ya/ yi r., the end of this piece of cloth is not level with the end of that; it goes beyond it. 2. Sagging, e.g. of some strands of thread in weaving. (= laki; saki; dalam'baya.)
IV. [r+a"ki+] {4b raka V}.
rakice
[ra/"ki"ce/+] {4a rakita}.
rakice-rakice
[ra/"ki"ca-ra/"ki"ce+; ra/"ki"ce-ra/"ki"ce/+] {n.m.} Repeated acts of rakita.
rakici
[ra/"ki"ci+] {4b rakita}.
rakita
[ra/"ki+ta^; r+a"ki+ta^]. 1. {v.tr.1e; ra/+ki+to/+ (2k. vi)}.
(a) = jajiba q.v.
(b) Attract persons (by the fact of having an official position). 2. {n.f.; 4e rakita I}.
rakiya
[r+akiya"] {n.f.}. 1. Escorting; accompanying. (=rako.) 2. A second minute portion thrown in gratis to a purchaser after that called gyara.
rakiyar bazawara
[r+akiya"r ba"za"war+a/+] {n.f.}. A gait taught to a horse.
rakiyar kura
[r+akiya"r ku/+r+a/+] {n.f.}. 1. Accompanying back part of the way p. who has already escorted one a good distance. 2. In swinging games, pushing a swinger in front of one for some distance before releasing him- in order to give him a better send-off.
rakka
(Go.) = raka III.
rakke
(Go.) = rake I. 2.
rakkin
[rakki"n] {adv.}. Exactly. (= rak.)
rako.
I. [r+a+ko/+]. 1. {n.m.} = rakiya q.v. (Vide da'din dakan rako.) 2. {v.tr.2c). Vide sub raka III.
II. [ra/+ko/+; r+a/+ko/+ (Kats.)]; rakowa. Vide sub raka I; rake I.
raku.
I. [ra/"ku+; r+a/"ku+ (Kats.)]; rakuwa. Vide rake I.
II. [r+a"ku+];rakuwa. Vide sub raka III.
raku'be
[r+a/ku"'be/+] {v.intr.3gg} = ra'bake I; vide ra'baka I.1
raku'bewa
[r+a/+ku"'be/>wa/+] {4f raku'be}.
rak'uma.
I. [r+a/"k'u+ma/+] {fem. of rak'umi}.
II. [r+a/k'uma"] {pl. of rak'umi}.
rak'umi
[r+a/"k'u+mi/+] {n.m.; fem. r+a/"k'u+ma/+; pls. r+a/k'uma"; (S. & Kats.) r+a/k'umma"}. 1. A camel. (Vide ahoda; amale; taguwa.) 2. [ka/shin r+a/k'uma"], blossom of locust-bean tree before it is fully out. 3. ta/fin rak'umi, a cake of salt. 4. [zama"n r+a/+k'u+ma"], kneeling down and sitting back on the heels.
rak'umin bidi'a
[r+a/"k'u+mi+n bi+di+'a"] {n.m.}. A man who allows his premises to be used as a brothel or drinking-place, &c.
rak'umin dangi
[r+. da+ngi"] {n.m.}. One who continually assists his relatives financially.
raku'min dawa
[r+. da+wa"] {n.m.}. Giraffe.
rak'umin gida
[r+. gi+da/+] {n.m.}. (Go.) A treacherous, false person.
raku'min gya'da
[r+. gya"'da/+] {n.m.}. A monkey-nut with three kernels.
rak'umin kara
[r+. ka+r+a/+] {n.m.}. A children's toy. (= fatuma.)
rak'umin k'asa
[r+. k'a+sa/+] {n.m.}. A sand-hopper. (= kudaku; kurkudu.)
rak'umin ruwa
[r+. r+u+wa/+] {n.m.}. A wave. e.g. ruwan nan sei rak'umi ya ke yi.
rak'umin turwa
[r+. tu+r+wa/+] {n.m.}. (Kats.) The spider makara. (= (Go.) dokin rana.)
rakumza
[ra/"ku+mza"] {n.f.}. (Kats.) A maggot found in stored corn. (= hank'aya.)
rakuraku
[ra"kura"ku/+] {n. and adj. m. and fem.}. Anything not strong. e.g. rakurakun riga, a thin gown. mai-rakurakun karatu, one unable to read well.
rakutta
(Kats.). Vide rukuta I.
rakuwa.
I. [r+akuwa/] {n.f.}. A variety of small stingless bee. (Vide galla; goshiya; zanya; zwanya.)
II. [r+a"ku+wa/+] {cont. and v.n. of raku without object; vide sub raka III}.
III. [ra/"ku+wa/+; r+a/"ku+wa/+ (Kats.)] {cont. and v.n. of raku with object; vide raka I. 1; rake I.1}.
rakwacam
[ra"kwa"ca^m] = rakacam q.v.
rakwace
[r+akwa"ce/+] {v.tr.2gg}. (S.) Join strips of mat material by interlacing, not by sewing.
rakwakkwa'ba,
&c. = ragwaggwa'ba, &c., q.v.
rakwancamai
[ra"kwa"nca"ma+i] = rakanca-mai q.v.
rakwanci
[rakwanci"] {n.m.}. (D.) wannan gida ya/ fi wannan r., there is mnore space in this compound than in that. (= yalwa.)
rakwas.
I. [rakwas] {n.m.}. (K.) Large pieces of boiled meat.
II. [ra"kwa^s] {n.m.}. (K.) The sound of cracking of finger joints, of killing lice, &c. e.g. hannunsa ya/ yi r.
III. [r+akwas] {n.m.}. (S.) A mat with component strips joined by interlacing, not sewing. (= (Kats.) dumutsa.)
rakwato
[rakwa"to/+] {n.m.}. Loud-voicedness and eager passing on to others of any news heard. (= kwakwazo.)
ram.
I. [ram] {adv.}. 1. = ramau q.v. 2. gishiri ya/ kama r. the salt has nicely flavoured the food. (= ra'dau.)
II. [r+am] {v.tr.invariable, only with dative}. 1. = raka III. e.g. na/ ram masa. 2. = raba I. e.g. kwabo 'daya ya/ ram maka da yunwa? will a single penny suffice to satisfy your hunger?
rama.
I. [r+a/"ma/+]. 1. {v.intr.3aa}. Become somewhat thin or emaciated; become less; shrink in quantity. (Vide rame.) 2. {n.f.}.
(a) {4g rama 1}.
(b) Emaciation. (= ramantaka.)
II. [r+a/ma"] {v.tr.2c; r+a/+mo/+ (2e.ii); r+a/"mu+ (3a.ii)}. 1.
(a) {no object expressed}. Take one's revenge; retaliate.
(b) na/ r. masa abin da ya yi mini, I retaliated upon him for what he did to me. (= saka.)
(c) Reward. e.g. na/ r. masa aikin da ya yi. (= saka.) 2. Make restitution; restore; give in place of; indemnify; compensate. (= ramka; cf. sakayya; vide ramuwa; ranko.)
III. [r+a/+ma"] {4d rama II}.
IV. [r+ama"] {n.f.}. 1. Indian hemp. (Vide Dal.). 2. Vide k'are aiki; = (S. & Kats.) koka rani; girin (jirin) da rani, a late variety ripening in the dry season. 3. siyaye = k'ek'asheshe = k'asheshe, the peeled stalks of the plant.
Ramadan
[ra"ma"da>n] {n.m.} (Ar.) = Rama-lan q.v.
ramai.
I. [r+amai] {n.m.} (Kats.) = rame II q.v.ramai [ramai] {adv.} = ramau q.v.
Ramalan
[ra"ma"la>n] {n.m.}. (Ar.) The Moslem fast month of Ramadan. (= Labaran.)
ramamme
[r+a/"ma+mme/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rame}.
ramaniya
[r+a"ma/"ni+ya/+] {n.f.} (S. & Kats.) = ka fi rama q.v.
ramantaka
[r+a/"ma"nta+ka"] {n.f.}. (S. & Kats.) Thinness; emaciation.
rama-rama
[r+a"ma"-r+a+ma"] {n.f.} = ka fi rama q.v.
ramar kitso
[rama"r ki+tso"] {n.f.}. Fibre of Indian hemp prepared an dyed and used in making plaits of false hair.
ramas
[ramas](K.) = ramau q.v.
ramasa
{pl. of reshe}.
ramau
[ramau] {adv.}. Emphasizes dryness. e.g. ya/ bushe r., it has become quite dry (leaves, wood, clothing, &c.). (= ram; ramai; rayau; ramas; ragam; maras; k'arau; k'ayau; rak'au; cf. 'dakau; rimis.)
ramba'da.
I. [ramba"'da/+] {v.tr.2g}. 1. Apply (abundantly or properly) salt, antimoney, &c. e.g. ta/ r. gishiri a miya, she put just the right amount of, or slightly too much, salt into the soup. 2. Raise the voice. e.g. ta/ r. gu/'da, she gave vent to a shrill cry. (= ran'da; ranga'da.) kunaina ta/ r. mini harbi, the scorpion stung mne sharply.
II. [ra+mba"'da/+] {4d ramba'da}.
ramba'dawa
[ra+mba"'da/>wa/+] {4c ramba'da}.
ramba'de.
I. [ra"mba"'de/+] {n.m.}. (Kats.) Joining up pieces of old metal to make another implement. (= (S.) rawaye.)
II. [ramba'de/] {n.m.}. (Kats. & N.) Breaking the handle of a tool in working.
rambaji
[rambaji/] {n.m.}. (Go.) A partially filled vessel. (= tumbi.)
ram'basa.
I. [ra"m'ba+sa^]. 1. {v.tr.1e; ra+m'ba+so/+ 2k. v)}.
(a) Snap, break, e.g. corn-stalk. e.g. ya/ ram'bashi kara. (= karya.)
(b) Beat soundly. e.g. ya/ ram-'bashe ni. 2. {n.f.; 4e of no.1}.
II. [ram'ba"sa/+] {v.tr.2g}. 1.Kill lice between thumb nails. (= dank'wasa.) 2. sun r. karo, they collided heavily.
III. [ra+m'ba"sa/+] {4d ram'basa II}.
ram'basawa
[ra+m'ba"sa/>wa/+] {4c ram'basa II}.
ram'bashe.
I. [ram'ba"she/+] {v.intr.3gg}. Snap, break, e.g. corn-stalks. (= karye.)
II. [ra"m'ba"she/+] {4a ram'basa I}.
ram'basheshe
[ram'bashe/she"] {adj.m. fem. ram'bashe/shi"ya/+; pl. ram'bas-ra"m'ba"s}. Huge (person). (Vide k'ato.)
ram'bashewa
[ra+m'ba"she/>wa/+] {4f ram'bashe}.
ram'bashi
[ra"m'ba"shi+] {4b ram'basa I}.
rambatsai; rambatsau
[ra"mba"tsa^u]. 1. {adv.}. In untidy, littered condition; in excess (adornment of person). e.g. ta/ yi ado r. (= barkatai.) 2. {n.m.}. Same meaning as no. 1. e.g. ta/ yi ado, ya/ yi r.
rambatsai; rambatsau
[ra"mba"tsa^u]. 1. {adv.}. In untidy, littered condition; in excess (adornment of person). e.g. ta/ yi ado r. (= barkatai.) 2. {n.m.}. Same meaning as no. 1. e.g. ta/ yi ado, ya/ yi r.
rambe
[ra"mbe/+] {n.m.; pl. rambina"}. (Kabi.) A trap for catching birds and small animals.
rambo
[rambo"] {n.m.}. The food akarda; rumace.
ramboshi
[r+a"mbo/+shi/+] {n.m.}. The name of a fish.
ramce
(S. & Kats.) = rance q.v.
ramci
(S. & Kats.) = ranci q.v.
ramda
[ramda"] {n.f.}. 1. A brown ostrich. (Vide jimina.) 2. Feathers from same.
rame.
I. [r+a/me"]. 1. {v.intr.3b}. Become thin, emaciated, less; shrink in guantity. (Vide rama; k'anjame; k'armashe; k'andare; k'ek'ashe; k'are; koma'de.) 2. {n.m.} (Go) = rami q.v.
II. [r+ame"] {n.m.}. Being small in1 quantity, few in number. e.g. hatsi ya/ yi r. (= ramai; rangwame.)
ramfa
[ramfa"] {v.tr.2c} = ramfaya q.v.
ramface
[ramfa"ce/+] {v.tr.2gg}. (Kats.) Sting (but usually only by a scorpion). e.g. ta/ r. shi da harbi. (= ramba'da; ramfaya.)
ramfacewa
[ra+mfa"ce/>wa/+] {4c ramface}.
ramfai
[ramfai]. 1. {n.m.}. The name of a fish. (= lulu; nak'uk'u.) 2. {interjection}. Exclamation at great heat, or sting of scorpion. e.g. ramfai! kunama ta/ ramfa (ramfaya) mini, Great Scott! the scorpion did sting me badly.
ramfake
[ramfa"ke/+] (v.tr.3gg}. Eavesdrop; sneak near to a place or person so as to see and hear, but not be seen. (= ra'bake; ra'ba; ranka'be; raka'be; vide maramfaka.)
ramfakewa
[ra+mfa"ke/>wa/+] {4f ramfake}.
ramfata
[ramfa"ta/+] {v.tr.2g} (Kats.) = ramba'da q.v.
ramfatawa
[ra+mfa"ta/>wa/+] {4c ramfata}.
ramfaya
[ramfa"ya/+] {v.tr.2g} = ramba'da I q.v.
ramfayawa
[ra+mfa"ya/>wa/+] {4c ramfaya}.
ramga'da
[ramga"'da/+] {v.tr.2g}. 1. = ramba'da q.v. 2. {v.intr.3g}. Go away.
rami
[r+a/mi" (K.); r+a/"mi/+ (Kats.)] {n.m.; pls. r+a/mummuka"; r+a/muna"; r+a/mu/}. 1. A hole or pit in the earth or in anything built of earth, clay, &c. (= (Go.) rame; cf. kogo; kafa.) 2. (Rustic.) A town, city. 3. ramin uwar wani, a hole dug by lads for amusement in the bed of a stream at a fording-place, to cause crossers to fall in.
ramka
[r+amka"], &c. (S. & Go.) = rama II q.v.
ramko; ramkowa
= ramo. Vide sub rama II.
ramko; ramkowa
= ramo. Vide sub rama II.
ramku; ramkuwa
= ramu. Vide sub rama II.
ramku; ramkuwa
= ramu. Vide sub rama II.
ramnana,
&c.I. [r+amna"na/+] (S. & Kats.) = raunana I q.v.
II. [r+a"mna+na"] = raunana II q.v.
III. [r+amna/"na/+] {pl. of rarramna} = rarrauna q.v.
ramni
(S. & Kats.) = rauni q.v.
ramno.
I. [r+a"mno/+] {n.m.}. 1. Simultaneous happening to p. of a number of things, e.g. several marriage celebrations in the house-hold, or a number of misfortunes, &c. 2. Greeting or abusing a body of pcople. (= rimne; ri'bi da banki; cf. ri'banye; ri'bi; ri'binji; karabkiya; karakaina; ciri'bi; karum'ba; ninkin ba ninkin.)
II. [r+amno/] (S. & Kats.) = rauno q.v.
ramo-ramo
[r+a"mo"-r+a+mo/+] {n.m.} (Kats.) = ka fi rama q.v.
ram-ram
(Kats.) = rumu-rumu q.v.
ramta
(S. & Kats.) = ranta q.v.
ramtso
[ramtso/] {n.m.}. (Go.) Small lads.
ramummuka; ramuna
{pls. of rami}.
ramummuka; ramuna
{pls. of rami}.
ramuwa
[r+a/muwa/] {n.f.}. Paying back; compensation; repayment. ramuwar gayya ta/ fi ta gayya ciwo (K.) = ramuwar gayya ta/ fi gayya ciwo (Kats.), the revenge suffered for an injury one has done another is always more severe than the original injury.
ramuza
[ra/"mu+za"] {n.f.}. (S. & Mar.) Leeks. (= safa; k'wan kada.)
ramzi
[ramzi"] {n.m.}. (Ar.) Abbreviations in writing.
ran
[r+an]. 1. {Abbreviation of ranar, genitive of rana}. e.g. ran da ya zo, the day on which he came. 2. {Abbreviation of rana}. e.g. wata ran = wata rana.
rana
[r+a/na/].
1. {n.f.}.
(a) The sun. e.g. (i) r. ta/ yi, the sun is well up. (ii) yau ana r., the sun is scorching hot to-day. (iii) fitowar r., sunrise. (iv) fa/'duwar r., sunset. (v) tsakar r., (1) mid-day. (= rana tsaka; tsakiyar rana.) (2) the full blaze and glare of the sun. e.g. yina tsaye a t. r. yina aiki. (vi) da r. a tsaka ya sami girma, he is a self-made man. (vii) in r. ta/ fito tafin hannu ba/ ya/ rufe ta, a thing which has become known publicly cannot be smothered or hidden. (viii) 'diyar r. (S. & Kats.) = 'ya'yan rana (K) = kawalwalniya q.v. (ix) 'dan r.; fem. 'yar r. = 'dan 'daki q.v. (x) uwar r., the mistress of 'dan rana.
(b) The period of daylight. (= yini.)
2. {n.f.; pls. r+a/"ne"iku/+; r+a/"na"iku/+; r+a/"na"ku/+}.
(a) A day. e.g. (i) sei wata r., good-bye (provided the separation is to be for some time). (ii) ban san ranad da (ran da) zai zo ba, I do not know on which day he will come. (iii) kasuwa sei ranar (ran) Juma'a ta ke ci, the market is held only on Fridays. (iv) kada n (in) yi maka r. kai ka yi mini dare = in na yi maka r. kada ka yi mini dare, do not repay my kindness by evil. (v) da ranar k'in dillanci (ranad) rad da hajar masu-gari ta/ 'bata, give him long enough rope and he'll hang himself; the pitcher will go to the well once too often; the day will come when he, she, &c., will rue present actions. (vi) r. i ta yau (K) = r. yi ta yau (K.) = r. ya ta yau (Kats.) = r. wa ta yau (Kats.), this day week. (vii) da ranarta a ka, the day of her marriage has been settled. (viii) kada Allah ya kawo ranar yabo, may the day of your death (or, when misfortune shall befall you) be far off. (ix) ranar gobe = ran gobe = ran kiyama = ranar kiyama, the 'last day', the Judgment Day.
(b) A lucky day. e.g. (i) ra-narka ke nan, for you this is the day of opportunty; now is your chance. (ii) kowa ya sami r. sei ya yi shanya, whoever gets a good opportunity, lucky day, &c., will (should) make the most of it. (iii) ya/ samu r., he secured an auspicious time, had a lucky day. (iv) r. ta/ 'ba/ce masa, he (e.g. a thief who has been caught) has had bad luck. 3. The names of the days of the week are: Lahadi; (= (K.) Litinin; (Z.) Litini; (S., Kats. & Z.) Attani; Attanin; Talata; Laraba; (N.) Naraba; Alhamis; (K.) Jimma'a; Aljimma'a; Aljumma'a; (S.) Aljimma; (Kats.) Juma; Juma'a; Jum-ma'a; (K.) Asabar; Asabaci; Assabar; Asibici; (S.) Asibit; (Kats.) Assibicl; Assubuci; Assabat; Assabaci; (Dg.) Sub-du.
4. The times of the day are: asuba, from the very first streaks of dawn until the sun has appeared above the horizon. alfijir, begins somewhat later than, and ends considerably before, the above. jijjifi, begins slightly later than alfijir and ends just before sunrise. safe, safiya, from just before sunrise till about 7.30, according to the time of the year, but loosely right down to 10 o'clock or later. hantsi, from about 7 or 7.30 until anout 10 a.m. walaha, from the time when the sun is a little height above the horizon until about 9 a.m. rana tsaka, mid-day. zauwal, from mid-day to about 1.30. azahar, from 1.30 to about 3 p.m. yamma, from about 1.30 until sunset, i.e. when the sun is in the west, but often it is carried on right on till night, even to 8 p.m. (= maraice.) la'asar, from about 4 p.m. to sunset. la'asar sakaliya, half an hour before sunset. laluri, when the sun has very nearly set. magariba, from sunset to dark. (= almoru; hutturu.) lisha, from the commencement of darkness until nearly midnight. dare, from the commencement of darkness to the first streak of dawn.
5. (a) An infantile affection in which there are diarrhoea, piles, and prolapsus ani. (Vide ba-yamma; kurga; ta-sama; (Kats.) kwarba.)
(b) Marasmus.
(c) A condition of adults in which there are diarrhoea, piles, and sometimes blood in urine and stools, attributed to travelling or working in the hot sun.
rana-rana.
I. [r+a/"na"-r+a/+na"] {n.f.}. wannan aiki rana-rana ne, mun makara, this work is late in accomplishment because we came late, i.e. the morning was well forward when the work was being done. da r.-r. muka zo, we came rather later in the morning.
II. [r+a/na/-r+a/na/] {adv.}. Occasionally.
ranar kiyama
[r+a/nar ki"ya/+ma"] {n.f.}. The Judgment Day.
rancacce
= rantacce q.v.
ranc'acc'e,
&c. = rantsattse q.v.
rance.
I. [r+ance"] {v.tr.2d}. Borrow all of p.'s money, or t. which is not itself to be returned. (Cf. ranta; ara.)
II. [r+a+nce"] {4d rance I}.
III. [r+a"nce/+]. 1. {n.m.}. Borrowing as above. e.g. na/ yi rancan sule uku a wurinsa. (= bashi I.2(c).) 2. {4a ranta I}.
ranc'e,
&c. (Kats.) = rantse q.v.
rance-rance
[r+a"nca-r+a"nce/+; r+a"nce-r+a"nce/+] {n.m.}. Repeated acts of borrowing or lending.
ranc'e-ranc'e
= rantse-rantse q.v.
rancewa
[r+a+nce/"wa/+] {4c rance I}.
ranci
[r+a"nci/+] {4b ranta I}.
randa
[r+a"nda/+] {n.f.; pl. r+anduna"}. 1.
(a) A large water-pot. (= (D.) karfi.)
(b) Cistern; tank. 2. A money-safe. 3. A very large dye-vat. 4. A large drum, shaped like a tandu. 5. The north-east quarter of the heavens as being the quarter from which most rain comes. But by some it is applied to the south-east.
ran'da.
I. [ran'da"] {v.tr.2c}. 1. Apply abundantly. (= 'da'da q.v.) 2. Add just sufficient or slightly too much, e.g. salt to soup. (= ramba'da.)
II. [ra+n'da"] {4d ran'da I}.
ran da kwan
[r+a>n da" kwa>n]. Expression used when referring to, or comparing, two persons who are equally deficient in any quality, &c. (= ci'bus da ru'bus; la'bani da la'bungo; lok'i da lok'ok'o; ra'ba da sha'da; sahorami da sahoro; sakwaf da lak'waf; sittin da hauya uku; taron kwaro da ama.)
ran'dama,
&c. [ran'da"ma/+] {v.tr.2g} = ramba'da q.v.
ran'dawa
[ra+n'da/"wa/+] {4c ran'da}.
rande
[rande"]. 1. {n.m.}. (Ful.) Any rope used for tethering oxen or calves. 2. {v.intr.3b}. (Go.) Get the better in an argument.
randi
[r+andi"] {n.m.; no pl.}. (D.) A fringe to a leather apron or loin-cloth.
ran'di
[ran'di"]. An ejaculation used when speaking of the pain of a scorpion sting, or when referring to the great heat of the sun.
ranfake,
&c. = ramfake q.v.
ranga'da.
I. [ranga"'da/+]. 1. {v.intr.3g} = rankaya q.v. 2. {v.tr.2g; (with dative)}. Strike with a stick. e.g. na/ r. masa sanda.
II. [ra+nga"'da/+] {4d ranga'da I}.
ranga'dama
[ra"nga'da"ma/+] {n.f.} (Kats.) = daddawar batso.
ranga'dawa
[ra+nga"'da/>wa/+] {4c ranga'da I.2}.
rangaji
[r+angaji/] {n.m.}. 1.
(a) Swaggering gait.
(b) Affected movement of any part of the body; mannerism.
(c) Swaying of a camel rider, or of a branch in a breeze, &c. ((a), (b), (c) = rangwa'da; cf. lautu.) 2. (Go.) = k'waro.
rangalele
[rangale/le"] {adj.m.}. Emphasizes bigness as applied to a big head. (= ringimeme.)
rangalgal
[ra"nga"lga^l]. Emphasizes bigness of head. (= ringingin q.v.)
rangama
[r+a"nga+ma/+] {n.f.}. Buying t. and paying wholly or partly with goods. (Cf. furfure.)
rangamad da
[r+a+nga+ma+d da"]. 1. {v.tr.Id}. Get rid of t. by sale, as in rangama q.v. 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
rangamarwa
[r+a+nga+ma>rwa/+] {4h rangamad da}.
rangameme
[r+angame/me"] {n. and adj.m.; fem. r+angame/mi"ya/+} = rangami q.v.
rangami
[r+angami/]. {n. and adj.m.; fem. r+angama/; pl. r+angamr+a"nga"m}. A very tall person, who is also thin; tall and slender. (= (Go.) rank'ami; cf. ragaga.)
rangamo
[r+a+nga+mo/+] (v.tr.2k}. Obtain goods by false pretences.
rangamrangam
{pl. of rangami}.
rangaranga
[r+a"nga"r+a+nga"] {adv.}. Flaccidly, e.g. of the dangling, &c., of the limbs of an unconscious person when being carried.
rangatsa
[r+anga"tsa/+] {v.intr.3g}. (Tas.) Fail to follow usual practice or custom. (Cf. lotsa; gantsara.)
rangaza
[r+a"nga+za"] {n.f.}. Contagious bovine pleuro-pneumonia. The last serious outbreak to which this name was applied was about 1888-90. (= (D.) rangwaza.)
rango
[rango"] {n.m.; pl. ranguna"}. (S. & Go.) A shallow pit, hole, depression, &c., in the ground; a gully, e.g. as cut by storm water.
rangwa'da
[r+a"ngwa+'da"] {n.f.}. Swaggering, affectation, giving oneself airs, used especially of women in their gait, mincing ways, and method of sitting and of speech, &c. (= rangaji; vide felek'e; rausaya; karairaya.)
rangwaido
[ra"ngwa+ido] {n.m.};rangwaiduwa [ra"ngwaidu"wa/+] {n.f.} (Kats.) = daddawar batso q.v.
rangwame
[r+angwame"] {n.m.}. 1. A reduction in price. 2. Cheapness. (= araha; sammace.) 3. Any lessening, e.g. (i) of pain or discomfort in illness, (ii) of sentence. amma da rangwaman alkali, but a lesser sentence may be imposed at the discretion of the judge. 4. a yi mini r. (said by a woman to her husband), release me from my marriage with you. (said by a woman to a judge), grant me an annulment of my marriage, a divorce.
rangwangwa; rangwangwan.
I. [ra"ngwa+ngwa"n; rangwangwa^n] {n.m.}. 1. A magic remedy, which when applied to the head is supposed to make it fatal for any one else to touch that head in a struggle, &c. 2. A quarrelsome, pugnacious p.
II. [ra"ngwa"ngwa^n] {n.m.}. Losing flesh, by one who was big. e.g. ya/ rame r.
rangwangwa; rangwangwan.
I. [ra"ngwa+ngwa"n; rangwangwa^n] {n.m.}. 1. A magic remedy, which when applied to the head is supposed to make it fatal for any one else to touch that head in a struggle, &c. 2. A quarrelsome, pugnacious p.
II. [ra"ngwa"ngwa^n] {n.m.}. Losing flesh, by one who was big. e.g. ya/ rame r.
rangwanta.
I. [r+angwa"nta/+] (v.tr.2g}. Make a reduction in (price) .
II. [r+a+ngwa"nta/+] {4d rangwanta I}.
III. [r+a"ngwa+nta"] {v.intr.3j}. Become less in price.
rangwantawa
[r+a+ngwa"nta/>wa/+] {4c rangwanta I}.
rangwaza
(D. & Kats.) = rangaza q.v.
rangyana
[rangyana"], 1. {n.f.}, Querulousness. 2. {n.m. or fem.}. A querulous p. e.g. [rangyana" ku+ta/"r+a+n Ta/+ka+i, ba/+ a/" ce/> ma+su" 'je/" ku+ ga"ba+'], querulous persons are like the lepers of Takai, who, if told to pass on, take it as an affront. 3. (Kats.) An old p. or t.
rani
[r+a/ni] {n.m.}.
1. Strictly, the hot season after the cold harmattan period, and immediately preceding the earliest rains, but it is often loosely applied to the whole dry season. (Cf. bazara; damuna; kaka.)
2. (a) ya/ sa masa r., he shared a friend's food which was really only just sufficient for one.
(b) ya/ tafi cin r., he has left his home and gone to spend the hot season in another town or village, in order to make the corn he has harvested last through the next wet season, and incidentally to earn a little money.
(c) cin r., taking cattle where pasturage is good in the hot season.
3. 'diban gonar r.,
(a) clearing a piece of ground in the dry season which proves too large for the greater work of the wet season;
(b) good resolutions which are not carried out.
4. 'yan rani; 'yar rani; koka rani; sha rani; gwiwar rani. Vide alphabetically.
ranka'ba
[ranka"'ba/+] {v.intr.3g} = ra'ba I q.v.
ranka'bawa
[ra+nka"'ba/>wa/+] {4f ranka'ba}.
ranka'be
[ranka"'be/+] {v.intr.3gg} = ra'be I q.v.
ranka'bewa
[ra+nka"'be/>wa/+] {4f ranka'be}.
rankaf
= rakaf q.v.
rankai
[ra"nka+i] {adv.}. (K.) In a straight line. e.g. sun jeru r., they are drawn up in a straight line. (= (Kats.) rankam; (Kats.) rankaf; rakaf; tantsai.)
rankam
(Kats.) = rankai q.v.
rank'ameme
[r+ank'ame/me/"] {adj. and n.m.; fem. r+ank'ame/mi"ya/+; pl. r+ank'am-r+a"nk'a"m} (Go.) = rangami q.v.
rank'ami
[rank'ami/] {n. and adj.m.; fem. rank'ama/} (Go.) = rangami q.v.
rank'asa
[r+ank'a"sa/+] {v.tr.2g; with dative}. (Tas.) Compel, force, e.g. force p. to accept a certain price for a t.
rank'asawa
r+a+nk'a"sa/>wa/+] {4c rank'asa}.
rank'ashe
[ra"nk'a"she/+] = tilas q.v.
rank'aso
= rink'aso q.v.
rankata.
I. [ranka"ta/+] {v.tr.2g}. 1. {with dative}. Beat; thrash. e.g. an r. masa sanda, he was thrashed with a stick. (= doka I.2.) 2. {with acc.}. Fling. an r. shi da k'asa, he was thrown violently to the ground.
II. [ra+nka"ta/+] {4d rankata I}.
rankatawa
[ra+nka"ta/>wa/+] {4c rankata}.
rankaya
[ranka"ya/+] {v.intr.3g}. Take one's departure unceremoniously; go away suddenly on visit or journey. (= ranga'da; rera.)
rank'aya.
I. [r+ank'a"ya/+] {v.tr.2g}. Accuse a person falsely. e.g. ya/ r. mini maganan nan, he made out that it was I who was guilty of this matter (was responsible for this); he falsely charged me with being responsible. (= k'aga.)
II. [r+a+nk'a"ya/+] {4d rank'aya I}.
rank'ayawa
[r+a+nk'a"ya/>wa/+] {4c rank'aya}.
ranki
[ranki"] {n.m. or collect.}. (Eng.) 1. A single carrier or labourer. 2. A gang of labourers. (= lebura.)
rankiya
[ra"nki+ya/+] {n.f.}. (S.) Fewness. e.g. mutanan garin nan sun yi r., the population of this town has become sparse.
ran kiyama
[r+an ki"ya/+ma"] {n.f.}. The Judgment Day. (= ran gobs sub rana I.2)
ranko
[ranko/] {n.m.}. A quid pro quo; compensation. e.g. cin tuwon (tuwan) ki-shiya r., the tuwo made to-day by one wife is the quid pro quo of that made yesterday by the other one. (= ramuwa.)
rank'walele
[rank'wale/le"] {adj.and n.m.}. = ringimeme q.v.
rank'walk'wal
= ringingin q.v.
rank'wasa.
I. [rank'wa"sa/+ (K. & alt. Kats); r+ank'wa"sa/+ (alt. Kats.) ] {v.tr.2g; (with dative)}. 1. Hit p.'s head with knuckles to kill lice. e.g. ta/ r. mata kai. (Cf. dan-k'wasa.) 2. Kill lice on p.'s head between one's thumb-nails. e.g. ta/ r. k'wark'wata a kan wance. 3. (Kats.) Crack the finger joints. (= kwararrasa.) 4. (Kats.) Cause a mat to break by stepping or sitting on it when rolled up or folded over.
II. [ra+nk'wa"sa/+] {4d rank'wasa I}.
III. [ra"nk'wa+sa^]. 1. {v.tr.1e}. Hit p. with the knuckles. 2. {n.f.; 4e of III.1}.
rank'washe.
I. [rank'wa"she/+] {v.tr.2gg} = rank'wasa III q.v.
II. [ra+nk'wa"she/+] {4d rank'washe I}.
III. [ra"nk'wa"she/+] {4a rank'wasa III.1}.
rank'washewa
[ra+nk'wa"she/>wa/+] {4c ran-k'washe I}.
rank'washi.
I. [ra"nk'wa"shi+] {4b ran-kwasa III.1}.
II. [rank'wa"shi/+] {n.m.}. A blow with the knuckles. e.g. na/ yi masa r.
rankyatakyas
[rankyatakyas] {n.m.}. (Go.) Anything old and useless.
ranranko
[r+anr+anko"] {n.m.} (Go.) = kyan-kyanta 2 q.v.
ranta.
I. [r+a"nta/+]. 1. {v.tr.1a; r+a+nto/+ (2e. v); r+a"ntu+ (3a.ii)}.
(a) Borrow (money or some commodity which itself is not actually re-turnable. (Cf. ara I.) e.g. na/ ranci ku'di gare shi, I borrowed money from him.
(b) ya/ ranci dare jiya, sabo da wannan ya ke gyangya'di yanzu, he sat up late last night and so he is sleepy (nodding) now.
(c) ya/ ranci hanya, he absconded during the night. 2. {v.intr.3aa; not in cont.}. Abscond; run away. 3. {n.f.; 4e of I.1(a)}.
II. [r+a>nta/+] {v.tr.2f; with dative}. Lend (with same limitations as ranta I). (Cf. ara III.) e.g. shi ya/ ranta mini ku'di, he was the one who lent me money.
III. [r+a>nta/+] {4d ranta II}.
ranta'ba.
I. [ranta"'ba/+] {v.tr.2g}. 1. Tell an unreliable story, a story which is largely concoction or exaggeration. (Vide kwaza.) 2. Fling p. violently down. e.g. ya/ r. shi da k'asa.
II. [ra+nta"'ba/+] {4d ranta'ba I}.
ranta'bawa
[ra+nta"'ba/>wa/+] {4c ranta'ba}.
ranta'be'be
[ranta'be/'be"] {adj. and n.m.; fem. ranta/'be/'bi"ya/+}. Tall and big. (= k'ato.)
rantacce
[r+a"nta+cce/+] {5b ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ranta; rance}.
rantalele
[rantale/le"] {adj. and n.m.} = ringimeme q.v.
rantaltal
[ra"nta"lta^l] = ringingim q.v.
rantameme
= ringimeme q.v.
rantamtam; rantantan
= ringingim q.v.
rantamtam; rantantan
= ringingim q.v.
rantawa
[r+a>nta/>wa/+] {4c ranta II}. rantawa na yi, na/ cika masa, I paid the balance for him out of my own pocket, so he owes it to me.
ranto: rantowa.
Vide ranta I.
rantsad da
[r+a+ntsa+d da"]. 1. {v.tr.1bb}. Swear a person on oath, on Koran or other method. 2. {cont. v.n. of no. 1 with object}.
rantsaf
[ra"ntsa+f] (Dg.) = rakaf q.v.
rantsarwa
[r+a+ntsa>rwa/+] {4h rantsad da}.
rantsattse
[r+a"ntsa+ttse/+]. takobin nan rantsattse ne, this is a fine-quality sword.
rantsattseniya
[r+antsattse/ni"ya/+] {n.f.}. Plaintiff and defendant, or opposing witness, each swearing to the truth of his statement.
rantse
[r+antse"] 1. Take the oath; swear. (= wallace.) 2. Assume great proportions. e.g. kasuwa ta/ r., the market has become a big one. 3. rabansa ya/ r., am ba shi = rabo ya/ koka, fate decreed it and it was given him. 4. ruwa ya/ r., heavy rain is falling.
rantsewa
[r+a+ntse"wa/+] {4f rantse I}.
rantsuwa
[r+antsu"wa/+] {n.f.}. An oath; swearing.
ranwa
[ranwa/] {n.f.} (Kats.) = katantanwa q.v.
ranya.
I. [ranya"] {v.intr.3c; not in cont.}. ya/ r. da gudu = ya/ ranye, he fled.
II. [ranya/] {n.f.} (Go.) = katantanwa q.v.
ranyata
[ranya"ta/+] {v.tr.2g}. (Go.) Spin a top. (= ka'da.)
ranyatawa
[ra+nya"ta/>wa/+] {4c ranyata}.
ranye
[ranye"] {v.intr.3b; not in cont.}. Run away (more common than ranya).
rafta, rapta.
I. [rafta/]. 1. {n.f.}.
(a) Anything old, worn out, or spoiled. (= rabta; gwarangwarso.)
(b) Famine refugees from French territory. 2. {n.m.}. (alt. Kats.)
(a) = rafto. (Vide la'iti.)
(b) Name of the office of the one called in Kano Province Sarkin Baushe.
II. [rafta"] {n.f.; pl.}. 1. A cocoon of silk. 2. A skein of red, dyed silk. 3. A packet of 100 Maria Theresa dollars.
rara.
I. [r+a/"r+a/+] {n.f.}. (K.) 1. Unwrapping a new black gown or turban from its paper, and unfolding it ready to put on. 2. Donning a new black gown or turban. 3. Putting on any new garment. (Kats. l-3 = rara II.) 4. (Kats.) Stripping off the leaves from corn-stalk. (= raraka.)
II. [r+a/r+a/] {n.f.}. 1. A surplus e.g. mudu uku da r., three measures and a bit. (= ragi.) rashin hankali a gunsa har ya/ yi r., he is not only stupid, but he is exceedingly so. na/ shuka, har na/ yi r., I have sown my seed and still have some over. 2. (Kats.) = rara I.
III. [r+a/+r+a/>; ra/+ra/>] {n.f.}. Glossy ibis (= Theristicus hagedesh). (= (G.) kakkagi; mahaukacin tsuntsaye.)
IV. [r+a/r+a"] = rare I q.v.
V. [rara"] {v.intr.3c; not in cont.} (Kats.) = rera III q.v.
rarace
[ra/"ra/"ce/+] {n.m.}. (Go.) Turning aside from the road (e.g. to pick fruit, &c.).
raradak'i
[r+a/"r+a/"da/+k'i"] {n.m.}. (Tas.) A good-for-nothing. (= rago II.)
rarago
[ra"ra/+go"] {n.m.}. (Go. & Tas.) Loud simultaneous talking. (= rarina.)
rarai
[rarai] {adv.}. (Kats.) Completely. e.g. ya/ k'are r., it is quite finished. (= sarai.)
raraiku
{pl. of rariya}.
raraka.
I. [r+a/"r+a+ka^]. 1. {v.tr.1e}.
(a) Strip leaves from corn-stalk prior to storing. {r+a/+r+a+ko/+ (2k. v)}.
(b) Hollow out; bore into and remove interior e.g. pith from corn-stalk. {r+a/+r+a+ko/+ (2k. v)}.
(c) Cadge t. from p. e.g. ya/ raraki sigari a wurina. {r+a/+r+a+ko/+ (2k.i)}.
(d) Gallop a horse. e.g. ya/ ra/raki doki. {r+a/+r+a+ko/+ (2k.iii)} . (= raraka II.) 2. {n.f.}.
(a) {4e of I.1}.
(b) Cadging. e.g. ya/ tafi r. (= wawuliya.)
II. [r+a/r+a"ka/+] {v.tr.2g}. 1. = raraka I.1(d) q.v. 2. Poke (stick) into hole to force out rodent, &c. e.g. ya/ r. sanda a rami. (= zungura.)
III. [r+a/+r+a"ka/+] {4d raraka II}.
rarakakke
[r+a/"r+a"ka+kke/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of raraka}.
rarakawa
[r+a/+r+a"ka/>wa/+] {4c raraka II}.
rarake.
I. [r+a/r+a"ke/+]. 1. {v.tr.2gg}. Perform completely acts under raraka I (except (d)). 2. {v.intr.3gg}.
(a) Become purged (stomach by medicine). e.g. cikina ya/ r.
(b) Be covered with sores (any part of body).
II. [r+a/+r+a"ke/+] {4d rarake I}.
III. [r+a/"r+a"ke/+] {4a raraka I}.
IV. [r+a/"r+a"ke+]. 1. {adv. of state to raraka I.1(a), (b)}. e.g. kara yina r., the corn-stalk is hollowed out. 2. {adv. of state to rarake I.2(a)}. e.g. cikina yina r.
rarakewa
[r+a/+r+a"ke/>wa/+] {4c rarake I.1}.
rarako
[r+a/+r+a+ko/+] {v.tr.(2k. vi)}. Poke (rat, &c.) out of hole.
raras
[r+ar+a"s] {n.m.}. (S.) Bambarra ground-nuts soaked and roasted, and then broken up. (= (K.) fashe.)
raratu
[ra/ra/tu/] {n.m.}. Raising the voice as in a quarrel, &c. (= 'ba'bbaki.)
rarauka
[r+a/r+auka"] {n.f.}. 1. Nervousness; shyness; hesitating to speak lest one give offence. (Vide kuringe'du.) 2. (Dg.) = hatsaniya q.v.
rare.
I. [r+a/r+e"]. 1. {v.tr.2d; r+a/+r+o/+ (2e. v); r+a/"r+u+ (3a.ii)}.
(a) Unwrap a new black gown or turban from its paper and unfold it ready to wear.
(b) Don a new black gown or turban.
(c) Put on any new garment.
(d) (Kats.) Strip leaves from corn-stalks.
(e) Expose p.'s misdeeds.
(f) Provoke p. to angry speech.
(g) Put p. to flight.
2. {v.intr.3b}.
(a) Take to one's heels.
(b) Lose diffidence, shyness, &c.
II. [r+a/r+e"] {4d rare I.1}.
rarewa
[r+a/+r+e"wa/+] {4c rare I.1}.
rari
[ra/"ri/+] {n.m.}. (Go.) 1. A person careless in habits, or morals, &c. 2. A person of little intelligence.
rarina
[ra/"ri/+na"] {n.f.}. Verbosity; loquacity. (= kau'di; rarago.)
rarita
[r+a/"r+i/+ta"] {n.f.; pl. r+a/"r+i/"ta+i}. A long, narrow money-bag made of cotton material. (= lalita; sarita.)
rariya
[r+a/r+iya/] {n.f.; pls. r+a/r+iyo/yi/; r+a/"r+a"iku+}. 1. A hole through a wall for drainage. (= sagi; sare.) 2.
(a) An alley. (= kwa-raro.)
(b) (Kats.) Any road, street, or path in a town. 3. (Kats.) = burtali q.v. 4.
(a) Any kind of sieve.
(b) A blabber. (= ba sake ciki 2). 5. Blood-letting (by opening a vein in the calf of the leg). This word is applied only to the operation done on human beings. (Cf. salka.)
rariyar hannu
[r+a/r+iyar hannu/] {n.f.}. r. h. gare shi, money burns a hole in his pocket; he always has financial ill-luck. (= zubau.)
rariyar k'asa
[r+a/r+iyar k'asa"] {n.f.}. 1. A drain running under a house. 2. A weed. (Vide Dal.)
rarra'ba.
I. [r+a"r+r+a+'ba^] {v.tr.1e}. Intens. of ra'ba I.
II. [r+ar+r+a"'ba+]. 1. {v.tr.2g}. Intens. of ra'ba II.1 2. {v.intr.3g}. Intens. of ra'ba II.2.
III. [rarra'ba/] {n.f.}. (Go.) Deep-voicedness.
rarraba.
I. [r+ar+r+a"ba/+] {v.tr.2g}. Intens. of raba I. e.g. na/ r. masu goro, I shared out the kola-nuts amongst them.
II. [r+a"r+r+a"ba/+] {n.f.} = watanda q.v.
rarra'baka
[r+ar+r+a/'ba"ka/+] {v.intr.3n}. Intens. of ra'baka I.
rarrabce
[r+ar+r+a"bce/+] {v.tr.2gg}. (Kats.) Point out differences between; distinguish between. (= bambance; rabe I.) 2. ban r. da shi ba, I am not familiar with it; I don't know him by sight.
rarrabe.
I. [r+ar+r+a"be/+]. 1. {v.tr.2gg}. Intens. of rabe I.1. 2. {v.intr.3gg}. Intens. of rabe I.2.
II. [r+a"r+r+a"be+] {adv.}. Quite separated. e.g. suna r., they are quite separated. (= a-r. su ke.)
rarra'da.
I. [rarra/"'da/+] {v.tr.2g}. Intens. of ra'da I.
II. [ra"rra'da^] {v.tr.1e}. Intens. of ra'da III.
III. [r+ar+r+a"'da/+] {v.tr.2e}. Intens. of ra'da IV.
IV. [r+a"r+r+a+'da^] {v.tr.1e}. Intens. of ra'da VI.
rarrafa
[r+ar+r+a"fa/+] {v.intr.3g; r+a+r+r+a+fo/+ (3h.iii)}. 1. Go slowly; drag oneself along (as aged or fatigued person). 2. Crawl (as of infant and of such creatures as those whose abdomen is very near the ground when they move, e.g. hippo, iguana, &c.).
rarrafawa
[r+a+r+r+a"fa/>wa/+] {4c rarrafa}.
rarrafe
[r+a"r+r+a"fe/+] {n.m.}. 1. Dragging oneself along. 2. Crawling, as in rarrafa 2. 3. masu-r., reptiles.
rarrafka.
I. [rarra"fka/+] {v.tr.2g}. Intens. of rafka I.
II. [ra"rra+fka^] {v.tr.1e}. Intens. of rafka III.
rarraga.
I. [r+ar+r+a"ga/+] {v.tr.2g}. Intens. of eaga I.
II. [r+a"r+r+a+ga/^] {v.tr.1e}. Intens. of raga III.
rarrage
[r+ar+r+a"ge/+] {v.tr.2gg}. Intens. of rage I.
rarraina.
I. [r+ar+r+a"ina/+] {v.tr.2g}. Intens. of raina I.
II. [r+a"r+r+a+ina^] {v.tr.1e}. Intens. of raina III.
rarraje
[r+ar+r+a/"je/+]. 1. {v.tr.2gg}. Intens. of raje I.1. 2. {v.intr.3gg}. Intens. of raje I.2.
rarraka.
I. [rarra/"ka/+; r+ar+r+a/"ka/+] {v.tr.2g}. Intens. of raka I.
II. [r+ar+r+a"ka/+] {v.tr.2g}. Intens. of raka III.
III. [r+a"r+r+a+ka^] {v.tr.1e}. Intens. of raka V.
IV. [r+ar+r+aka/] {n.f.} (Kats. vill., D. & G.) 1. = kanwa q.v. 2. Diarrhoeic excrement. (= ra'bo.)
rarraki
[rarra/ki"] {n.m.}. The name of a snake.
rarrame
[r+ar+r+a/"me/+] {v.intr.3gg}. Intens. of rame.
rarramna
[r+a"r+r+a+mna/+] {n.m. or fem.; pl. r+amna/"na/+} (S. & Kats.) = rarrauna q.v.
rarrasa
[r+a"r+r+a/+sa^]. 1. {v.tr.1e}. Appease, pacify (of an angry person or one from whom one desires a favour). (= lallasa.) 2. {n.f.; 4e rarrasa I}.
rarrashe
[r+a"r+r+a/"she/+] {4a rarrasa}.
rarrashi.
I. [r+ar+r+a/shi/] {n.m.} = lallashi q.v.
II. [r+a"r+r+a/"shi+] {4b rarrasa}.
rarrataya.
I. [r+ar+r+a/ta"ya/+] {v.tr.2n}. Intens. of rataya I.
II. [r+a"r+r+a/"ta+ya^] {v.tr.1h}. Intens. of rataya III.
rarrataye
[r+ar+r+a/ta"ye/+] {v.tr.2o}. Intens. of rataye II.
rarratsa.
I. [r+ar+r+a"tsa/+] (N.) = famfatsa q.v.
II. [r+ar+r+a/"tsa/+] {v.tr.2g}. Intens. of ratsa.
rarrauna
[r+a"r+r+a+una/+] {n.m. or fem.; pl. r+auna/"na/+}. A wounded or weak p. or t. (Cf. rauni.)
rarraya
= rairaya II q.v.
rarrazana.
I. [r+ar+r+a/za"na/+] {v.tr.2n}. Intens. of razana I.
II. [r+a"r+r+a/"za+na"] {v.intr.3q}. Intens. of razana III.
rarrazga.
I. [rarra"zga/+] {v.tr.2g}. Intens. of razga II.
II. [ra"rra+zga>] {v.tr.1e}. Intens. of razga I.
rarrazge
[rarra"zge/+] {v.tr.2gg}. Intens. of razge I.
rarreda.
I. [r+a"r+r+e/+da^] {v.tr.1e}. Intens. of reda I.
II. [r+ar+r+e"da/+] {v.tr.2g}. Intens. of reda II.
rarre'da
[r+a"r+r+e/+'da^] {v.tr.1e}. Intens. of re'da II.
rarrede
[r+ar+r+e/"de/+] {v.tr.2gg}. Intens. of rede II.
rarrega.
I. [r+ar+r+e/"ga/+] {v.tr.2g}. Intens. of rega I.
II. [r+a"r+r+e/+ga^] {v.tr.1e}. Intens. of rega III.
rarrok'a
[r+a"r+r+o+k'a^] {v.tr.1e}. Intens. of rok'a I.
rarrok'e
[r+ar+r+o"k'e/+] {v.tr.2gg}. Intens. of rok'e.
rarrora
[r+a"r+r+o+r+a^] {v.tr.1e}. Intens. of rora.
rarrore
[r+ar+r+o"r+e/+] {v.tr.2gg}. Intens. of rore.
raruka
[ra/"ru+ka"] = raga'da q.v.
raruma
[r+a/"r+u+ma^]. 1. {v.tr.1e; r+a/+r+u+mo/+ ((2k. v); r+a/"r+u"mu+ (3e.ii)}. Snatch at; grab at; seize suddenly. (Cf. rufka.) 2. {n.f.; 4e raruma I}.
rarume.
I. [r+a/r+u"me/+] {v.tr.2gg} = raruma q.v.
II. [r+a/"r+u"me/+] {4a raruma}.
rarumewa
[r+a/+r+u"me/>wa/"] {4c rarume I}.
rarumi
[r+a/"r+u"mi+] {4b raruma}.
rarumo; rarumowa.
Vide sub raruma.
rarumo; rarumowa.
Vide sub raruma.
rarumu; rarumuwa.
Vide sub raruma.
rarumu; rarumuwa.
Vide sub raruma.
ras.
I. [ras] {adv. and n.m.}. With a loud noise; the sound of breaking. e.g. ya/ karye ras; na/ ji r.
II. [ra^s] {n.m.}. gabana ya/ yi ras, I was alarmed; my heart sank into my boots.
III. [ra"s] {n.m.}. The sound of anything being broken. e.g. na/ ji ras.
rasa
[r+asa"] {v.tr.2c; r+a+so/+ (2e.ii)}. Lack. e.g. na/ r. abin da zan yi, I don't know what to do. na/ r. ganinsa, I cannot see it. da doya a garin nan? ba a r. ba, are there any yams to be obtained in this town? yes, there probably are; there is no lack of them. ba/ zai rasa kuka ba, he will almost certainly cry. (Vide maras.)
rasasshe
[r+a"sa+sshe/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rasa and rasu}.
rasga; rasgo,
&c. = razga q.v.
rasga; rasgo,
&c. = razga q.v.
rasharasha
[rasha/rasha/] {adv.}. ya/ fa/'di r., he had a bad fall (either literally or metaphorically). (= (Go.) ale-ale.) ya/ zauna r., he sat down sprawled out. (Vide dararrashe; rashasha.)
rashasha
[rashasha/] = rasharasha q.v.
rashawa
[rashawa"] {n.f.}. (Ar.) A bribe. (= rishwa; rushwa; cf. ka-gira; igiyar tara; gaisuwa.)
rashe
[ra/she"] {v.intr.3b}. Loiter; linger; be dilatory. (= shantake; marshe; jam'bare.)
rashi.
I. [r+ashi"] {n.m.}. 1. Lack. 2. Bereavement. 3. ya/ yi r., he has suffered a loss. (Vide rasa.)
II. [r+a"shi+] {4b of a non-existent rasa Ia}. ya/ rashi ganinsa = ya/ rasa ganinsa, he could not see it. (= rasa.)
rashin albarka
[r+ashi"n a"lba+rka"] {n.m.} = rashin kunya q.v.
rashin azziki
[r+ashi"n azzi"ki/+] {n.m.} = rashin kunya q.v.
rashin k'arfi
[rashi"n k'a+r+fi/+] {n.m.}. Weakness.
rashin kunya
[r+. ku+nya"] {n.m.}. 1. Shamelessness; effrontery. 2. Insolence; impudence. (= rashin albarka; rashin azziki; ta ido; tsaurin ido; tsiwa; rashin ta mai-bara.)
rashin lafiya
[r+ashi"n la/+fi+ya"] {n.m.}. Lack of health; illness.
rashin ta mai-bara
[r+. ta ma"i-ba+ra"] {n.m.} (Kats.) = rashin kunya q.v.
rashwa.
The word rashawa q.v. as invariably written.
raskana;
&c.;raskwana, &c. = rafkana q.v.
raskwai
[raskwai] {n.m.}. (Kats.) Very fine cotton thread. (= arafiya.)
raskwaiwa
[raskwaiwa"] {n.f.}. (S. & Kats.) A large harmless snake. (= taka'ba.)
raskwama
[raskwama/] {n.f.}. The feeble (e.g. women and children as compared with men).
rassa; rassu
{pls. of reshe}.
rassa; rassu
{pls. of reshe}.
rasu
[r+a"su+] {v.intr.3a}. 1. be lacking (commodity). 2. Die (person).
rasuwa
[r+a"su+wa/+] {n.f.}. Death. e.g. rasuwa ya yi. (= mutuwa.)
rata
[r+a/ta/] {n.f.}. 1. A longish distance. e.g. gidansa yina da nisa? da r., is his home far away? a pretty fair distance. (= tazara.) 2. A handicap in a race. (= (Kats.) kore.)
ratafa
[ra/ta"fa/+] {v.tr.2g}. Look carefully after; take care of. (= adana II; kirkinta.)
ratafawa
[ra/+ta"fa/>wa/+] {4c ratafa}.
ratafi
[ra/ta"fi/+] {n.m.}. Noun of ratafa.
ratal
[rata"l] {n.m.}. (Ar.) 1. One lb. (actually 15.3/4 oz.). 2. Twelve fluid ounces. (= ru'duli.)
ratata.
I. [ratata] {adv.}. Scattered broadcast. e.g. 'ya'yan itace sun zubo r., the fruit has fallen from the tree in quantity. mutane sun watsu r., the people have scattered.
II. [ra"ta"ta^] {n.f. and adv.}. The sound of the dripping of water or of the falling of a large number of small bodies (e.g. fruit from tree). e.g. ruwa ya/ zubo (yi) r., the water fell (off the leaves, &c.) with a dripping sound.
III. [rata"ta/+] {v.tr.3g}. (Tas.) Run away (used only of a number of animals, or the galloping of a body of horse). (= shek'a.)
IV. [ra/"ta/"ta/^] (Mar.) = tantarwai q.v.
ratatawa
[ra+ta"ta/>wa/+] {4f ratata III}.
ratattaka.
I. [ratatta"ka/+] {v.tr.2n}. Smash to pieces. (= ragargaza I.)
II. [ra+ta+tta"ka/+] {4d ratattaka I}.
ratattakawa
[ra+ta+tta"ka/>wa/+] {4c ratattaka}.
ratattake
[ratatta"ke/+] {v.intr.3o}. 1. Become old and worn out, e.g. clothes. 2. Become broken to pieces, e.g. a pot, over-boiled meat, &c. (= ragargaje.)
ratattakewa
[ra+ta+tta"ke/>wa/+] {4f ratattake}.
rataya.
I. [r+a/ta"ya/+] {v.tr.2g}. 1. Hang up. {r+a/+ta+yo/+ (2k.ii); r+a/"ta"yu+ (3e.ii)}. 2.
(a) Suspend t. from the shoulder. {r+a/+ta+yo/+ (2k.i)}.
(b) Be ready to set out. 3. {with dative}.
(a) an r. masa laifin nan, he was charged with a fault of which he was innocent. (Cf. k'aga.)
(b) an r. masa sarauta, he has been installed in an official position. 4. ya/ ci du/ka har ya/ r., he was soundly thrashed. 5. [ka/> ci/+ ka/> r+a/ta"ya+], you will find you will get more than you want. (= ka/ ci ka/ guma. 6. ya/ ci tafiya har ya/ r., he travelled till he was dead tired.
II. [r+a/+ta/"ya/+] {4d rataya I}.
III. [r+a/"ta+ya^]. 1. {v.tr.1e} = rataya I.2 e.g. ya/ ratayi wandonsa (wandansa) = ya/ rataya., wandonsa, he slung his trousers from his shoulder. ya/ r., he has slung his 'pack' from his shoulder, i.e. is ready to start or has just started out on his journey. 2. {n.f.}.
(a) {4e of III.1}. Hanging t. up; suspending t. from the shoulder.
(b) Anything slung from the shoulder before setting out.
(c) ana kayan ka a kan yi r. (lit. when carrying a load on the head one may also have something slung from the shoulder), even if you have many calls on your purse (or time) you can manage to give one a little help.
(d) dokin nan bai samu r. ba, this horse has not been given a nosebag.
(e) ba a san ratayar da Allah ya yi masa ba, no one knows what reward God may have reserved for him --- used esp. of mentally afflicted persons who are sometimes supposed to have been deliberately afflicted so that they may not be overcome with the temptations and snares of life.
IV. [r+a/"ta+ya"] {v.intr.3j; not in cont.}.
(a) Be dependent on. e.g. iyalin mutun sun r. da shi, a man is responsible for the support, &c., of his family.
(b) Refer to. e.g. takardarku wacce ta r. da sha'anin mai-mutuwa ..., your letter in reference to the deceased ... ba zan kashe ka ka r. a wuyana ba, I won't kill you and so have your death on my conscience.
ratayayye
[r+a/"ta"ya+yye/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rataya}.
rataye.
I. [r+a/ta"ye/+] {v.tr.2gg}. 1. Hang p. (capital punishment). 2. = rataya I.1 q.v.
II. [r+a/+ta"ye/+] {4d rataye I}.
III. [r+a/"ta"ye/+]. 1. {n.m.}. Charms, beads, stones which are hung from the neck, and fall lower than sake V.3(b) q.v. 2. {4a rataya III}.
IV. r+a/"ta"ye+] {adv. of state to rataya}. [za"ka+ra" a" r. ba/+ ya/" ca/+ra/+] (lit. a cock which is hung up does not crow), a dependant cannot do as he pleases, but must do as he is told. nama yina r., the meat is hanging up.
ratayewa
[r+a/+ta"ye/>wa/+] {4c rataye I}.
ratayi
[r+a/"ta"yi/+] {4b rataya III}.
ratsa.
I. [r+a/tsa"] {v.tr.2c; r+a/+tso/+ (2e.iii); r+a/"tsu+ (3a.i)}. 1. Pass through place. e.g. na/ ratsa gari, I passed through the town. na/ ratsa kogi, I forded the river. (Cf. ratse III.) 2. Use abusive language to. e.g. an ratsa wa/ne, so-and-so has been abusively spoken to. 3. na/ ratsa kasuwa, I turned aside and went by way of the market. (Cf. ratse.)
II. [r+a/+tsa"] {4d ratsa I}.
ratsattsaka
[r+a"tsa"ttsa+ka"] {v.intr.3q; not in cont.}. (N.) Become bewildered. kansa ya/ r., he is completely bewildered, does not know what he is about. (Vide ru'de; 'dimauta.)
ratsattsake.
I. [r+atsattsa"ke/+] {v.tr.2o}. 1. Smash to pieces. (= ragargaza.) 2. {v.intr.3o}. Become smashed to pieces. (= ra-gargaje I.)
II. [r+a+tsa+ttsa"ke/+] {4d ratsattsaks I.1}.
ratsattsakewa
[ra+tsa+ttsa"ke/>wa/+] {4c ra-tsattsake I.1}.
ratsawa
[r+a/+tsa/"wa/+] {4c ratsa I}.
ratse.
I. [r+a/tse"] {v.intr.3b; r+a/+tso/+ (3d.iii)}. 1. Go aside; turn aside; deviate; stray. e.g. ya/ ratse (daga) hanya, he left, turned aside from, the road. 2. Follow perimeter of. e.g. ya/ ratse wa gidan Audu.
II. [r+a/"tse/+] {n.m.}. A place which can be forded. kogin nan ratse ne, this river is sufficiently shallow to be forded. kogi ya/ zama r., the river has become fordable.
ratsi
[r+a/tsi"] {n.m.}. 1.
(a) Human excrement. (= najasa; vide kashi.)
(b) ya/ je r., he has gone to relieve himself. 2. A stripe. e.g. sak'an nan fari ne da ratsin ja, this woven material is white with a red stripe. (= (Kats.) rac'i; cf. ratse.) 3. (Sth Kats.) A short walk for any or no purpose.
rattaba.
I. [ratta"ba/+] {v.tr.2g}. (Ar.) 1. Set forth, relate, a matter in orderly sequence. 2. Arrange in a symmetrical way. (= rattafa; zayyana.)
II. [ra+tta"ba/+] {4d rattaba I}
rattabawa
[ra+tta"ba/>wa/+] {4c rattaba}.
rattafa,
&c. = rattaba, &c., q.v.
rau.
I. [rau] {adv.}. 1. gishiri ya/ ji r., the salt (in the food) is exactly sufficient. (= ramba'da.) 2. na/ ji zafi r., I felt the pain, e.g. of sting quite sharply. (Vide ramba'da.) 3. ya/ bushe r., it is quite dry. (= ramau.) 4. za/nan nan ya/ fita r., this marking shows up well. (= rau III.) 5. bakinsa r. ya ke, he speaks clearly and with a strong voice. 6. tukunyan nan rau ta ke, this pot is quite sound. 7. da ni da shi r. mu ke, he and I are great friends. (= raurau.)
II. [ra+u]. 1. {n.m.}.
(a) Being exactly similar. e.g. suna rau. (= kakat.)
(b) (Had. & D.) A bean food. 2. {adv.}. an k'wala masa sanda r., he has been given a resounding blow with a stick.
III. [ra^u] {n.m. and adv.}. Being pleasing to the eye becuse of good quality, or in good taste (thing). e.g. ya/ yi rau, it looks fine. an yi masa ado rau, it has been finely adorned. za/nan nan ya/ fita rau, this pattern has been well executed. (= rau I. 4.)
rau da
[r+au da"]. 1. (v.tr.(Ib.ii)}. Sway; dangle. ya/ rau da 'dansa, he dangled, jigged, his child- to pacify it. iska ta/ raushe shi, the wind swayed it (e.g. branch). kare ya kan rau da (rawad da) wutsiya, a dog wags its tail. 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
rau da kallabi
[r+a^u da" ka+lla"hi/+] {n.f.}. A woman or girl who presents a fair appearance only when well clothed.
rauga
[r+a"uga/+] {n.f.}. Dried bean, or ground-nut plants, used as fodder. (= (Z.) roga.)
rau haka
(D.) = war haka q.v.
rauhani
[ra"uha/+ni/+ (K.); ra"uha/+ni" (Kats)] n.m.; pl. ra"uha/"na+i}. (Ar.) One of an order of supernatural beings between angels and devils, whose prerogative it is to assist human beings in obtaining answers to their prayers.
rauka,
&c. (K.) = rafka q.v.
raukana,
&c. = rafkana q.v.
rauma fada
= ruma fada. (Vide Dal.)
raunana.
I. [r+auna/"na/+] {pl. of rarrauna}.
II. [r+a"una+na"]. 1. {v.intr.3j}. ya/ r., he has become weak. kasuwan nan ta r., this market has become a poor affair. hujjarka ta/ r., your excuse is a lame one. 2. {n.f.; 4g raunana II.1}.
III. [r+auna"na/+] {v.tr.2g}. Weaken. e.g. tsufa ya/ raunana shi, old age has weakened him.
IV. [r+a+una"na/+] {4d raunana III}.
raunanawa
[r+a+una"na/>wa/+] {4c raunana II}.
rauni.
I. [r+a"uni/+] {n.m.}. 1. A wound. (Cf. gam'ba.) 2. [r+a"uni/+ je/" ka+ da+wa"] {n.m.}. One who from meanness keeps his provisions, money, &c., intact, and will not break into them to give any away.
II. [r+auni"] {n.m.} = karaya 2
(a) q.v.
III. [rauni/] {n.m.}. 1. Pliability, suppleness (of body, branch, but not of leather). (Cf. raushi.) 2. Bending the body backwards in play till the hands reach the ground. e.g. ya/ kai r. (Cf. raunin dire.) 3.
(a) Weakness.
(b) Being of doubtful authenticity. e.g. wannan labari yina da r.
raunin dire
[raunin di"re/+] {n.m.}. Putting the hands on the ground, palms downwards, and throwing the feet as if to turn a somer-sault until they touch the ground and the body forms a bow resting on hands and feet. (Cf. rauni III.)
raunin kara
[raunin kar+a/] {n.m.}. A children's game. (= goyon kara.)
raunin talau
[raunin talau] {n.m.}. Bending back till the hands can touch the ground.
rauno
[r+auno/] {n.m.}. (K. & Z.) 1. The straw of acca, rice, or wheat, used, when chopped up, for mixing in clay for building purposes. (Vide jan rauno.) 2. = ri'binji q.v.
raurai
[r+a"ur+a+i] {n.m.}. (Kats.) A thin, slim person. (Vide siriri.)
rau-rau.
I. [rau-rau] = rau I q.v.
II. [r+au-r+au] {n.m.}. (Kats.) Dangling; swaying. (Vide rau da.)
III. [r+a"u-r+a^u] {n.m.}. idonsa (idansa) ya/ yi r.-r.,
(a) his eyes filled with tears,;
(b) his eyes were starting out of his head through desire for t. he was gazing at.
raurau da
[r+a+ur+a+u da"] (v.tr.Ibh}. Intens. of rau da q.v.
raurawa
[r+a"ur+a+wa"]. 1. {v.intr.3j}.
(a) Quiver (branch, &c., but not human being).
(b) zuciya tasa ta/ r., he was in great fear.
(c) gari ya/ r., the place (town) was smitten with fear, e.g. because of famine, pestilence, causing great mortality.
(d) Become emaciated.
(e) Become reduced (one's money).
(f) Become blunted (intelligence). 2. {n.f.; 4g of no.1}.
raurawad da; raurawar da
[r+a+ur+a+wa+d da"] {v.tr.Id}. Cause to quiver (wind in branches, &c.). (= rawad da.)
raurawad da; raurawar da
[r+a+ur+a+wa+d da"] {v.tr.Id}. Cause to quiver (wind in branches, &c.). (= rawad da.)
raurawarwa
[r+a+ur+a+wa>rwa/+] {4h raurawad da}.
rauraya
[r+a"ur+a+ya"] (Kats.) = rairaya q.v.
raurayi
= rairayi q.v.
rausa.
I. [rausa"] {v.tr.2c}. 1. Do t. excessively. Used in: sun r. karo, they came into violent collision. ya/ r. kai da bango, he banged his head against the wall. ya/ r. kuka, he cried, yelled loudly. ya/ r. itace a wuta, he piled wood on the fire. sun r. murna, they showed their joy and pleasure. an r. barkono a cikin abinci, a large quantity of pepper has been put into this food. 2. Join in chorus of song. (Vide raushi; rafsa; raushe.)
II. [ra+usa"] {4d rausa I}.
III. [r+a+usa+] {v.tr.2cc}. (S. & Kats.) ya/ rausa ta, he divorced her. (= rabshiya.)
rausasa
[r+ausa"sa/+] {v.intr.3g; not in cont.}. Give way in dispute in order to prevent a serious quarrel; speak to p. with smooth, honeyed words.
rausasawa
[r+a+usa"sa/>wa/+] {4f rausasa}.
rausawa
[ra+usa/"wa/+] {4c ransa I}.
rausaya
[r+a"usa+ya"] {n.f.}. 1. Swaggering gait (sometimes applied to any mannerisms in walking). 2. The swaying movements of the body in dancing and in riding a camel, &c. 3. The swaying of branches in a wind. (= rangwada.)
raushe.
I. [ra"ushe/+] {n.m.}. The children's game of basha q.v.
II. [raushe"]. 1. {v.tr.2d}. ya/ r. kai, he banged his head. (Vide rausa I.) 2. {v.intr.3b; not in cont.}. ya/ r. da kuka, he cried loudly.
III. [r+a+ushe/+] {4a rau da}.
raushi.
I. [raushi"] {n.m.}. 1. Hitting palms of right hands together by two people enjoying a remark, joke, &c. (= (Kats.) rabshi; ban tafi.) 2. Mutual enjoyment of conversation, friendship, &c. 3. Joining in a refrain by an audience. (Vide ransa.)
II. [ra"ushi/+] {n.m.}. Hot, fine ash. (= rubu'di; cf. toka.)
III. [r+aushi/] {n.m.}. 1.
(a) Softness, tenderness, e.g. of meat, leather, &c. (= taushi.) 2. Fineness of anything ground to flour. 3. Being able to read a lesson properly, but unable to repeat it from memory. e.g. karatunsa yina da r.
rauta.
Vide rafta.
rauto
= rafto q.v.
rawa
[r+awa/] {n.m. and fem.; pls. r+a"ye-r+a"ye/+; re"ye-re"ye/+}. 1. A dance; dancing; drilling. 2. Being loose, shaky. e.g. ya/ yi r., he danced; it was loose. hak'ori yina r., the tooth is loose. azzikinsa yina r., his luck is on the wane; his prospects are pretty black, gloomy. 3. [kya>un r+a+wa+ a ka+i ta" ma+ga/+na/+] (lit. good dancing should be done where it will be seen), whatever you do, do it where it will be appreciated 4. yina r. namansa na jaka, he has nothing to worry about, for he knows he is well provided for, is in a strong position. 5. yina r. da k'afar wani, he livs on reflected glory. (Vide baza III.2.)
rawa'dai
[r+a/"wa"'da^i] (Tas.) = rawai q.v.
rawad da
[r+a+wa+d da"]. 1. {v.tr.1bb} = rau da. 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
rawad duniya
= rawar duniya q.v.
rawai
[ra/"wa^i] {n.m.; adv.}. ya/ yi r., he went for a stroll. yina yawo r., he is wandering about aimlessly. (= retau.)
rawan
... = rawar ... q.v.
rawance.
I. [r+awa"nce/+] {v.tr.2gg; r+a+-wa+nto/+ (2k.ii); r+a"wa"ntu+ (3e.ii)}. Finish off the top of the walls of a clay-roofed house or of a compound wall. (Cf. rawani.)
II. [r+a+wa"nce/+] {4d rawance I}.
III. [r+a"wa"nce/+] {4a rawanta}.
rawanci
[r+a"wa"nci+] {4b rawanta}.
rawan duniya
= rawar duniya q.v.
rawani
[r+awa"ni/+]. 1. {n.m.; pls. (K.) r+a/wuna"; r+auna"; (S. & Kats.) r+awunna"; r+aunna"}. A turban. 2. {n.m.; no pl.}.
(a) An official appointed by an Emir.
(b) That part of the walls of a house which extends above the level of the mud roof. e.g. an ja/ masa r., the part thus described has been constructed.
(c) The top of a compound wall.
rawanin dandi
[r+awa"ni+n da"ndi/+] {n.m.}. Wrinkles on the forehead resulting from carrying loads.
rawan jiki
= rawar jiki q.v.
rawanta
[r+a"wa+nta^]. 1. {v.tr.1e; but is usually replaced by rawance I q.v.; the forms rawance II, rawanci q.v. are in use before object} = rawance I. 2. {n.f.; 4e of no.1}.
rawar (gaban) hantsi
[r+awar (ga"ba+n) ha"ntsi/+] {n.f.}. ya/ hana mini r. h., he is always on at me; he doesn't give me a moment's peace.
rawar da
[r+a+wa+r da"]. 1. {v.tr.1bb} = rau da q.v. 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
rawar duniya
[r+awar du/niya"] {n.f}. An earthquake.
rawar ido
[r+awar ido] {n.f.}. Quivering of eyelia; considered the sign of the coming of a stranger, or guest.
rawar jiki
[r+awar ji"ki/+] {n.f.}. A rigor; shivering from cold; trembling from fear or intense pleasure. e.g. yina r. j.
rawar k'afa
[r+awar k'afa"] {n.f.}. ba na/ r. k'. da ahina, I am not afraid of failing to get a purchaser for my wares.
rawar kai
[r+awar ka>i] {n.f.}. 1. Stupidly making pointless remarks and interfering in every conversation. e.g. ya/ ciKa r. k. 2. Habitual nodding of head when talking. 3. Paralysis agitans. 4. Going to a p. or place different from the one to whom or to which one was sent. (= (Go.) kilin kai.)
rawarwa
[r+a+wa>rwa/+] {4h rawad da}.
rawar zuciya
[r+awar zu/ci"ya/+] {n.f.}. 1. Qukck beating of heart through fear. 2. Palpitations.
rawatsa
[r+awa/"tsa"] {n.f.}. (S. & Go.) A slanderous, defamatory publication by song; ruining of a person's reputation by this means. (= zambo.)
rawaya.
I. [r+a/"wa+ya"]. 1. {n.f.}.
(a) A plant with a tuberous rhizome from which a yellow dye is obtained which is not so good as, and fades more quickly than, gangamau q.v. (= zabibi.)
(b) The colour yellow. e.g. an tura shi da r., it has been dyed yellow. (= bagina; magina; zabibi; balagande; cf.'yarani.) 2. {adj. m. or fem.; fem. also r+a"wayi"ya/+; pl. r+awayo/yi/}. Yellow. e.g. rawayan rawani, a yellow turban. rawayar riga, a yellow gown.
II. [r+a/wa"ya/+] {v.intr.3g; r+a/+wa+yo/+ (3h.iii)} (Dg.) = zaga I.
rawaye
[r+a/"wa"ye/+] {n.m.}. Joining up of pieces of old metal to make a complete instrument, e.g. hoe. (Vide ramba'de.)
rawiya
[ra/wi/ya"] {n.f.} = rahaina q.v.
rawuka; rawukka
{pls. of rai}.
rawuka; rawukka
{pls. of rai}.
rawuna; rawunna
{pls. of rawani}.
rawuna; rawunna
{pls. of rawani}.
raya.
I. [r+a/ya"] {v.tr.2c}. 1. Give long life to (God). (Vide rayu.) 2. Allah ya r. shi, may God cause him to grow up. 3. Quicken the dead (God at judgment Day). 4. Revive (rain a drooping plant, &c.). 5. Restore to health (God a sick person). 6. Restore t., e.g. a collapsed building. 7. kasuwa ta/ r. garin nan, the market caused this town to prosper.
II. [r+a/+ya"] {4d raya I}.
III. [r+aya"]. 1. (v.intr.3c}.
(a) Dance. (= yi rawa.)
(b) Dance about (by opponents in a kicking game when waiting for a good opportunity to use a foot).
(c) daga bana ba kya/ raya ba, after this year you will do no more dancing (said to a girl who is likely to be married within the year).
(d) na/ ka'da shi na/ raya shi, ya/ k'i, I did all I possibly could to persuade him, but it was useless. 2. {v.tr.2c; r+a+yo/+ (2e. v); r+a"yu+ (3a.ii)}. (Kats.) Pare the edge of anything. (Cf. yanyana.)
IV. [r+a+ya"] {4d raya III}.
rayau
[rayau] {adv.}. Emphasizes dryness. ya/ bushe r., it has got absolutely dry. (= ramau.)
rayawa.
I. [r+a/+ya/"wa/+] {4c raya I}.
II. [r+a+ya/"wa/+]. 1. {4f raya III.1}. 2. {4c raya III.2}.
raye.
I. [r+aye/] {v.tr.2d; r+a+yo/+ (2e. v); r+a"yu+ (3a.ii)}. (Kats.) Pare whole edge of t.
II. [r+a+ye"] {4d raye I}.
III. [r+a"ye/+] {n.m.; no pl.}. (Kats.) A long strip of meat prepared for drying. (Vide darigo; rewaye; yanyana.)
rayewa
[r+a+ye/"wa/+] {4c raye I}.
rayi
[r+a/yi"] {n.m.} (Z.) = rai q.v.
rayo; rayowa.
Vide sub raya III. 2; raye I.)
rayo; rayowa.
Vide sub raya III. 2; raye I.)
rayu; rayuwa.
Vide sub raya III. 2; raye I.)
rayuka
{pl. of rai}.
rayu; rayuwa.
Vide sub raya III. 2; raye I.)
razana.
I. [r+a/za"na/+] {v.tr.2g}. Frighten; terrify. mafarki ya kan r. mutun, a dream sometimes terrifies a p.
II. [r+a/+za"na/+] {4d razana I}.
III. [r+a/"za+na"]. 1. {v.intr.3j; not in cont.}. Become frightened; be timorous. 2. {n.f.}. Fear; timorousness; terror. (= tsoro.) e.g. wannan wuri da ban r. ya ke, this is a terrifying place.
razanad da
[r+a/+za+na+d da"]. 1. {v.tr.Id} = razana I. 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
razananne
[r+a/"za"na+nne/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of razana}.
razanarwa
[r+a/+za+na>rwa/+] {4h razanad da).
razanawa
[r+a/+za"na/>wa+] {4c razana I}.
razane-razane
[r+a/"za"na-r+a/"za"ne/+; r+a/"za"ne-r+a/"za"ne/+] {n.m.}. Repeatedly becoming terrified.
razani
[r+a/za"ni/+] {n.m.}. Terror. e.g. dare yina ba da r., night is full of terror. (= razana III. 2.)
razanzana
[r+a/"za"nza+na"] {v.intr.3q}. (Kats.) Intens. of razana III. 1.
razga.
I. [ra"zga/+]. 1. {v.tr.Ia; ra+zgo/+ (2e v); razgu+ (3a.ii)}.
(a) Snap off a portion of (e.g. branch from tree, end of stick, head of corn).
(b) Eat a lot of anything crunchable. (= garza 2 (b).) 2. {n.f.; 4e of no.1}.
II. [razga"] {v.tr.2c}. 1. Snap across. (= karya.) 2. Burn large quantity of wood. (= gabza.)
III. [ra+zga"] {4d razga II}.
razgawa
[ra+zga/"wa/+] {4c razga II}.
razge.
I. [razge"] {v.tr.2d; ra+zgo/+ (2e. v); ra"zgu+ (3a.ii)}. 1. Break off all of; break right off. 2. Burn all of quantity of wood.
II. [ra+zge"] {4a razge I}.
III. [ra"zge/+] {4a razga I}.
razgewa
[ra+zge/"wa/+] {4c razge I}.
razgi
[ra"zgi+] {4b razga I}.
razgo; razgowa.
Vide razga; razge.
razgo; razgowa.
Vide razga; razge.
razgu; razguwa.
Vide razga; razge.
razgu; razguwa.
Vide razga; razge.
rebu
[re/bu/] {n.m.}. (S.) The mneat from the side of an animal, esp. sheep, goat, bandicoot rat, or from the back of a porcupine or hedgehog. (= tambeciya; kafa-'de; cf. kafu.)
reda.
I. [r+e/"da/+]. 1. {v.tr.1a}.
(a) (S.) {r+e/+do/+ (2e. v); r+e/"du+ (3a.ii)}. Grind to flour. (= nik'a; vide maredi.)
(b) = rega I.1 q.v. 2. {n.f.; 4e of no.1}.
II. [r+e/da"] {v.tr.2c) (S.) = reda I.
III. [r+e/+da"] {4d reda II}.
re'da. I
[re/'da"] {v.intr.3c}. Leave (place); go away. (= rera.)
II. [r+e/"'da/+]. 1. {v.tr.1a; r+e/+'do/+ (2e. v); r+e/"'du+ (3a.ii)}. (Vide ri'da.) Take off thin layers, e.g. from pumpkins; take off meat adhering to hide, &c.; cut off meat in thin broad strips. 2. {n.f.; 4e re'da II.1}.
III. [r+e/'da"] {v.tr.2c} = re'da II.
redadde
[r+e/"da+dde/+] {5 ... iya/, (a/). p.p. of reda I, II}.
re'da'dde
[r+e/"'da+'dde/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of re'da II}.
re'dawa.
I. [re/+'da/"wa/+] {4f re'da I}.
II. [r+e/+'da/"wa/+] {4c re'da III}.
redawa
[r+e/+da/"wa/+] {4c reda II}.
rede.
I. [r+e/de"] {v.tr.2d }. (S.) Grind all the corn. (Cf. reda.)
II. [r+e/+de"] {4d rede I}.
III. [r+e/"de/+] {4a reda I}
re'de.
I. [r+e/'de"] {v.tr.2d}. 1. Remove remains of flesh from hide. 2. Cut all the meat in question into thin broad strips. 3. Take off thin shaving or paring.
II. [r+e/+'de"] {4d re'de I.}.
III. [r+e/"'de/+] {4a re'da II}.
IV. [r+e/"'de+] {adv. of state to re'da II}. e.g. nama yina r.
redewa
[r+e/+de/"wa/+] {4c of rede I}.
re'dewa
[r+e/+'de/"wa/+] {4c of re'de I}.
redi
[r+e/"di+] {4b reda I}.
re'di
[r+e/"'di+] {4b of re'da II}.
re'do; re'dowa.
Vide sub re'da II.
redo.
I. [r+e/+do/+] ;redowa. Vide sub re-da I.
II. [r+e/do"] (Go.) = rado q.v.
re'do; re'dowa.
Vide sub re'da II.
re'du.
Vide sub re'da II.
redu; reduwa.
Vide sub reda I.
redu; reduwa.
Vide sub reda I.
re'duwa
[r+e/"'du+wa/+] {n.f.}. 1. (K.) The part of a branch which is too weak to bear the weight of a climber. (= bi ni ka lalace; 'defi.) 2. {cont. and v.n. of re'du without object}.
refa
[r+e/fa"]. 1. {n.f.}. (Kats.) neman refa, trying to get a person blamed for a fault; trying to attach some blame to him, or get some attached to him. 2. {v.tr.2c}. Make a superstition of anything; perform superstitious rites. (= camfa; tsafa.)
reface.
I. [r+e/fa"ce/+] {v.tr.2gg} = refata III. q.v.
II. [r+e/"fa"ce/+] {4a refata III}.
refacewa
[r+e/+fa"ce/>wa/+] {4c reface I}.
refata.
I. [r+e/fa"ta/+] {v.tr.2g}. 1. (Kats.) Make a superstition of t.; devotc to superstitious purposes. 2. (K.) = refata III. q.v.
II. [r+e/+fa"ta/+] {4d refata I}.
III. [r+e/"fa+ta^]. 1. {v.tr.1e; r+e/+fa+to/+ (2k. v); r+e/"fa"tu+ (3e.ii)}. Take out, dip out, small quantity. 2. {n.f.; 4e of refata III.1}.
refatacce
[r+e/"fa"ta+cce/+] {5b ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of refata}.
refatawa
[r+e/+fa"ta/>wa/+] {4c refata I}.
refawa
[r+e/+fa/"wa/+] {4c refa 2}.
refe
[r+e/fe"] {n.m.; pls. r+a"ffu/+; r+e/funa"}. (S.) A branch. (= reshe.)
refuna
{pl. of refe}.
rega.
I. [r+e/ga"] {v.tr.2c; r+e/+go/+ (2e. v)}. 1. Shake corn or rice, &c., to and fro with water, in order to get rid of earth, sand, &c. (= reda I.1(b); cf. riga II.) 2. (S.) Peep into. (= lek'a.)
II. [r+e/+ga"] {4d rega I}.
III. [r+e/"ga/+]. 1. {v.tr.1a; r+e/+go/+ (2e. v)}. Shake part of corn, &c., as in rega I q.v. e.g. ta/ regi rabin shinkafa, she has cleaned half the rice. 2. {n.f.; 4e of III.1}.
rega'da
[r+e/ga"'da/+] {v.intr.3g} = re'da I q.v.
rega'dawa
[r+e/+ga"'da/>wa/+] {4f rega'da}.
regagge
[r+e/"ga+gge/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rega I} .
regarga'di
[re/"garga"di/+] {n.m.}. 1. Going a roundabout way to reach a place. 2. Doing one's own business in addition to that on which one was sent.
regau
[re/gau] {n.m.}. (Kats.) 1. Pretending to hit a person; seeming about to strike and then thinking better of it. 2. Taking a thing belonging to another, ostensibly by way of a joke, but with no intention of returning it, unless forced to do so.
regawa
[r+e/+ga/"wa/+] {4c rega I}.
rege.
I. [r+e/ge"] {v.tr.2d}. Complete the operation of rega I.1.
II. [r+e/+ge"] {4d rege I}.
III. [r+e/"ge/+] {4a rega III}.
IV. [r+e/"ge+] {adv. of state to rega I}. e.g. gero yina r.
regewa
[r+e/+ge/"wa/+] {4c rege I}.
regi
[r+e/"gi+] {4b rega III}.
rehe
[r+e/he"] {n.m.; pl. ra"hhu/+} (Kabi.) = reshe q.v.
rek'e-rek'e
[r+e/k'e/-r+e/k'e/]. (Ar. rak'ik'.) Very slender. e.g. yina da wuya r., he has a very thin neck.
rema
[r+e/ma/] {n.m.; pl. r+e/ma/"ye/+}. (K. & Z.) Coney; hyrax. (= (Kats. & D.) reme; (Z.) agwada; (Kats.) nak'udiga; (Kats.) wagiri.)
rena
[r+e/na"], &c. (S., Kats. & Z.) = raina, &c., q.v.
reni; renuwa,
&c. = raini; rainuwa, &c., q.v.
reno
(S. Kats. & Z.)= raino q.v.
reni; renuwa,
&c. = raini; rainuwa, &c., q.v.
renuwa
= rainuwa q.v.
rera.
I. [r+e/r+a"] {v.tr.2c}. Sing (generally loudly). e.g. sun r. wak'a.
II. [re/ra"] {v.intr.3c}. Go away. (= rankaya; ranga'da; reda; (Kats.) rara V.)
III. [r+e/+r+a"] {4d rera I}.
rerai
[r+e/r+ai] (alt. Kats. & Z.) = rairayi q.v.
reran
[r+e/"r+a+n] (K., Kats. & Z.) {adv.}. ya/ kwanta r., he lay sprawling on his back. (= rairan; rigingine; fara; cf. warwar.)
reras
[re/"ra+s] {adv.}. In a crowded condition (as a site covered with compounds or buildings; a place covered with loads or bundles of corn; a place where there are many people lying down or sitting about, but not a place crowded with people standing up). e.g. ga mutane r. (Vide biris; ris.)
rerawa.
I. [r+e/+r+a/"wa/+] {4c rera I}.
II. [re/+ra/"wa/+] {4f rera II}.
rere
[re/re"] {n.m.}. 1. A friendly chat. 2. = shagali q.v. 3. That's a lie.
rereto
[r+e/r+e/to/] {n.m.}. 1. Mollifying a p. 2. = ririci q.v.
rero
[r+e/"r+o/+] {n.m.}. The long hair on ram from the chin downwards. (= shiro; (Go.) shari.)
reshe
[r+e/she] {n.m.; pls. (K.) r+a>ssa/+, r+e/shina"; (Kats.) r+a>ssu+; r+ama/"sa/+}. 1. A branch of a tree. (= refe; leshe; (Go.) shuni.) 2. Figuratively. e.g. yaran nan reshan su wa/ne ne, these lads are of the stock of, descended from, so-and-so. 3. The wings of an army or any body of horsemen. (Vide le'ba'be; bata I.) 4. ya/ yanko masa r., he brought trouble on him. (Vide gandara.)
retad da
[r+e/+ta+d da"]. 1. {v.tr.Ibb}. (Kats.) Bandy p. about from pillar to post. 2. {cont. and v.n. of no. I with object}.
retarwa
[r+e/+ta>rwa/+] {4h retad da}.
retau
[r+e/"ta^u] {n.m. and adv.}. Aimlessly (wandering); an aimless wandering. e.g. suna yawo r.; ya/ yi r., he went for a stroll. (= rawai.)
reto
[r+e/to"] {n.m.}. 1. Dangling; swinging; hanging. (= shillo; lilo; kwarereto.) 2. = jetarangu q.v. 3. ya/ sha r. (= an retad da shi), he was made to go to and fro. 4. [ya/ ga r+e/to" ku+sa+ da" k'a+sa/+], he contented himself with something cheap and mediocre (garment, wife, &c.).
rewai
[r+e/"wa^i] {adv.} = retau q.v.
rewaya
[r+e/wa"ya/+]. 1. {v.tr.2g; r+e/+wa+yo/+ (2k.iii)}. (Kats.) Go round a place. (= kewaya; zaga.) 2. {v.intr.3g}. Wander about aimlessly.
rewayawa
[r+e/+wa"ya/>wa/+] {4c rewaya I}.
rewaye.
I. [r+e/wa"ye/+]. 1. {v.intr.3gg; not in cont.}.
(a) Put up with thing. e.g. ma/ r. haka, we will put up with it thus, will make it do.
(b) = gyazaje q.v. 2. {v.tr.2gg}.
(a) Add a piece of metal to the end of a hoe to increase its length.
(b) join up pieces of old metal to make a complete implement.
(c) = yanyana q.v.
II. [r+e/+wa"ye/+] {4d rewaye I.2}.
III. [r+e/"wa"ye/+] {n.m.}. 1. An arc. 2. A hoe repaired as in rewaye I.2(a).
rewayewa
[r+e/+wa"ye/>wa/+] {4c rewaye I.2}.
ri
[ri] {adv. }. sun tashi ri, they started off all at once in a body. (= (alt. Kats. & Tas.) ru.)
ria'ba
[r+ia/'ba/] {n.f.} (Go.) = ra'ba q.v.
ri'ba.
I. [r+i'ba"] {v.tr.2c}. 1. = ru'ba I. q.v. 2. Multiply. e.g. uku, in ka ri'ba su goma, talatin ke nan, if you multiply 3 by 10 it makes 30. (= ninka.)
II. [r+i"'ba/+] {v.intr.3aa} = ru'ba III. q.v.
riba.
I. [ri/ba"] {n.f.; pl. ri/bo/bi/}. (Ar.) 1. Profit. (= fita.) 2. Advantage.
II. [ri"ba/+] {n.f.}. 1. Buying an article, making excuses for not paying for it at the time of purchase, then selling it without the consent of the real owner. 2. (Ar.) interest or usury on money. 3. ya/ ci r., he has heavily increased the price.
ri'ba'ba; ribaba
[r+i"'ba/+'ba^]. 1. {v.tr.1e; r+i+'ba/+'bo/+ (2k.ii), r+i"'ba"'bu+ (3e.ii)}. (Kats. & alt. K.) Drink large quantity of. (= ru'ba'ba; rum'ba'ba.) 2. {n.f.; 4e of no.1}.
ri'ba'ba; ribaba
[r+i"'ba/+'ba^]. 1. {v.tr.1e; r+i+'ba/+'bo/+ (2k.ii), r+i"'ba"'bu+ (3e.ii)}. (Kats. & alt. K.) Drink large quantity of. (= ru'ba'ba; rum'ba'ba.) 2. {n.f.; 4e of no.1}.
ribaba
[r+i"ba/+ba"] {v.intr.3j}. 1. Begin to ripen. (Cf. bura; goge; harba; katse.) 2. Begin to heal.
ri'ba'bbanya
[r+i'ba'bba"nya/+] (v.tr.2n}. Intens. of ri'banya.
ri'ba'be; ribabe.
I. [r+i'ba/"'be/+] {v.tr.2gg}. Drink up all the large available amount. (= ru'ba'be; cf. rum'ba'be; ri'ba'ba.)
II. [r+i+'ba/"'be/+] {4d ri'ba'be I}.
III. [r+i"'ba/"'be/+l {4a ri'ba'ba}.
ribabe.
I. [r+i"ba/"be/+]. 1. {n.m.}.
(a) Partially ripe fruit.
(b) Superficially healed sore.
(c) Partially restored, but still somewhat emaciated animal.
(d) Evasion; putting off; equivocation. e.g. r. ya yi mini. 2. {4a ribaba}.
II. [r+iba/"be/+] = ri'ba'be q.v.
ri'ba'be; ribabe.
I. [r+i'ba/"'be/+] {v.tr.2gg}. Drink up all the large available amount. (= ru'ba'be; cf. rum'ba'be; ri'ba'ba.)
II. [r+i+'ba/"'be/+] {4d ri'ba'be I}.
III. [r+i"'ba/"'be/+l {4a ri'ba'ba}.
ri'ba'bewa; ribabewa
[r+i+'ba/"'be/>wa/+] {4c ri'ba'be I}.
ri'ba'bewa; ribabewa
[r+i+'ba/"'be/>wa/+] {4c ri'ba'be I}.
ri'ba'bi; ribabi
[r+i"'ba/"'bi+] {4b ri'ba'ba}.
ri'ba'bi; ribabi
[r+i"'ba/"'bi+] {4b ri'ba'ba}.
ribace.
I. [ri/ba"ce/+] {v.tr.2gg}. Win over p.; get the better of p.
II. [ri/+ba"ce/+ {4d ribace I}.
III. [ri/"ba"ce/+] {4a ribata}.
ribace-ribace
[ri/"ba"ca-ri/"ba"ce/+] {n.m.}. Small profits on various things.
ribacewa
[ri/+ba"ce/>wa/+] {4c ribace}.
ribaci
[ri/"ba"ci+] {4b ribata}.
riba'di
(Kats.) = ribatsi q.v.
ri'bago
[r+i"'ba/+go"] {n.m.}. Anything decomposing or of offensive odour, and epithet applied to the same.
ri'bam'banya; ri'bam'banyawa
= ri'ba'bbanya, &c.
ri'bam'banya; ri'bam'banyawa
= ri'ba'bbanya, &c.
ribance,
&c. = ribace q.v.
ribanci
= ribaci q.v.
ribanta
= ribata q.v.
ribanto,
&c. = ribato, &c., q.v.
ri'banya.
I. [r+i'ba"nya/+] {v.tr.2g}. 1. = gwama q.v. 2. Repeat an action. e.g. ya/ ba ni kyauta, ya/ kuma ri'banyawa, he gave me a present, and then gave me another.
II. [r+i+'ba"nya/+] {4d ri'banya I}.
ri'banyawa
[r+i+'ba"nya/>wa/+] {4c ri'banya}.
ribata
[ri/"ba+ta^]. 1. {v.tr.1e; ri/+ba+to/+ (2k.ii)}. Win p. over; get better pf p. e.g. na/ ribace shi. 2. {n.f.; 4e of no.1}.
ribatacce
[ri/"ba"ta+cce/+] {5b ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ribata}. 1. A prisoner of war. 2. One in the toils of Satan; an evil p.
ribato; ribatowa.
Vide sub ribata.
ribato; ribatowa.
Vide sub ribata.
ribatsi
[riba/tsi/] {n.m.}. (Ar.) Awaiting warlike attack. (Vide zaman ribatsi.)
ri'bawa
[r+i+'ba/"wa/+] {4c ri'ba}.
ribce.
I. [r+ibce"]. 1. {v.tr.2d}.
(a) Seize with both hands. (= k'ak'ume.)
(b) Seize a running bird or animal. (= ribke; warce; sar'ba; cafe; cafke; damk'e; damuk'e; rarume; runk'ume.)
2. {v.intr.3b; not in cont.}.
(a) Become gripped --- as in wrestling. e.g. sun r. da kokawa. (= ribta; sark'e; hark'ume.)
(b) Become deeply involved in (argument, strife, &c.).
(c) Become seriously affected. e.g. (i) do-kinsa ya/ r., his horse has been over-ridden. (ii) idonsa (idansa) sun r., his eyes are troubling him with exudation. (iii) k'afa ta/ r., the leg (foot) has a huge ulcer on it. (iv) ciwansa (ciwonsa) har ya/ r., his illness, ulcer, &c., has greatly increased.
(d) gari ya/ r., (i) rainstorm is following close on rainstorm (= gari ya/ r. da ruwa); (ii) the inhabitants are at a loss how to make a living.
(e) sun r. da kuka, they fell to loud weeping. (= rifce; rubce; rufce.)
II. [r+i+bce"] {4d ribce I.1}.
ribcewa
[r+i+bce/"wa/+] {4c ribce I.1}.
rib'da.
I. [r+ib'da"].
1. {v.tr.2c}.
(a) {with dative}. Do a great deal of. (Cf. rib'de I.) e.g. (i) an r. masa sanda (wuk'a), he has been severely beaten with a stick (stabbed with a knife); (ii) ya/ r. masa zagi, he used much abusive language to him; (iii) an r. masa sata, he has had a good deal stolen from him; (iv) an r. wa gari wuta, the town has been set ablaze.
(b) {with acc.}. (i) an r. ga/ri a tukunya, a large amount of flour has been put into the pot; (ii) ya/ r. gida, he has built a big compound; (iii) an r. bindiga, the rifle has been fired with a loud report; (iv) pound. e.g. kin r. hatsi? na/ r., have you pounded the corn? I have. 2. {v.intr.3c}.
(a) Collapse. e.g. soro ya/ r., the mud-roofed house collapsed.
(b) Run away. (= shek'a.)
II. [r+i+b'da"] {4d rib'da I.1}.
III. [r+i"b'da/+].
1. {v.tr.1a}.
(a) Damage; cause to collapse. e.g. katanga ta/ fa/'di har ta/ rib'di soro, the wall fell and damaged the roof. (Cf. rib'de I.1(b).)
(b) Kick; beat severely. e.g. dokina ya/ rib'di dokinsa, my horse gave his a severe kick.
(c) Devour large quantity of food.
2. {n.f.}.
(a) A beating. e.g. ya/ sha r. yau, he has had a thrashing to-day.
(b) {4e of III.1}. e.g. ana rib'dar hatsi a gidansa, a great deal of corn is being pounded in his compound.
rib'da'dde
[r+i"b'da+'dde/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rib'de I.2}.
rib'da-rib'da
{pl. of rib'de'de}.
rib'dawa
[r+i+b'da/"wa/+] {4c rib'da I}.
rib'dayya
[r+i"b'da+yya"] {n.f. }. Mutual striking of each other by two opponents.
rib'de.
I. [r+ib'de"]. 1. {v.tr.2d}.
(a) {with acc. has same meaning as rib'da 1(a) except (ii)}. e.g. na/ r. shi da sanda; an r. gari wuta.
(b) Cause to collapse. soran (soron) nan, fa/'duwar katanga ita ta/ r. shi, the collapse of the wall was what caused the roof to fall in. 2. {v.intr.3b}.
(a) Become ruined; collapse. e.g. gida du ya/ r.
(b) = guma I.1 q.v. e.g. gida ya/ r. da k'amshi ('doyi), the compound was permeated with an odour.
II. [r+i+b'de"] {4d rib'da I.1}.
III. [r+i"b'de/+] {4a rib'da III}.
IV. [r+i"b'de+] {adv. of state to rib'de I.2}. e.g. gida du yina r.
rib'de'de
[r+ib'de/'de"] {adj.m.; fem. r+ib'de/-'di"ya/+; pl. r+ib'da-r+i"b'da"}. Huge---long (or tall) and broad. (= k'ato.)
rib'dewa
[r+i+b'de/"wa/+] {4c rib'de I}.
rib'di.
I. [r+ib'di"]. 1. {n.m.}. The first pounding of corn. (= rin'di; cf. daka.) 2. An exclamation expressive of astonishment at a large quantity, or at a severe thrashing, &c.
II. [r+i"b'di+] {4b rib'da III}.
ri'be.
I. [r+i'be"] {v.intr.3b}. 1.
(a) Go quite rotten; become putrefied. (Cf. ru'ba.)
(b) bakinsa ya/ r., his mouth is in a very objectionable condition. 2. (Kats.) Become quite ripe. (= nuka.)
II. [r+i'be/] {n.m.}. wannan tattabara r. ya ke yi, this cock pigeon causes eggs to become addled.
ri'bewa
[r+i+'be/"wa/+] {4f ri'be I}.
ribga.
I. [r+ibga"] (Kats.) {v.tr.2c; r+i+bgo/+ (2e.ii, vi)} = doka IV q.v.
II. [r+i+bga"] {4d ribga I}.
III. [r+i"bga/+] (Kats.). 1. {v.tr.Ia} = rib'da III.1(c) q.v. 2. {n.f.; 4e of III.1}.
ribgawa
[r+i+bga/"wa/+] {4c ribga I}.
ribge
[r+i"bge/+] {4a ribga III}.
ribgi
[r+i"bgi+] {4b ribga III}.
ri'bi
[r+i'bi"] {n.m.}. 1. Plication. e.g. ri'bi uku, threefold; of threefold thickness. (= ninki.) 2. Act of fermenting, e.g. indigo, locust-bean seeds, &c. (= nuko.)
ribibi
[r+i"bi"bi/+] {n.m.}. 1. Clamouring round t. e.g. ana ribibin hatsi people are clamouring round the corn to purchase it. 2. Crowd of people. e.g. ya/ 'bata a r., he has got lost in the crowd. ya/ shiga r., he entered the crowd. (= rububi; rijif.)
ri'bi da banki
[r+i'bi" da" ba+nki"] (Kats.) = ninkin ba ninkin q.v.
ri'bi da ri'bi
[r+i'bi" da" r+i+'bi"] (Kats.) = ninkin ba ninkin q.v.
ribi'di
[r+i"bi"'di/+] {n.m.}. 1. Hot fine ash. (= raushi.) 2. Pounded flour.
ri'bim'binya,
&c. (Kats.). Vide ri'ba'bbanya.
ri'binji
[ri"'bi+nji/+] {n.m.}. 1. Glut. e.g. hatsi ya/ yi r. a kasuwa, there is abundance of corn in the market. 2. = ninkin ba ninkin q.v. 3. A wastrel. (= rago II.) 4. An old worn-out garment.
ribirbi'da
[r+i"bi"rbi+'da^] {v.tr.Ih}. (Kats.) Thrash. e.g. an ribirbi'de shi. (= rirrib'da.)
ribirbi'de
[r+i"bi"rbi"'de/+] {4a ribirbi'da}.
ribirbi'di
[r+i"bi"rbi"'di+] {4b ribirbi'da}.
ri'bis
= ru'bus q.v.
ri'biya.
I. [r+i'bi"ya/+] {v.tr.2g}. Fold over or up. (= ninka.)
II. [r+i+'bi"ya/+] {4d ri'biya I}.
ri'biyawa
[r+i+'bi"ya/>wa/+] {4c ri'biya I}.
ri'biyayye
[r+i"'bi"ya+yye/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ri'biya; ri'biye}.
ri'biye.
I. [r+i'bi"ye/+] (v.tr.2gg} = ninke q.v.
II. [r+i"'bi"ye+] {adv. of state}. yina r., it is folded up.
III. [r+i"'bi"ye/+] {n.m.}. (S.) Wearing two gowns simultaneously, one black and the other white. (= (K.) ha'di; (Kats.) game.)
ri'biyewa
[r+i+'bi"ye/>wa/+] {4c ri'biye I}.
ribje.
I. [r+ibje"]. 1. {v.tr.2d}.
(a) Push forcibly; hit with fist or cudgel. (= ribza I. 1; II.2(b).)
(b) Collide forcibly with. (= gabje I. 2.) 2. {v.intr.3b}. Collapse (wall, &c.) (= gabce.)
II. [r+i+bje"] {4d ribje I.1}.
III. [r+i"bje/+] {4a ribza I}.
ribji.
I. [r+i"bji+] {4b ribza I}.
II. [ribji"] {n.m.}. (Go.) A new farm made from virgin or fallow land.
ribka
[r+i"bka/+]. 1. {v.tr.Ia; r+i+bko/+ (2e. v); r+i"bku+ (3a.ii)}. Seize a running bird or beast. e.g. ya/ ribki ka/za, he seized the running hen. (= ribce.) 2. {n.f.; 4e of no.1}.
ribke,
&c. = rufke, &c., q.v.
ribke.
I. [r+ibke"] {v.tr.2d} = ribce I.1 q.v.
II. [r+i"bke/+] {4a ribka}.
ribkewa
[r+i+bke/"wa/+] {4c ribke I}.
ribki
[r+i"bki+] {4b ribka}.
ri'bo
[r+i'bo/] {n.m.} (Had.) = ti'ballaro q.v.
ribshi
[r+i"bshi/+] {n.m.}. Hot fine ash. (= raushi.)
ribta.
I. [r+ibta"] {v.tr.2c; r+i+bto/+ (2e.ii)}. Engage; set to. e.g. sun r. kokawa, they fell to wrestling. (= ribce I.2(a).)
II. [r+i+bta"] {4d ribta I}.
ribtawa
[r+i+bta/"wa/+] {4c ribta}.
ribto; ribtowa.
Vide sub ribta.
ribto; ribtowa.
Vide sub ribta.
ri'bum'binya,
&c. (Kats.) = ri'ba'bbanya q.v.
ri'bwi'bwiya,
&c. (Kats.) = ri'ba'bbanya q.v.
ribza.
I. [r+i"bza/+]. 1. {v.tr.Ia} = ribje I.
(a) q.v. 2. {n.f.; 4e ribza I.1}. e.g. yina ribza tasa, he is beating him, using abusive language to him.
II. [r+ibza"]. 1. {v.intr.3c} = ribje I.2 q.v. 2. {v.tr.2c}.
(a) ya/ r. karo da shi, he collided with him.
(b) {with dative}. Strike forcibly. e.g. ya/ r. masa sanda. (= ribje I.1(a).)
III. [r+i+bza"] {4d ribza II.2}.
ribzawa
[r+i+bza/"wa/+]. 1. {4f ribza II.1}. 2. {4c ribza II.2}.
rica
[ri"ca/+] (Go.) = kwatsam q.v.
ricce
[r+icce"], &c. (Go.) = rikice q.v.
rici
[r+i/ci/] {n.m.}. 1. Making a favourite of a person. (Vide lallashi.) 2. Being very careful of a possession. (= lici.)
ric'ic'i
[r+ic'i/c'i/] (Kats.) = ritsitsi q.v.
ri'da.
I. [r+i/'da"] {n.f.}. Paring thin layer off leather. (alt. cont. and v.n. of re'da II). e.g. yina ri'dar fata = yina re'dar fata, he is paring a thin layer off the leather.
II. [ri/'da"] {v.tr.2c}. Fling an opponent to the ground. e.g. na/ r. shi da k'asa. (= ri'dad da.)
III. [ri/+'da"] {4d ri'da II}.
rida.
I. [r+i/da"] {n.f.}. 1.
(a) Watching one's opportunity and making a grab at t. e.g. ya/ kai wa ka/za r., he watched his chance and then grabbed at the hen.
(b) Hanging round, loitering about, esp. with a view tostealing. (Vide shawagi.) 2. = riga II q.v.
II. [r+i/"da/+] {v.tr.Ia}. Snatch at; grab, at. (= wawara II.)
III. [r+ida"] {n.f.} (Kats.) = karaga q.v.
ri'dad da
[ri/+'da+d da"]. 1. {v.tr.1bb} = ri'da II. 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
ri'dako
[ri/'da"ko/+] {n.m.}. (Kats.) Any meddling interference (= karambani), but especially when harm or damage results from the meddling. (Vide ru'da kadi.)
ridaniya
[ri"da/"ni+ya/+] {n.f.}. (Go.) Running away of a number of people.
ri'darwa
[ri/+'da>rwa/+] {4h ri'dad da}.
ridda
[ridda/]. 1. {v.intr.invariable}. (Ar.)
(a) Become a pervert; apostatize.
(b) Be or become set, keen on, some innovation. e.g. mutanan nan sun r. ga (a kan) wa'dansu al'amura, these people have become keen on certain (new) customs. 'yam matan k'asan nan sun r. ga shan sigari, the girls of this land have become addicted to cigarette-smoking. 2. {n.f.}. Apostasy. e.g. ridda ya yi (ya/ yi r. is not said).
riddad da
[ri+dda+d da"]. 1. {v.tr.1bb}. cause to apostatize. 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
riddadde
[ri"dda+dde/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ridda}. An apostate.
riddarwa
[ri+dda>rwa/+] {4h riddad da}.
ride
[r+i/"de/+] {4a rida II}.
ri'di.
I. [r+i/'di/] {n.m.}. 1.
(a) Beniseed. A cultivated annual with white flowers. From its seeds an oil is extracted. Nome is a variety of beniseed, but its leaves (used in soups) (= karkashi) are smaller and darker in colour; its flowers are red and its seeds are darker than those of ri'di, but yield a similar oil. Tabso is another variety grown in the north. (Vide gwingi; sanga.)
(b) In some places the words ri'di and nome are used interchangeably. 2. A coloured cloth of native manufacture.
II. [ri/'di/] {n.m.}. Rejoicing. (= murna.)
rididdiga
[rididdi"ga/+] {v.tr.2n}. Seriously damage a garment, &c.
rididdigagge
[ri"di"di"ga+gge/+] {5 ... iya/ (a/); ... u/, (i/). p.p. of rididdige}.
rididdige
[rididdi"ge/+] {v.intr.3o}. Become old and worn out (garment); become broken to pieces; become rotten (fruit, meat, &c.).
rididdigewa
[ri+di+ddi"ge/>wa/+] {4f rididdige}.
rididi
[ri"di"di^] {adv.}. Emphasizes the simultaneous running of a number of people. e.g. suna gudu r. (Vide inna rididi.)
ri'din barewa
[r+i/'din ba"r+e+wa/+] {n.m.}. A wild variety of sesame. (Vide Dal.)
ri'din kada
[r+i/'din kada"] = 'da'ddoyar kare q.v.
ri'din kado
[r+i/'din kado"] {n.m.}. A coloured cloth of native manufacture.
ri'din mada
[r+i/'din ma/da/]. Vide gari II.1(f).
ri'din tuje
(K.);ri'din tuji (Kats.) [r+i/'din tu/je] {n.m.}. A small sedge.
ri'di-ri'di
[ri'di/-ri"'di"] {adj. and n.; only pl.}. Huge; huge ones (of objects already large as a class, e.g. animals, bundles of corn, &c.). e.g. awaki r.-r., huge goats. (Vide rin'di-meme; k'ato.)
rif
[rif] {adv.}. Tightly closed. e.g. ya/ rufe rif, t is tightly, completely, shut. (= rif; ruf.)
rifa; rife,
&c. (alt. K.) = rufa; rufe q.v.
rifce,
&c. = ribce q.v.
rifa; rife,
&c. (alt. K.) = rufa; rufe q.v.
rifilla
[rifilla/] {adj. and n.m.}. (D. and N.) Blue. (= shu'di.)
rifka; rifke,
&c. = ribka, &c., q.v.
rifka; rifke,
&c. = ribka, &c., q.v.
rifshi
[r+i"fshi/+] = ribi'di q.v.
rifta,
&c. = ribta, &c., q.v.
riga.
I. [r+i/"ga/+] {n.f.; pls. r+i/guna"; r+i/gu-no/ni/}. A gown, robe, as worn mainly by native men.
(a) rigar sarki doki, horses surround an Emir as a gown.
(b) dare rigar mugu, darkness is a cloak for the evil man.
(c) gwaza, rigarki 'daya! (lit. koko-yam, thou hast but one covering!). Expression used of a man who never wears two gowns simultaneously -- even though well off.
(d) riga ce marar wuya, kowa ya sa sei ta yi deidei da shi, that is a case of 'if the cap fits, put it on'.
II. [r+i/ga"] {n.f.}. Shaking corn or rice, as in rega q.v. (= ri'da.)
III. [r+iga/]. 1. {v.tr.invariable}.
(a) Precede. e.g. ya/ r. mu zuwa, he arrived before us (lit. he preceded us in the matter of coming). wannan ya/ r. nuna, this one got ripe (cooked) first. (= riga IV. 2; rigaya; rigya I; rigyaya; (alt. Kats.) rigai.)
(b) = riga IV.1 q.v. 2. {n.f.} = ruga q.v.
IV. [r+i"ga/+]. 1. {v.tr.invariable}.
(a) Have already gone. e.g. ya/ r. ya/ tafi, he has already gone. (= rigaya; rigya 2; rigyaya; (alt. Kats.) rigai; (S.) yada; (Zam.) yan; (Had.) yanka.)
(b) = riga III.1 q.v 2. {v.tr.1a} (alt. S. & Kats.) = riga III.1. e.g. ya rigi Audu zuwa = ya/ riga Audu zuwa.
rigage
[r+i"ga/+ge"] {n.m.}. 1. Being the first to do anything. k'ak'a marak k'arfin nan ya kashe shi? rigage ya yi, how did this weakling lay him out? he got in a sudden blow first. (= rigagi.) 2. (Kats.) The recognized perquisites of each and every one who has any part in the work of slaughter of an ox and preparing the meat for sale.
rigagi
= rigage 1 q.v.
rigai
[r+igai]. 1. {v.tr.} (alt. Kats.) = riga III q.v. 2. {n.m.} (alt. Kats.) = rige II q.v.
rigakafi
[r+i"ga/+ka+fi"] {n.m.}. 1. A prophylactic. Mainly it is used with reference to syphilis, but also to guinea-worm. 2. A preventive. e.g. rigakafin mugunta, rashin yi wa wani, the best method of preventing a bad turn being done to one is to refrain from doing a bad turn to another. (= rigyakafi.)
rigana
[r+i"ga/+na"] {n.f.}. A pot with a hole in the bottom, enabling it to be used as a steamer. (= madambaci; rugana.)
rigar domin-domin
[r+i/"ga+r do"mi+n-do"mi+n]. wanda bai sa r. d.-d. ba, ya/ mutu matsiyaci, one who will not put himself under the protection, guardianship, wing, &c., of another will die in poverty.
rigar haifuwa
[r+i/"ga+r ha+ifu"wa/+] {n.f.}. A caul.
rigar k'aho
[r+i/"ga+r k'a"ho/+] {n.f.}. A nonexistent gown of such fine material that it can be packed into a horn.
rigar kaza
[r+i/"ga+r ka/"za/+] {n.f.}. The skin of cooked fowl.
rigar k'uda
[r+i/"ga+r k'u+da/+] {n.f.}. The 'film' between the layers of an onion. (= lank'e.)
rigar laifi
[r+i/"ga+r la+ifi/+] {n.f.}. r. I. maiwuyar sawa, it is dfficult to get any one to admit himself in the wrong.
rigar lifidi
[r+i/"gar li+fi"di/+] {n.m}. A quilted garment worn by some horsemen in battle. (Vide lifidi; safa.)
rigar muminai
[r+i/"ga+r mu"mi"na+i] {n.f.}. ya/ sa r. m., he is a wolf in sheep's clothing. munafuki r. m. ya ke aro, a deceitful person pretends to be upright; a wolf in sheep's clothing.
rigar ruwa
[r+i/"ga+r r+u+wa/+] {n.f.}. A waterproof cloak, &c.
rigar sarki
[r+i/"ga+r sa+r+ki/+] {n.f.}. 1. An Emir's body of mounted attendants. e.g. sarki ya/ shiga riga tasa, the Emir has mounted and is surrounded by a large body of mounted men. 2. Uniform of soldier or Government policeman.
rigar uba
[r+i/"ga+r u/"ba/+] {n.f.}. (Kats.) A shilling given by a bridegroom to the guardian of the girl he is about to marry.
riga ta gado
[r+i"ga/" ta+ ga+do/+]. Plaits on either side of the head behind the ears. (= cililliga; k'yale ta.)
riga ta rangwa'da
= rigya ta rangwa'da q.v.
rigawa
[r+i"ga/+wa/+] {n.f.}. (Kats.) A flood. (= (Z.) rigyawa; amaguwa; ambaliya.)
rigaya
[r+i"ga/+ya^] {v.tr.1e; r+i+ga/+yo/+ (2k.i)} = riga III. q.v.
rige.
I. [r+i"ge/+] {4a riga IV.2}.
II. [r+ig/] {n.m.}. mu yi rige, let us see who will get there first, or, who will finish first. (= (Kats.) rigai.)
rigido
[r+igido/] {n.m.} (Go.) = harigido q.v.
rigidoma
[r+i"gi"do/+ma"] {n.m.}. A person given to rigido.
rigif
[rigif] {adv.}. ya/ dafu r., it is well cooked. ya/ tsufa r., he (it) is very old.
rigigi.
I. [r+i/"gi/+gi"] {n.m.}. (Kats. & Z.) The bead rikiki q.v.
II. [r+i"gi"gi^]. 1. {n.m.}. The sound of low rumblings, e.g. of thunder. (= rugugu.) 2. {adv.}. Emphasizes
(a) a large number of loads;
(b) a very bulky load;
(c) a very heavy load. (= rigirigi.)
rigija
[r+i"gi"ja/^] {n.m.}. 1. The wide spreading of a large leafy tree. 2. Putting on a number of garments. 3. The crashing of a large, wide-spreading, leafy tree, or of a heavily-clad horseman. (= rigijim; rikija; rigijim; rigijinjim.)
rigijim
= rigija q.v.
rigijinjim
= rigija q.v.
rigima
[r+i"gi+ma"] {n.f.; pls. r+igimo/mi/; r+i"gi"ma+i}. 1. Constantly living beyond one's income; constantly ordering things one has not the means to pay for; taking on oneself things which do not concern one. e.g. Audu r.; gare shi. 2. The unsettled state of people at any great happening, e.g. an eclipse of the moon, a big festival, i.e. either from fear or rejoicing. 3. Any tumult, uproar, loud wrangling and quarrelling. (= (Go.) karauniya.) 4. Being busily occupied in any business or social affairs (not manual work).
rigimgimce
[r+igimgi"mce/+] {v.intr.3o; not in cont.}. (Go.) Be afraid, frightened, terrified, alarmed. (= firgita.)
rigimgimcewa
[r+i+gi+mgi"mce/>wa/+] {4f rigimgimce}.
rigimi
[r+igi"mi/+] {n.m.}. All the preparations for and talk about some coming celebration or event.
rigimo
[r+i+gi+mo/+] {v.tr.2k}. Order without having the means to pay.
rigimowa
[r+i+gi+mo/>wa/+] {4c rigimo}.
rigingince.
I. [r+igingi"nce/+]. 1. {v.intr.3o}.
(a) {not in cont.}. Lie flat on the back.
(b) Become completely upset (of matter considered settled). 2. {v.tr.2o}. Twist a version and give it a false meaning.
II. [r+i+gi+ngi"nce/+] {4d rigingince I.2}.
rigingincewa
[r+i+gi+ngi"nce/>wa/+]. 1. {4f rigingince I.1(b)}. 2. {4c rigingince I.2}.
rigingine
[r+i"gi"ngi"ne/+]. 1. {n.m.}. Lying flat on the back. e.g. yina r. (= fara; reran.) 2. {adv.}.
(a) ya/ ba ni labarin nan a r., he told me the matter in such a way that I got to clear understanding of it, or that I misunderstood it.
(b) na/ gan shi a r., I saw him lying flat on his back.
riginginta.
I. [r+igingi"nta/+] {v.tr.2n}. Lay p. or animal flat on the back.
II. [r+i+gi+ngi"nta/+] {4d riginginta I}.
rigingintad da
[r+i+gi+ngi+nta+d da"]. 1. {v.tr.1j}.
(a) Lay p. or animnal flat on the back.
(b) Deliberately misquote a message or statement. (= rigingince I.2.) 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
rigingintarwa
[r+i+gi+ngi+nta/>rwa/+] {4h rigin-gintad da}.
rigingintawa
[r+i+gi+ngi"nta/>wa/+] {4c rigin-ginta}.
riginginto
[r+i+gi+ngi+nto/+] {v.intr.3p}. Happen to a person unsought and unawares. e.g. abin nan ya/ riginginto masa.
rigip
= rigif q.v.
rigirigi
[r+i"gi/r+i"gi/+] {adv.} = rigigi II. e.g. ya/ 'dauko kaya rigirigi, he brought a great number of loads.
rigis
[ri"g^s; rigis]. wuta r., a big, hot fire. (= giris.)
rigiza
[r+i"gi+za"] {n.m.}. 1.
(a) (K.) A very large jute or hemp bag.
(b) (Kats.) Any jute or hemp sack or bag. 2. (Kats.) Tigernuts. (= aya.) 3. (alt. K.) A large heap of undecorticated groun- (i. e. monkey-) nuts.
rigoji
{pl. of rijiYa}.
rigya.
I. [r+igya/] = riga III.1 q.v.
II. [ri"gya/+] = riga IV q.v.
rigyangyato; rigyangyanto
[r+i"gya>n-gya/+to"] {n.m.}. Rivalry to be first to do or get a thing. e.g. suna rigyangyatan k'are aiki, they are vying with each other as to who will finish the work first. (= rigyan-gyeniya.)
rigyangyato; rigyangyanto
[r+i"gya>n-gya/+to"] {n.m.}. Rivalry to be first to do or get a thing. e.g. suna rigyangyatan k'are aiki, they are vying with each other as to who will finish the work first. (= rigyan-gyeniya.)
rigyangyeniya
= rigyangyato q.v.
rigya ni zama
[r+igya/ ni zama] {n.f.}. (Mar.) A satchel with a long handle, which is worn so that it hangs down to the hips.
rigya ta rangwa'da
[r+i"gya/" ta r+a"ngwa+'da"] {noun}. 1. Forestalling p. by mentioning one's own point of view before he can mention the matter in question (e.g. asking loan from a p. one thinks is about to seek a loan from oneself). 2. Getting all the etceteras (i.e. soup-stuffs) for a meal and then having no money left wherewith to get the essential corn and flour, or being so late that there is none abtainable in the market.
rigyawa
[r+i"gya/+wa/+] {n.f.}. (Z.) A flood. (= rigawa.)
rigyaya
[r+i"gya/+ya^] {v.tr.1e) = riga III. q.v.
rihego
[r+i"he+go/+] {n.m.} (Kabi.) = rahogo q.v.
rihi
[rihi"] {n.m.} (Tas.) = rowa 2 q.v.
rija.
I. [r+i"ja/+] {v.intr.} (Kats.) = raja q.v.
II. [r+i/"ja/+]. 1. {v.tr.1a}. Snatch at running or falling object. e.g. ya/ rije shi. 2. {n.f.}.
(a) {4e of no.1}. yina rijar abu kaza/.
(b) da abin nan zai fa/'di sei ya kai masa r., just as this was about to fall he made a grab at it. (= rida.)
rije
[r+i/"je/+] {4a rija II}.
rijib; rijif; rijip
[rijip]. 1. {adv.}. Emphasizes crowding round p. (trader, Emir, &c). e.g. mutane sun rufe shi r., people have crowded round him. 2. {n.m.}.
(a) Crowding round p. e.g. an yi masa r.
(b) Simultaneous seeking for a thing. (= ribibi; rububi; rujuf.)
rijib; rijif; rijip
[rijip]. 1. {adv.}. Emphasizes crowding round p. (trader, Emir, &c). e.g. mutane sun rufe shi r., people have crowded round him. 2. {n.m.}.
(a) Crowding round p. e.g. an yi masa r.
(b) Simultaneous seeking for a thing. (= ribibi; rububi; rujuf.)
rijib; rijif; rijip
[rijip]. 1. {adv.}. Emphasizes crowding round p. (trader, Emir, &c). e.g. mutane sun rufe shi r., people have crowded round him. 2. {n.m.}.
(a) Crowding round p. e.g. an yi masa r.
(b) Simultaneous seeking for a thing. (= ribibi; rububi; rujuf.)
rijiya
[r+i/ji"ya/+] {n.f.; pls. r+ijiyo/yi/; r+igo/ji/; r+ugo/ji/; (Kats.) r+iyo/ji/}. 1.
(a) A well.
(b) rijiyad da ba ruwa, a stingy, niggardly person. (= marowaci.)
(c) rijiyar hatimi, a blank space in a charm in which is to be written the special desire of the purchaser.
(d) sanda mai-r., a patterned brocade. 2. A trap (in speech) to catch a person out. 3. A string puzzle.
rik'a.
I. [r+ik'a"] {v.tr.2c}. 1. keep on doing t. e.g. sei ka r. zuwa, you must keep on coming. 2. Hold stakes in gambling. 3. rik'a mani wannan (S. & alt. Kats.) = rik'e mini wannan (K.). Vide rik'e I.1.
II. [r+i+k'a"] {4d rik'a I}.
III. [r+i"k'a/+].
1. {v.tr.1a; but cont. is formed with rik'o 2}.
(a) Devote one's full attention. e.g. ya/ rik'i aikinsa da kyau.
(b) Support p. e.g. ya/ rik'i 'dan wa/ne shekara goma, he maintained so-and-so's son for ten years.
(c) Be mindful of t. e.g. ya/ rik'i maganad da na gaya masa, he remembered (observed) what I told him.
(d) a wurin wa/ne na rik'i maganan nan, I learnt this from so-and-so.
(e) Seek in marriage a girl-child from her parents, &c., for the time when she becomes marriageable. e.g. ya/ rik'e ta wurin ubanta. (Vidr rik'ar.)
(f) Stake such-and-such a sum (in gambling).
2. {v.intr.; not in cont.}.
(a) Be fully developed (p. or animal).
(b) Become prosperous, powerful.
(c) Become ripe. (= rik'e.) 3. {n.f.; 4e of III.1}.
rika'da.
I. [r+i"ka/+'da"] {v.intr.3j}. Stroll about.
II. [r+i"ka/+'da/+] {n.f.}. Strolling about.
rik'akk'e
[r+i"k'a+kk'e/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rik'a III.2}.
rik'ar
[r+i+k'a+r] {the form of rik'a III.1 (e) q.v. used before dative} . na/ rik'ar masa 'yar gidan wa/ne, I am trying to arrange his marriage with a girl-child from so-and-so's compound.
rik'a-rik'a
[r+ik'a/-r+i"k'a"] (Kats.) = rik'i-rik'i q.v.
rik'au
[r+ik'au] (D.) = mak'au q.v.
rik'awa
[r+i+k'a/"wa/+] {4c rik'a I}.
rik'ayya
[ri"k'a+yya"] {n.f.} (Mar.) = k'iyayya q.v.
rik'e.
I. [r+ik'e"]. 1. {v.tr.2d; vide rik'o}. Hold; keep. e.g. r. mini wannan, hold, keep, this for me. (= rik'a I. 2.) in mutun ya/ ce zai ha'diyi gatari, r. masa k'ota (if a p. says he is going to swallow an axe, hold the handle for him), if a p. makes a ridiculous assertion, do not contradict him. 2. {v.intr.3b}.
(a) (K.) Become ripe.
(b) (Kats.) Become overripe.
II. [r+i+k'e/"] {4d rik'e I}.
III. [r+i"k'e/+] {4a rik'a III.1}.
rik'i.
I. [r+ik'i"]. 1. {n.m.}.
(a) A bundle of charms hung at the entrance to a town or compound, or round the neck. (= ruk'un-sumai 1.)
(b) A beam across the corner of a room to be used as a saddle-support, &c. (Cf. tauyi.)
(c) A hide bag of cowries. (The bag was made and filled and sewn up when the hide was raw. When dry, the load was too heavy for a thief to carry away and too hard to be opened except with an axe.) 2. {interj.}. Exclamation at a big or heavy load. e.g. r. wa/ne ya/ 'dauko kaya = r.; wa/ne ya/ yi kaya r., he has brought a huge load.
II. [r+i"k'i+] {4b rik'a III.1}.
rikibza
(Kats.) = kiribza q.v.
rikice.
I. [r+iki"ce/+] {v.intr.3gg}. 1. Become tangled, &c. (thread, affair, &c.). (Cf. rikita I.) 2. Become confused; become delirious; get muddled in one's mind. (= ru'da; (Go.) ricce; rikita II.)
II. [r+i"ki"ce+] {adv. of state}. e.g. wannan abu a r. ya ke, this affair presents puzzling features, is in a muddled state.
rikice-rikice
[r+i"ki"ca-r+i"ki"ce; r+i"ki"ce-r+i"ki"ce/+] {n.m.}. Repeated acts of rikici q.v. (= rikitai; rikirkitai; rikirkito.)
rikicewa
[r+i+ki"ce/>wa/+] {4f rikice}.
rikici
[r+i"ki+ci/+] {n.m.}. 1. Being tangled. 2. Deceitfulness; being two-faced; intrigue. (= rigido; (Go.) rikiskama; cf. rikice-rikice.)
riki'da.
I. [r+iki"'da/+] {v.tr.2g}. Metamorphose; transform.
II. [r+i+ki"'da/+] {4d riki'da I}.
III. [r+i"ki+'da"]. 1. {v.intr.3j}. Become metamorphosed, transformed. e.g. ya/ r. kura, he changed into a hyena. 2. {n.f.; 4g of III.1}.
riki'dad da
[r+i+ki+'da+d da"]. 1. {v.tr.Id} = riki'da I. q.v. 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
riki'da'dde
[r+i"ki"'da+'dde/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of riki'da}.
riki'darwa
[r+i+ki+'da>rwa/+] {4h riki'dad da}.
riki'dawa
[r+i+ki"'da/>wa/+] {4c riki'da}.
riki'de
[r+iki"'de/+] (v.intr.3gg} = riki'da III q.v.
riki'dewa
[r+i+ki"'de/>wa/+] {4f riki'de}.
rikija
= rigija q.v.
rikijin
[r+i"ki"ji"n] = rigija q.v.
rik'ik'i
[ri"k'i"k'i^] {adv.} = rigigi II q.v.
rikiki
[r+i/"ki/+ki"] {n.m.}. Small reddish beads. (= rigigi I.)
rik'imba
= rak'amba q.v.
rik'i-rik'i
[r+ik'i/-r+i"k'i"]. ya/ yi r.-r. da kaya = ya/ 'dauko kaya r.-r., he brought a huge load. (= rigigi II.)
rikirkice
[r+ikir+ki"ce/+] {v.intr.3o}. Intens. of rikice.
rikirki'da.
I. [r+i"ki"r+ki+'da"] {v.intr.3q}. Intens. of riki'da III.
II. [r+ikir+ki/"'da/+] {v.tr.2n}. Intens. of riki'da I.
rikirkita.
I. [r+ikir+ki"ta/+] {v.tr.2n}. Intens. of rikita I.
II. [r+i"ki"r+ki+ta"] {v.intr.3q}. Intens. of rikita III.
rikirkito
[r+i"ki+r+ki+to"] {n.m.} (K.) = rikice-rikice q.v.
rikiskama
[r+ikiskama"] {n.f.}. (Go.) Dishonesty. (= rikici.)
rikita.
I. [r+iki"ta/+] {v.tr.2g; r+i+ki+to/+ (2k.ii)}. 1. Tangle. 2. Muddle up (thread, affair, &c.). 3. Falsify aspect of affair. 4. Act fraudulently. e.g. ya/ r. ya/ samu doki, he obtained a horse by fraud.
II. [r+i"ki+ta"]. 1. (v.intr.3j} = rikice I. 2. {n.f.; 4g of II.1}. 3. {n.m.} (N.) = likita q.v.
rikitacce
[r+i"ki"ta+cce/+] {5b ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rikita}.
rikitai
[r+i"ki"ta+i] = rikice-rikice q.v.
rikiti'ba
[rikiti/'ba"] (Kats.) = riti'ba q.v.
rikito
[r+i+ki+to/+]. 1. {v.intr.3h}. Fall down from a height; fall off; drop down. 2. {v.tr.2k} = rigimo q.v.
rikiza
[r+ikiza/] {n.f.}. (Kats.) Any large, worn-out gown.
rik'o
[r+ik'o"] [n.m.]. 1. {alt. cont. of rik'e I}. e.g. yina rik'wan (rik'on) alkalami = yina rik'e da alkalami, he is holding the pen. 2. {Used to form cont. and v.n. of rik'a I}. e.g. yina rik'wan (rik'on) aikinsa da kyau, he is attending well to his work. yina rik'wanta (rik'onta) wurin ubanta, he is keeping his prospective bride with her father. 3. (alt. K. & Kats.) Detention; remand under arrest pending trial. (= wakafi.) 4.
(a) keeping a child with a view to marrying her when she is old enough.
(b) Keeping a child for a particular suitor until she is old enough for marriage. 5. A stake in gambling. e.g. rik'wan (rik'on) Audu kwabo uku, Audu's stake is three-pence. 6. Official position. e.g. ya/ sami r. 7. Bearing malice; retention of ill-feeling and desire for revenge. e.g. yina rik'ona, he bears me ill-will. 8. tuwon (tuwan) r., paste as used by leather-workers. (= algari.)
rik'on k'asa
[r+ik'wa"n k'a+sa"] {n.m.}. (Go.) A small, very thorny weed.
rim.
I. [rim]. 1. {n.m.}. Quietness through grief. e.g. gidansa ya/ yi r., his compound is grief-stricken. 2. {adv.} suna zaune r., they are sitting silently and despondently. (= rum.)
II. [ri"m]. 1. {n.m.}.
(a) The sound of the falling of an object, or of the report of a gun.
(b) gidansa ya/ yi rim his compound is crowded with buildings. 2. {adv.}. ya/ fa/'di rim, it fell with a loud noise. (= rum.)
rima.
I. [r+i"ma/+] {n.f.}. 1. Dampness; mildew. (= ruma; naso.) 2. A person who is secretly working against one whilst being apparently friendly.
II. [r+ima"] {v.intr.3c}. 1. Subside wind, crying, &c.). 2. Have a short nap. (= ruma I.)
rima kada
= ruma fada q.v.
rimana
= rumana q.v.
rimawa
[r+i+ma/"wa/+] {4f rima II}.
rimaye
[r+i/ma/"ye/+] {n.m.}. 1. {pl. of rimi}. 2. Tassels at corners of saddle-cloth. (= gorubai.) 3 . mutanan nan sun yi r., these people have stood up in alarm, or anger.
rimc'i
(Kats.) = rintsi q.v.
rimfa
= rumfa q.v.
rimi
[r+i/mi/] {n.m.; pl. r+i/ma/"ye/+}.
1. (a) The silk-cotton tree, from which is obtained kapok. (Vide Dal. & L.) (= (S.) rini.)
(b) [audu"ga+r r+i/+mi/+ fa"su+, ko/+wa/+ ya" sa/+mu"], said of a generous, open-handed person because, when the pods of this tree burst the contents become scattered far and wide.
2. yi r.
(a) fight, struggle (person or animals). e.g. na/ ga sun yi r., I saw them struggling. (= rimin gafiya.)
(b) Stand on hind legs (= rimin gafiya.) (= ta'barya.)
(c) Rise to one's feet in anger, &c. e.g. da ya ga Audu, sei ya yi r.
(d) Stand on the hands.
3. A pattern bitten into a cap.
4. A children's game.
rimin agwada
[r+imin agwada/] {n.m.}. Vide Dal.
rimin Masar
[r+i/min masa"r] {n.m.}. A thornless silk-cotton tree.
rimin samari; rimin sauri
[r+i/min sa"ur+i/+]. Vide Dal.
rimin samari; rimin sauri
[r+i/min sa"ur+i/+]. Vide Dal.
rimis
[rimis] {adv.}. ya/ bushe r., it is quite dry, e.g. thin strips of meat, leaves; but not wood or clothing. (Cf. ramau.)
rimis rimis
[ri"mi^s ri"mi^s]. 1. {n.m.}. The sound of crunching food. 2. {adv.}. With a crunching noise. (Vide rumurmusa.)
rimma
= rima I q.v.
rimne
= ramno q.v.
rimni
[rimni"] {n.m.}. (S.) A variety of willow. (Vide Dal.)
rimtsa.
I. [rimtsa"] {v.tr.2c}. (Kats.) Stab, pierce, with knife, spear, &c. (= rutsa I.)
II. [r+imtsa"] = rintsa q.v.
rina.
I. [r+ina"] {v.tr.2c; r+i+no/+ (2e. v); r+i"nu+ (3a.ii)}. 1. Dye with indigo (usually with baba, occasionally with shuni). 2. (rare.) Dye beard (with henna, &c.). 3. Slander p.; contaminate p.; win p. over to evil ways.
II. [r+ina/] {n.f.}. 1. A variety of wasp or hornet. 2. da shauran r. a kaba the matter is not yet ended. 3. ya/ yiwo mini rina, he started to fight me. 4. gidan rina, a kind of embroidery. (Small holes are made in the material and buttonhole-stitched.)
rinanne
[r+i"na+nne/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rina I}.
rinar dawaki
[r+inar dawa/ki/] {n.f.}. A variety of large hornet. (Vide rina II.1.)
rinau
[r+i"na+u] {n.m.} = rumma q.v.
rinawa
[r+i+na/"wa/+] {4c rina}.
rinca'be
[r+inca/"'be/+] {v.intr.3gg}. 1. Be numerous, abundant. 2. Assume big proportions. e.g. fa'da ya/ r., the fight assumed big proportions, many getting involved.
rinca'bewa
[r+i+nca"'be/>wa/+] {4f rinca'be}.
rindanci
[rindanci/] {n.m.} = fawa I.1 q.v.
Rindawa
{pl. of Ba-rinje}.
rin'di
[r+in'di"] {n.m.}. 1. A big, broad, welled-travelled road. (= karauka; run'di.) 2. = rib'di 1 q.v.
rin'dimeme; rindimeme
[rin'dime/me"] {adj. and n.m.; fem. rin'dime/mi"ya/+; pl. rin'din-ri"n'di"n}. Huge, applied to vessels, e.g. bags, water-pots, cooking-pots, gourds; also to the abdomen and to lice, &c. (= k'ato.)
rin'dimeme; rindimeme
[rin'dime/me"] {adj. and n.m.; fem. rin'dime/mi"ya/+; pl. rin'din-ri"n'di"n}. Huge, applied to vessels, e.g. bags, water-pots, cooking-pots, gourds; also to the abdomen and to lice, &c. (= k'ato.)
rin'dimi; rindimi
[rin'dimi/] {adj. and n.m.; fem. rin'dima/; pl. rin'din-ri"n'di"n} = rin'dimeme q.v.
rin'dimi; rindimi
[rin'dimi/] {adj. and n.m.; fem. rin'dima/; pl. rin'din-ri"n'di"n} = rin'dimeme q.v.
rin''dindin; rindindin
[r+i"n'di"n'di^n] {n.m.}. Hugeness, applied to objects as in rin'dimeme. e.g. gora ne r. da shi.
rin''dindin; rindindin
[r+i"n'di"n'di^n] {n.m.}. Hugeness, applied to objects as in rin'dimeme. e.g. gora ne r. da shi.
rin'dumeme,
&c.;rindumeme, &c. = rin'dimeme q.v.
rin'dumi,
&.;rindumi, &c. = rin'dimi q.v.
rin'dun'dun; rindundun
= rin'din'din q.v.
rin'dun'dun; rindundun
= rin'din'din q.v.
rine.
I. [r+ine"]. 1. {v.tr.2d}.
(a) Dye all of things. (Cf. rina.)
(b) (rare) = rina I.2 q.v. 2. {v.intr.; not in cont.}.
(a) Become dark in colour. e.g. gabas ta/ r., the eastern sky is black with an approaching storm.
(b) (rare.) idonsa (idansa) ya/ r., his eyes are inflamed.
II. [r+i+ne"] {4d rine I}.
III. [r+i"ne+] {adv. of state to rina}. e.g. yina r., it is already dyed.
rinewa
[r+i+ne/"wa/+] {4c rine I.1}.
ringasa
[r+i"nga/+sa/+] {n.f.}. A bargain. (= 'bu'ba.)
ringazau
[r+i"nga/"a+u] (Go.) = aringizo q.v.
ringeshe
[r+i"nge/+she/+] {n.m.}. 1. A swaggering gait. (= rangwa'da.) 2. (Kats., D. & G.) = kishingi'de q.v.
ringi
[r+ingi/] {n.m.}. (K.) A remainder. (= shaura q.v.; vide rungu.)
ringi'de
[r+ingi"'de/+]. 1. {v.tr.2gg} = doke II q.v. 2. {v.intr.3gg}. Collapse. (= rib'da; rib'de.)
ringi'dewa
[r+i+ngi"'de/>wa/+]. 1. {4c ringi'de 1). 2. {4f. ringi'de 2}.
ringi'di
[ringi'di/] {n.m.}. Feeling or showing pleasure. e.g. ya/ sa tufafi yina r., he has dressed himself up, and one can see he is pleased with himself. ana ringi'din zuwansa, people are rejoicing at the prospect of his coming.
ringimba
[ri"ngi+mba"] (Kats.) = rak'amba q.v.
ringimeme
[ringime/me"] {adj.m.; pl. r+ingim-r+i"ngi"m}. Huge- applied to the head only. (= rangalele; rank'walele; rantalele; rantameme; tangalele; tank'ameme.)
ringimgim; ringingin
[r+i"ngi"ngi^n] {adv.}. Emphasizes a big head. e.g. yina da kai r. (= rangalgal; rank'alk'wal; rantaltal; rantantan; tangalgal; vide tangali.)
ringim-ringim
{pl. of ringimeme}.
ringimgim; ringingin
[r+i"ngi"ngi^n] {adv.}. Emphasizes a big head. e.g. yina da kai r. (= rangalgal; rank'alk'wal; rantaltal; rantantan; tangalgal; vide tangali.)
ringitsa.
I. [r+ingi"tsa/+] {v.tr.2g}. (Go.) Do a lot of. e.g. an r. masa ka/shi, he has been well beaten.
II. Ir+i+ngi"tsa/+] {4d ringitsa I}. ana r. ruwa, it is raining heavily.
III. [ri"ngi+tsa/"] {n.f.}. (Go.) sanyi yana ringitsata, I am feeling the cold very much.
ringo
[r+ingo"] {n.m.}. (K. & Z.) Hawking cloths from village to village. (= jemage; kiri; cf. bojuwa; jaura; jagale.)
ringu.
Vide rungu.
rini.
I. [r+ini"] {n.m.}. 1. Dyeing with indigo dye. (Vide rina; rine.) 2. rinin ta'bo, 'dyeing' cotton yarn with a solution made from black earth.
II. [r+i/ni/] {n.m.} (S.) = rimi q.v.
rinjaya.
I. [r+i"nja/+ya^]. 1. {v.tr.1e; r+i+nja/+yo/+ (2k.); r+i"nja/"yu+ (3e.ii)}. Get the better of; overpower; persuade; win over. (= rinjayo.) 2. {n.f.}. Predominance. e.g. wane hali ya/ fi r. a gun Filani? what characteristics are predominant among the Fulanis? wace sana'a ta fi rinjaya a gun mutanan Bauci? what is the principal industry at Bauchi?
II. [r+i"nja/+ya"] {v.intr.; not in cont.}. Predominate; preponderate. e.g. wannan ya/ r., this predominates. a garin nan da kaka cinikin gya'da ya/ rinjaya, in this town at the end of the rains trading in ground-nuts prevails over everything else. zuciyata ta/ rinjaya a kan wannan, I feel more drawn to (prefer) this one. (= karkata III.1(b); raja; ridda.)
rinjayayye
[ri"nja/"ya+yye/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rinjaya}. Preponderant.
rinjaye
[r+i"nja/"ye/+] {4a rinjaya I).
rinjayi
[r+i"nja/"yi+] {4b rinjaya I).
rinjayo
[r+i+nja/+yo/+] {v.tr.2k} = rinjaya I q.v.
rinje.
I. [r+inje"] {v.tr.2d}. Do a temporary coiffure. (= rinza q.v.; vide rinji.)
II. [r+i+nje"] {4d rinje I}.
rinjewa
[r+i+nje/"wa/+] {4c rinje).
rinji
[r+inji"] {n.m.}. 1. Fulani slaves and dependants who live together on the farm of their master. (= runji; rumada.) sei ruga ta kwana lafiya rinji ke kwana lafiya, only when all is well with the master is all well with the dependants. 2. The domicile, hamlet, &c., of such slaves, their master dwelling in the city. 3. A temporary coiffure pending the more Permanent one. (Vide rinje.) 4. (S. & Kats.) Butchers. {pl. of Ba-rinje}. 5. (Kats.) A variety of large senna. (= filaskon Masar.)
rink'aso
[r+i+nk'a/+so/+] {v.intr.(3h.iii)}. Draw near; approach. (= gabato; matso; gwamatso; rank'aso; rink'iso; takako; dirkako.)
rinki
[r+inki"] {n.m.}. A large collection, e.g. of people; a large clump of trees; a copse; a herd or flock; a ward, quarter district in a town.
rink'iso
= rink'aso q.v.
rinkyu
[r+i"nkyu/+] {n.m.}. A deadly disease of horses and donkeys causing paralysis of ears. (= (Kats.) c'irk'au; tsirkau; (Go.) cinkau-cinkau.)
rino.
I. [r+i"no/+] {n.m.}. 1. A two- or three- pronged fork used in toasting meat. e.g. jan rino, abin gasa giwa, thou fork for roasting an elephant; epithet applied to the Emir of Kano. 2. (Z.) A long wooden skewer or spit. (= magashi.) 3. A pattern on a cap.
II. [r+i+no/+]; rinowa. Vide rina.
rinta
[r+i"nta/+] (S. & Kats.) = rumma q.v.
rinto
[r+into/"] {n.m.}. Cheating deliberately or unwittingly; dishonesty; deliberate falsification of accounts. (= runto.)
rintsa
[r+intsa"] {v.intr.3c}. ya/ r., he is sleeping. bari n r., I'll go and have a sleep. jiya na kwana ban r. ba, yesterday I did not sleep all night.
rintsawa
[r+i+ntsa/"wa/+] {4f rintsa}. yina r. = ya/ samu r., he is asleep. jiya na kwana ko r. ban yi ba, yesterday I did not close my eyes all night.
rintse. I
[r+intse"] {v.tr.2d} = runtse q.v.
II. [r+i+ntse"] {4d rintse I}.
rintsewa
[r+i+ntse/"wa/+] {4c rintse I}.
rintsi
[rintsi/] {n.m.}. Overcrowding. (= firmitsi.)
rintuma,
&c. = runtuma q.v.
rinu; rinuwa.
Vide rina.
rinu; rinuwa.
Vide rina.
rinza.
I. [r+inza"] {v.tr.2c; r+i+nzo/+ (2e.ii)}. Do a temporary coiffure for a woman. e.g. ta/ r. gashin Zainabu. (= rinje.)
II. [r+i+nza"] {4d rinza I}.
rinzawa
[r+i+nza/"wa/+] {4c rinza}.
riri
[r+ir+i"]. ya/ bi r., he followed a company of people out of sheer inquisitiveness, or, he followed one company of people in mistake for another.
ririci
[r+i/"r+i/"ci/+] {n.m.}. Used in: riricin gu/'da ya/ fi na kuka, the sound of rejoicing is better than that of weeping. (= lele-tani; lilitani; rereto.)
riris
[r+ir+i"s] {adv.}. Emphasizes doing a great deal of anything. e.g. ya/ fa/'da aiki r., he set to work with a will. yina ta kuka r.
ririta.
I. [r+i/r+i/"ta/+] {v.tr.2g}. Eke out one's supplies.
II. [r+i/+r+i/"ta/+] {4d ririta I}.
riritawa
[r+i/+r+i/"ta/>wa/+] {4c ririta I}.
ririti
[ri/ri/ti/] {n.m.} = 'doki q.v.
ririto
[ri/"ri/+to/"] {n.m.} = daliki II q.v.
ririya.
I. [r+i/"r+i+ya"] {n.f.}. A children's game.
II. [r+i/r+i/"ya/+] {v.tr.2g}. Intens. of riya II.
rirri'ba.
I. [r+ir+r+i"'ba/+] {v.tr.2g}. Intens. of ri'ba I
II. [r+i"r+r+i+'ba"] {v.intr.3j}. Intens. of ri'ba II.
rirribace
[rirri/ba"ce/+] {v.tr.2o}. Intens. of ribace.
rirribata
[ri"rri/"ba+ta^] {v.tr.1h}. Intens. of ribata.
rirribce; rirrifce
= rurrubce; rurrufce q.v.
rirrib'da.
I. [r+ir+r+i"b'da/+] {v.tr.2g}. Intens. of rib'da I.
II. [r+i"r+r+i+b'da^] {v.tr.1e}. Intens. of rib'da III.
rirrib'de
[r+ir+r+i"b'de/+] {v.tr.2gg}. Intens. of rib'de I.
rirribiya
[r+ir+r+ibi"ya/+] {v.tr.2n}. Intens. of ribiya.
rirribiye
[r+ir+r+ibi"ye/+] {v.tr.2o}. Intens. of ribiye.
rirribje
[r+ir+r+i"bje/+] {v.tr.2gg}. Intens. of ribje I.
rirribza.
I. [r+i"r+r+i+bza^] {v.tr.1e}. Intens. of ribza I.
II. [r;ir;r+i"bza/+] {v.tr.2g}. Intens. of rib-za II.
rirribce; rirrifce
= rurrubce; rurrufce q.v.
rirriga
[r+ir+r+i"ga/+] {v.tr.2g}. (Kats.) Rock or jig an infant. (= jijjiga.)
rirrigawa
[r+i+r+r+i"ga/>wa/+] {4c rirriga}.
rirrik'a.
I. [r+i"r+r+i+k'a/^] {v.tr.1e}. Intens. of rik'a III.1.
II. [r+ir+r+i"k'a/+] {v.tr.2g). Intens. of rik'a I.
rirrik'e
[r+ir+r+i"k'e/+] {v.tr.2gg}. Intens. of rik'e I.
rirrina
[r+ir+r+i"na/+] {v.tr.2g}. Intens. of rina I.
rirrine
[r+ir+r+i"ne/+] {v.tr.2gg}. Intens. of rine I.
rirris'ba
= rirriz'ba q.v.
rirritsa
[r+ir+r+i"tsa/+] {v.tr.2g). Intens. of ritsa I.
rirriz'ba
[r+ir+r+i"z'ba/+] {v.intr.3g}. Intens. of riz'ba.
ris
[ris]. 1. = reras q.v. 2. = ramau q.v.
risala
[r+i"sa/+la"] {n.f.}. The standard book of Maliki law.
ris'ba; ris'bawa
= riz'ba q.v.
ris'ba'bbe
[r+i"s'ba+'bbe/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ris'ba}.
ris'ba; ris'bawa
= riz'ba q.v.
ris'be; ris'bewa
= riz'be, &c., q.v.
ris'be; ris'bewa
= riz'be, &c., q.v.
risga; risgawa
(S.) = riz'ba, &c., q.v.
risga; risgawa
(S.) = riz'ba, &c., q.v.
risge; risgewa
(S.) = riz'be, &c., q.v.
risge; risgewa
(S.) = riz'be, &c., q.v.
rishi
[r+i/shi/] {n.m.}. 1. A kind of canter. (= hammadanci; sagaraftu; zagaraftu; zigiribtu; hafsanci; sakaraftu.) 2. (Kats. & D.) Wart-hog. (= gadu.)
rishwa
= rashwa q.v.
riska
[r+i"ska/+ (K.); ri"ska/+ (Kats.)]. 1. {v.tr.1a; r+i+sko/+ (2e.1)}.
(a) Seize. e.g. ya/ riski ka/zan nan. (= riske.)
(b) Catch; find. e.g. ya/ riske shi a gida, he found him at home. (= ruska; (Kats.) tagaza.) 2. {n.m.; 4e of no.1}.
riske.
I. [r+iske" (K.); riske" (Kats.)] {v.tr.2d}. Seize. (= riska 1.)
II. [r+i+ske"] {4d riske I}.
III. [r+i"ske/+] {4a riska}.
riskewa
[r+i+ske/"wa/+] {4c riske I}.
riski
[r+i"ski+] {4b riska}.
risko
[r+i+sko/+] {v.tr.2e; not in cont.}. 1. Vide sub riska. 2. mun risko lokacin da a ke sayar da bayi, we remember (we were here at) the time when slaves were dealt in. (= rutso.)
riskowa
[r+i+sko/>wa/+] {cont. and v.n of risko 1}.
riti
[ri/ti/] {n.m.} = 'doki q.v.
riti'ba
[ri/ti/'ba"] {n.f.}. 1. (K.) Rich gravy in which the meat has all boiled to shreds. (= (Kats.) rikiti'ba; darmasosuwa.) 2. Anything very old in appearance. 3. (Kats.) A very big-made, fat person. 4. (Go.) A women's dance.
rits
[r+its] {adv.}. Absolutely, but used onlyt with ritsa. e.g. an ritsa shi rits, it has been completely surrounded.
ritsa.
I. [r+itsa"] {v.tr.2c}. 1. Surround. 2. Catch p. in a tight corner.
II. [r+i+tsa"] {4d ritsa I}.
III. [r+i/tsa"] {n.f.}. {S., Kats. & Z.) Odds and ends. (= ritsi-ritsi.)
ritsawa
[r+i+tsa/"wa/+] {4c ritsa}.
ritse.
I. [r+itse"] {v.tr.2d} = ritsa I q.v.
II. [r+i+tse"] {4d ritse I}.
III. [r+i"tse/+] {n.m.}. 1. After a woman has begun ato draw water with which to fill her pot, until the pot is full all water drawn is called ritse, and must not be drunk by a warrior or immoral man or it will open the wayu to his being surrounded and caught. 2. kana shan ritse? said by a woman when wishing to warn one soliciting that her husband is not far off.
ritsi
[r+itsi"] {n.m.}. Night raiding in war.
ritsi-ritsi
[r+itsi/-r+itsi/] {n.m. collective}. Odds and ends.
ritsitsi
[ri/tsi/tsi/]. yina da ciki r., he has a protuberant abdomen. (= kurtsitsi; ric'ic'i; tirtsitsi; tsiriri.)
riya.
I. [ri"ya/+] {n.f.}. (Ar.) Acting merely for the sake of creating impression; hypocrisy. (= (Kats.) riye.)
II. [r+iya"] {v.tr.2c; not in cont.}. (Ar.) 1. Intend to; decide to. e.g. na/ r. zan yi (or n yi) abu kaza/, I intend to, have decided to, do so-and-so. (= sha.) 2. Lay claim that. e.g. ya/ r. yina bin Audu bashi, he claimed that Audu owed him money. (Cf. da'awa.) 3. Come to the conclusion that. e.g. da ganinsa sei na r. takarda ya kawo mini, when I saw him I concluded he had come to deliver a letter to me.
III. [r+i+ya"] {4d riya II}.
riyal
[ri"ya>l] = riyali q.v.
riyali
[ri"ya/+li"] {n.m.; pl. ri"ya/"la+i}. A Maria Theresa dollar. (= liyari.)
riya-riya
[riya"-ri+ya"] {adv.}. 1. Used of setting out on a problematical quest, a wild-goose chase. e.g. sun tashi r.-r. 2. Returning from an abortive journey. e.g. sun komo r.-r.
riyawa
[r+i+ya/"wa/+] {4c riya II}.
riye
(Kats.) = riya I q.v.
riye-riye
[r+i"ya-r+i"ye/+; r+i"ye-r+i"ye/+] {n.m.}. Turning one's thoughts hither and thither to find a means of realizing one's intentions. (Cf. riya II.)
riyoji
(Kats.) {pl. of rijiya}.
riz'ba; rizba
[r+iz'ba"] {v.intr.3c; r+i+z'bo/+ (3d.iii)}. Fall in; collapse. (= ris'ba; risga; rizga; rusba; rusga; cf. rusa; auka; rib'de; zur'ba.)
riz'ba; rizba
[r+iz'ba"] {v.intr.3c; r+i+z'bo/+ (3d.iii)}. Fall in; collapse. (= ris'ba; risga; rizga; rusba; rusga; cf. rusa; auka; rib'de; zur'ba.)
riz'ba'bbe
[r+i"z'ba+'bbe/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of riz'ba}.
riz'bawa
[r+i+z'ba/"wa/+] {4f riz'ba}.
rizga.
I. [r+izga/] {n.f. collective}. A small edible tuber like the Kaffir potato. (Vide Kal.)
II. [r+izga"] {v.intr.3c} (S.) = riz'ba q.v.
III. [r+i"zga/+] {v.tr.Ia}. (Kats) Eat large amount of.
rizgar kurege
[r+izgar ku"r+e/+ge/+] {n.f.}. (Vide Dal.)
rizgawa
[r+i+zga/"wa/+] {4f rizga II}.
rizima
(Kats.) = rizma q.v.
rizma
[rizma"] {n.f.; pl. rizmo/mi/}. (Ar.) A packet of 500 sheets of paper.
rmukk'a
{pl. of runk'unk'a}.
roba.
I. [r+o/"ba/+] {n.f.}. A tall grass of marshy places.
II. [r+o/ba"] {n.f.}. (Eng.) 1.
(a) Rubber.
(b) Tyre. 2. Sealing-wax; vulcanite, &c. 3. Beads and bangles, &c., made of sealing-wax or vulcanite, &c.
robai
[r+o/"ba+i] {n.m.}. (Arg.) An eel. (Vide gwando.)
ro'baji
[r+o/'ba"ji/+] {n.m.}. (Kats. & N.) A kind of large bean. (Vide wake.)
roc'e
(Kats.) = rotsi q.v.
ro'di-ro'di
[ro/'di"-ro/+'di"]. 1. Indicates thing which is speckled, spotted, patchwork, &c. e.g. za/ne ne da shi r.-r., it has lines of close, variegated pattern on it. (Cf. dabbare-dabbare.) 2. {n.m.}. e.g. mai-r.-r., of close, variegated pattern.
roga
[r+o/"ga/+] (Z.) = rauga q.v.
rogaiwa
[r+o"ga+iwa"] (S.) = barewar kusa q.v.
rogaje
[r+o/ga"je/+]. 1. {v.int. 3gg}.
(a) Melt; melt away; dissolve.
(b) Disintegrate (meat, pottery, &c.). 2. {v.tr.2gg}. Cause to dissolve, disintegrate. (= logaje; logaye; lugaje; lugaye.)
rogajewa
[r+o/+ga"je/>wa/+]. 1. {4f rogaje I}. 2. {4c rogaje 2}.
rogatsa
[r+r/ga"tsa/+] {v.intr.3g; r+o/+ga+tso/+ (3h.iii)} = lotsa q.v.
rogatsawa
[r+o/+ga"tsa/>wa/+] {4f rogatsa}.
rogatse
[r+o/ga"tse/+] {v.intr.3gg} = lotse q.v.
rogatsewa
[r+o/+ga"tse/>wa/+] {4f rogatse}.
rogazo
[r+o/+ga+zo/+] {n.m.}. Part of the bank of a river, &c., which is likely to collapse.
rogo
[r+o/go"] {n.m.}. 1. Cassava. (= baushen kurege; kandirin beguwa; cf. binaso; ta'be; gantamau; walu; ragga.) 2. The name of a fish.
rogoguwa
[r+o/"go/gu"wa/+] = jogoguwa q.v.
rogon...
Vide rogwan ...
rogwan biri
[r+o/gwa"n bi+r+i"] {n.m.}. A wild variety of cassava. (Vide Dal.)
rogwan daji
= rogwan dawa = rogwan jeji q.v.
rogwan jeji
[r+o/gwa"n je/+ji"] {n.m.}. Vide Dal.
roho
[ro/ho"] {n.m.}. 1. Good appearance; good flavour. e.g. abincin ya/ yi r., the food is tasty. 2. Signs, &c., of pleasure and enjoyment at a celebration. (Cf. raji.)
roka
[r+o"ka/+] {n.f.}. 1. (Z.) Conversation. e.g. nna roka da kai, I want to have a word with you. (= hira; ta'di; zance.) 2. (alt. Kats.) A dwelling-house. (= 'daki.)
rok'a.
I. [r+o/"k'a/+]. 1. {v.tr.1a (vide also rok'o I) ; r+o/+k'o/+ (2e.i)}. Request; ask for; beseech. e.g. na/ rok'e shi goro, I begged him for some kola-nut. na/ rok'i goro gare shi, I begged some kola-nut from him. (Cf. marok'i.) 2. {n.f.; 4e of no. I.1}.
II. [r+o/k'a"] {v.tr.2c; with dative}. e.g. na/ rok'a (rok'am, rok'ar) masa 'daki, I begged a room for him. na/ r. masa, I prayed for him.
III. [r+o/+k'a"] {4d rok'a II}.
rok'awa
[r+o/+k'a/"wa/+] {4c rok'a II}.
rok'e.
I. [r+o/k'e"] {v.tr.2d}. Obtain all of t. as result of requests. &
II. [r+o/+k'e"] {4d rok'e I}.
III. [r+o/+k'e/"wa/+] {4c rok'e}.
rok'ewa
[r+o/+k'e/"wa/+] {4c rok'e}.
rok'i
[r+o/"k'i+] {4b rok'a I}.
rok'o.
I. [r+o/"k'o/+] {n.m.}. 1. {alt. cont. and v.n. of rok'a I}. e.g. yina rok'ona = yina rok'ata, he is entreating, requesting, me. 2. {plus dative}. Begging (by a beggar marok'i q.v.). e.g. ya/ yi mini r., he begged off me.
II. [r+o/+k'o/+] ;rok'owa. Vide rok'a I.
roko-roko
[ro/ko/-ro/ko/] = ro'di-ro'di q.v.
roma fada
= ruma fada q.v.
romo
[r+o/mo/] {n.m.}. 1. Broth, soup, but only that which has not been thickened by the addition of karkashi, ku'bewa, &c. (= (S.) romuwa.) 2. Profit; advantage; benefit. e.g.
(a) amfanin zunubi romo, the advantage of sin is what one gets out of it.
(b) (Kats.) alhaki da romo shiga iyaka wuya, one will commit any misdemeanour provided there is something to be got out of it (lit. wrongdoing which has anything advantageous in it one will go into up to the neck).
romon ja'ba
[r+o/man ja/'ba/] {n.m.}. Exorbitant profits; dishonest gains.
romon kunne
[r+o/man kunne/] {n.m.}. Words which please a person at the time of hearing, but which prove mere nothings.
romon k'wanjam
[r+o/man k'wanjam] {n.m.}. A broth in which meat has been well cooked and no kuka, &c., added. (= 'dan-k'wanjam.)
romuwa
[r+o/muwa/] {n.f.} (S.) = romo q.v.
rora.
I. [r+o/"r+a/+]. 1. {v.tr.1a; r+o/+r+o/+ (2e. v); r+o/"r+u+ (3a.ii)}.
(a) Gather in harvest of beans, ground-nuts, &c. (i.e. where the crop has to be picked separately from each plant).
(b) Gather in money outstanding (tax, debts, &c.). 2. {n.f.; 4e of no.1}.
rorami
[r+o/"ra/+mi/+] {n.m.}. 1. A long stick with either a natural crook at the end, or a curved sharp-edged tool attached to it, used for getting down fruit from trees. (= ma-k'ata.) 2. (D.) A tall pole (with gourd, &c., tied at the top) erected at the entrance to a village headman's compound. 3. (Had.) A form of bird-scarer. (= cakansamai.)
rora-rore
= rore-rore q.v.
rorarre
[r+o/"r+a+r+r+e/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). pp. of rora; rore}.
rore.
I. [r+o/r+e] {v.tr.2d; r+o/+r+o/+ (2e. v); r+o/"r+u+ (3a.ii)}. 1. Complete the work of carrying in bean, Bambarra ground-nut, or monkey-nut harvest. (Cf. roro.) 2. completely gayther in money outstanding (tax, debts, &c.). 3.
(a) Clear farm of ground-nuts, &c. e.g. an r. wurin.
(b) Strip country bare (raiders). 4. ta/ r. kanta, she tidied her hair. (Cf. roriya.)
II. [r+o/+r+e"] {4d rore I}.
III. [r+o/"r+e/+] {4a rora}.
IV. [r+o/"r+e+] {adv. of state}. e.g. gya'da tana r.
rore-rore
[r+o/"r+a-r+o/"r+e/+] {n.m.}. Gathering in of several crops, as in roro I.
rorewa
[r+o/+r+e/"wa/+] {4c rore I}.
rori
[r+o/"r+i+] {4b rora}.
roriya
[r+o/r+iya/] {n.f.}. 1. The putting tidy or tittivating of women's hair. (= fishi; (Kats.) hishi; (S. & Had.) tsariya; cf. rore I.4) 2. Sewing over the edge of an embroidery pattern. 3. Rubbing a leather charm to make it shiny. 4. A small present given in addition to a large one. 5. (D.) Gleaning in a cornfield. (= kala.)
roro.
I. [r+o/r+o"] {n.m.}. 1. The work of gathering in bean, Bambarra ground-nut, or monkey-nut harvest. (Vide jagindi; rora.) 2. [ga"ba+ ga"ba+ i" k'wa+r+ya+r r+o/+r+o"], said of steady but gradual progress (cf. rora); slow but sure.
II. [r+o/+r+o/+];rorowa. Vide sub rora; rore.
II. [r+o/"r+o/+] {n.m.}. (Sth Kats. & Z.) Gleaning in any farm. (= kala.)
roron wake
[r+or+a"n wa/+ke/+] {n.m.}. Stumbling, or being hit and nearly falling.
rosa
[r+o/sa"], &c. (Kats.) = rusa q.v.
roshe,
&c. (Kats.) = rushe q.v.
roso,
&c. (Kats.) = ruso q.v.
rototo
[ro/"to/+to/"] {n.m.}. 1. A p., tall, but without strength. 2. A nervous person.
rotsa.
I. [r+o/tsa"] {v.tr.2c}. 1. Injure p.'s head by hitting with some blunt objcct (e.g. stone, stick, &c.). 2. Break up something brittle (e.g. egg, gourd, &c.).
II. [r+o/+tsa"] {4d rotsa I}.
rotsawa
[r+o/+tsa/"wa/+] {4c rotsa}.
rotse
(Kats.) = rotsi q.v.
rotsi
[r+o/+tsi"] {n.m.}. An injury to the head. Cf. rotsa q.v. e.g. an yi masa r.
rotsotso
[r+o/tso/tso/] {n.m.}. (Kats.) 1. Bending because of too heavy burden. 2. Reducing price of article in order to effect sale.
rowa
[r+o/wa"] {n.f.}. 1. Niggardliness; stinginess; never giving anything away; refusing to share t. with another. (= k'ememe; k'urmusu; k'urulla; kwaf-kwaf.) 2. Temporary patch of deep pigment on new-born infant- supposed to be caused by mother when enceinte not having been offered or given a portion of food by p. eating in her presence. (= (Tas.) rihi.) 3. garin nan da rowar suna ya ke, I cannot recall the name of this place.
rozayayye
[r+o/"za"ya+yye/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rozaye}.
rozaye.
I. [r+o/za"ye/+]. 1. {v.intr.3gg}. Collapse through being eroded, undermined, by water (wall). (= raje; zagaye.) 2. {v.tr.2gg}. Cause to collapse (water which undermined wall).
II. [r+o/+za"ye/+] {4d rozaye I}.
III. [r+o/"za"ye+] {adv. of state}. e.g. ga/ru yina r., the wall is in a collapsed condition.
rozayewa
[r+o/+za"ye/>wa/+]. 1. {4f rozaye I.1}. 2. {4c rozaye I.2}.
rozo
[r+o/zo/] {n.m. or collect.}. A largish, very quick-running spider with slightly hairy legs. (= namijin kunama; rozozo; rozorozo; rozozoni.)
rozozo; rozorozo; rozozoni
= rozo q.v.
rozozo; rozorozo; rozozoni
= rozo q.v.
rozozo; rozorozo; rozozoni
= rozo q.v.
ru'ba.
I. [r+u'ba"] (= ri'ba) {v.tr.2c; r+u+'bo/+ (2e. v); r+u"'bu+ (3a.ii)}. 1. Cause to ferment, e.g. locust-bean seeds, clay for building, &c. (= nuka 2.) 2. Fold up. (= ninka; ri'be; ru'biya.) 3. Multiply; exceed. e.g. sun r. mu goma, they exceed us tenfold. (= ninka.) 4. (Kats.) = nuka I q.v.
II. [r+u+'ba"] {4d ru'ba I}.
III. [r+u"'ba/+]. 1. {v.intr.3aa}.
(a) Become fermented.
(b) Begin to decay, putrefy. (Cf. ri'be.) 2. {n.f.}. Decay; putrefaction.
ruba
[ru/ba"] {n.f.; pl. (rare) ru/bo/bi/}. (Ar.) 1. Boasting; swanking. 2. Intimidation; overweening behaviour. (= burga II. 2; buguzun; bagu; farmo; gurudau; ka'da ganye; ka'da geza; kurari; kuri.)
rubaba; ru'ba'ba,
&c. Vide ribaba, &c.
rubaba; ru'ba'ba,
&c. Vide ribaba, &c.
ru'ba'bbe
[r+u"'ba+'bbe/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ru'ba I. 1; ru'be}.
rubabe; ru'ba'be.
Vide ribabe; riba'be.
rubabe; ru'ba'be.
Vide ribabe; riba'be.
rubace.
I. [ru/ba"ce/+] {v.tr.2gg; ru/+ba+to/+ (2k.ii); ru/"ba"tu+ (3c.ii)}. 1. Overawe p. by speech, manner, swank, &c. 2. Intimidate p.
II. [ru/+ba"ce/+] {4d rubace I}.
III. [ru/"ba"ce/+] {4a rubata}.
IV. [ru/"ba"ce+] {adv. of state}. e.g. na/ tad da shi a r., I found him overawed.
rubace-rubace
[ru/"ba"ca-ru/"ba"ce/+; ru/"ba"ce-ru/"ba"ce/+] {n.pl.}. Repeated indications of boasting, overawing, &c. (Vide ruba.)
rubacewa
[ru/+ba"ce/>wa/+] {4c rubace I}.
rubaci
[ru/"ba"ci+] {4b rubata}.
ru'ba janna
[r+u'ba ja+nna/+; r+u"'ba" ja>nna/+] {n.m.}. (S. & Kats.) Heavy rain after bulrush-millet has been cut. (= (K.) ruwan ru'bas sankace; vide jene.)
ru'banya.
I. [r+u'ba"nya/+] {v.tr.2g; r+u+'ba+nyo/+ (2k. v); r+u"'ba"nyu+ (3e.ii)}. 1. Fold up. (= ninka.) 2. Multiply twofold, threefold, &c.; make twofold or more, e.g. two thicknesses. (= ninka.)
II. [r+u+'ba"nya/+l {4d ru'banya I}.
ru'banyawa
[r+u+'ba"nya/>wa/+] {4c ru'banya}.
ru'banyayye
[r+u"'ba"nya+yye/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ru'banya}.
ru'banye.
I. [r+u'ba"nye/+] {v.tr.2gg} = ru'banya q.v.
II. [r+u+'ba"nye/+] {4d ru'banye I}.
ru'banyewa
[r+u+'ba"nye/>wa/+] {4c ru'banye}.
rubata
[ru/"ba+ta>]. 1. {v.tr.1e} = rubace I q.v. e.g. ya/ rubaci Audu. 2. {n.f.; 4e of no 1}.
rubatacce
[ru/"ba"ta+cce/+] {5 ... iya/, (a/), ... u/, (i/). p.p. of rubata}.
ru'bau
[r+u"'ba+u] {n.m.}. 1. Eggs left unhatched by a hen. (= bara-gurbi.) 2. (Kats.) Ruining of crops by too much rain. (= cin ruwa.)
ru'bawa
[r+u+'ba/"wa/+]. 1. {4c ru'ba I}. 2. {4f ru'ba III}.
rubba
[r+ubba"] {n.f.}. (D.) Two people saying the same thing at the same moment. (= gama baki.)
rubce,
&c. = ribce q.v.
rub da ciki
[r+u"b da" ci+ki"]. 1. {n.m.}. Being face downwards. e.g. ya/ yi r. da ciki, he lay face downwards. 2. {adv.}. Face down. e.g. ya/ fa/'di r. da c., he fell face downwards.
rub da tukunya
[r+u"b da" tu+ku+nya/+] {n.m.}. (Kats., D. & G.) The plant zak'i banza.
rub'de
= rib'de q.v.
rub'di
= rib'di q.v.
ru'be
= ri'be q.v.
ru'bewa
= ri'bewa q.v.
ru'bi
= ri'bi q.v.
ru'bin ka'danya
[r+u'bi"n ka+'da+nya"] {n.m.} (S.) = kar'bi a jika q.v.
ru'biya.
I. [r+u'bi"ya/+] {v.tr.2g}. Fold up. (= ru'ba I.2.)
II. [r+u+'bi"ya/+] {4d ru'biya I}.
ru'biyawa
[r+u+'bi"ya/>wa/+] {4c ru'biya}.
ru'biye
[r+u"'bi"ye+] {adv. of state}. e.g. riga tana r., the gown is folded.
rubje
= ribje q.v.
rubka,
&c. = rufka, &c., q.v.
ru'bo; rubowa.
Vide sub ru'ba I.
rubobi
{pl. of ruba}.
ru'bo; rubowa.
Vide sub ru'ba I.
ru'bu; ru'buwa.
Vide sub ru'ba I.
rububbuce
[rububbu/"ce/+] {v.tr.2o}. Intens. of rubuce I.
rububbuta
[rububbu/"ta/+] {v.tr.2n}. Intens. of rubuta.
rububi
[r+u"bu"bi/+] {n.m.}. 1. = rijif 2., 2. ya/ 'bata a r., he got lost in the crowd.
rubuce.
I. [rubu/"ce/+] {v.tr.2gg}. Complete the operation of writing. (Vide rubuta.)
II. [ru+bu/"ce/+] {4d rubuce I}.
III. [ru"bu/"ce/+] {4a rubuta II}.
IV. [ru"bu/"ce+] {adv. of state to rubuta}. e.g. na/ gan ta a r.
rubuce-rubuce
[ru"bu/"ca-ru"bu/"ce/+] {n.m.}. Various acts of writing; making written notes.
rubuci
[ru"bu/"ci+] {4b rubuta III}.
rubu'di
[rubu'di/] {n.m.}. 1. Hot fine ash. (= raushi.) 2. Pounded flour.
rubu'i
[rubu"'i/+] {n.m.}. (Ar.) A quarter, fourth part.
ru'buk
[ru'buk] {adv.}. Used with rufe. e.g. ya/ rufu r., it is securely, tightly, closed. (= rif.)
ru'bunniya
[ru"'bu"nni+ya/+] {n.f.} (Go.) = za'ba'bbaka I.2 q.v.
ru'bus.
I. [ru"'bu"s] {n.m. and adv.}. The sound of walking on sand, chaff, &c.
II. [ru'bus]. 1. {adj.}. Finely powdered; finely divided. e.g. mun tad da ga/ri r., we found the flour ground very finely. 2. wa/ne ku'di ne r., so-and-so pays promptly.
ru'busad da
[ru+'bu+sa+d da"]. 1. {v.tr.1d}. Cause to stray into evil ways. 2. {cont. and v.n. of no. 1 with object}.
ru'busarwa
[ru+'bu+sa>rwa/+] {4h ru'busad da}.
ru'bushi.
I. [ru"'bu+shi/+] {n.m.}. 1. Hot ashes. (= raushi; rubu'di.) 2. Losing the 'next world'. e.g. ma'abutan r., the damned.
II. [ru"'bu/+shi"] {n.m.}. A wheaten food, a kind of sweet pastry.
rubuta.
I. [rubu/"ta/+] {v.tr.2g; (vide also rubutu I); ru+bu/+to/+ (2k. v); ru"bu/"tu+ (3e.ii)}. Write.
II. [ru+bu/"ta/+] {4d rubuta I}.
III. [ru"bu/+ta^]. 1. {v.tr.1e; ru+bu/+to/+ (2k. v); ru"bu/"tu+ (3e.ii)}. Write portion of t. 2. {n.f.; 4e of III.1}.
rubutacce
[ru"bu"ta/+cce/+] {5b ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rubuta I,II; rubuce I}.
rubuto; rubutowa.
Vide sub rubuta.
rubuto; rubutowa.
Vide sub rubuta.
rubutu
[ru"bu/"tu/+] 1. {n.m.}.
(a) {alt. cont. and v.n. of rubuta I}. e.g. yina rubutun ta-karda = yina rubuta takarda he is writing a letter.
(b) Writing; any written matter. {pl. (rare) rubu/tuttuka"}. 2. Vide rubuta I,III.
ru'bu; ru'buwa.
Vide sub ru'ba I.
rubza
[r+ubza"] = ribza. Vide ribje I.1.
ruce
[ru/ce"] {n.m.}. A place. e.g. rucansu = wajansu = wurinsu, at their place, in their district.
ru'da.
I. [r+u/'da]. 1. {v.tr.2c}.
(a) Perplex; bewilder; confuse.
(b) {r+u/+'do/+ (2e. v); r+u/"'du+ (3a. II)}. Put the first flour into the cooking-pot when making tuwo. (= talga.)
(c) Incite p. 2. {v.intr.3c}. (Kats.) ya/ r. cikin gari, he has gone wandering about in the town. (= zunduma.) 3. {n.f.} (Kats.) = ru'di.
II. [r+u/+'da"] {4d ru'da I.1}.
III. [r+u/"'da/+] {v.tr.1a; (vide also ru'di I)}. Deceive p.; throw dust in p.'s eyes. e.g. ya/ ru'de shi. (= yaudara.)
ru'da'dde
[r+u/"'da+'dde/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/)}. 1. {p.p. of ru'da I.1 (a)}. e.g. yaron (yaran) nan ru'da'dde ne, this lad is slow-witted. 2. {p.p. of ru'da I.1 (b); ru'da III}.
ru'dai
[r+u/'dai] {n.m.}. Yellow leaves, esp. of gwandar daji which deceive one, making one mistake them for fruit. (= galadiman gwanda.)
ru'da kadi
[r+u/"'da" ka+di"] {n.m.}. Meddle-some interference which brings harm in its train. (Vide ri'dako; cf. karambani.)
ru'da kuyangi
[r+u/"'da" ku"ya"ngi/+] {n.m.}. Redness of sun just prior to sundown. e.g. rana ta/ yi r. k. (= yauta kuyangi; han-tsin gwauro.)
ru'dama
[ru"'da/+ma"] {n.f.} = ru'dami q.v.
rudama
[ru"da/+ma"] {n.f.}. Adding new indigo to dye-pit after removal of sediment, &c.
ru'dami
[ru"'da/+mi/+] {n.m.}. Simultaneous chattering of several people; loquacity; verbosity.
ru'dawa
[r+u/+'da/"wa/+] {4c ru'da I.1}.
rudda
{pl. of rudu}.
ru'de.
I. [r+u/'de"]. 1. {v.intr.3b}.
(a) Become bewildered, confused, perplexed.
(b) gidansa ya/ r., his house is all upset with quarrelling.
(c) cikinsa ya/ r., his bowels have been upset. 2. {v.tr.2d}. Put all the flour into the pot, as in operation of ru'da I.1 (b) q.v.
II. [r+u/+'de"] {4d ru'de I.2}.
III. [r+u/"'de/+]. 1. {n.m.}.
(a) Putting into the hot water in a cooking-pot the first portion of flour when making tuwo. (= talge; cf. shege II).
(b) The mixture so made. 2. {4a ru'da III}.
IV. [r+u/"'de+] {adv. of state to ru'da I.1}. e.g. yina r., he is in a dazed state.
ru'dewa
[r+u/+'de/"wa/+]. 1. {4f ru'de I.1}. 2. {4c ru'de I.2}.
ru'di.
I. [r+u/'di"] {n.m.}. 1. Deception; hoodwinking, &c. (Vide ru'da.) 2. {alt. cont. and v.n. to ru'da III}. e.g. suna ru'dinsa = suna ru'da tasa.
II. [r+u/"'di+] {4b ru'da III}.
rudu
[r+r/du/"] {n.m.; pls. r+u+dda/+; r+u/duna"}. (S., Kats., Z. & D.) 1. = makani q.v. 2. A gourd for holding beer.
ru'du; ru'duwa.
Vide sub ru'de I.
ru'duba
[ru"'du/+ba"] {n.f.}. (Ar.) 1. An easy action of the bowels. 2. Exudation from Bartholin's gland. (= rutsuba.)
rududdugagge,
&c. = rididdigagge q.v.
rududduge
[rududdu"ge/+] {v.intr.3o} (Kats.) = rididdige q.v.
ru'duli
[ru'du"li/+] {n.m.} = ratal q.v.
ru'du-ru'du
[ru'du/-ru"'du"] {n.m.}. The swelling of a number of wales or of bites of insects, &c. e.g. jikinsa ya/ yi r.-r. (Cf. bir'di'di.)
ruduwa
[r+u/duwa/] {n.f.; pl. r+u/duwo/yi/). 1. A woman's load of utensils packed ready for transport. (= angaya.) 2. A load of calabashes or bowls provided for a bride. (= bazakuma.)
ru'du; ru'duwa.
Vide sub ru'de I.
ruf
[ruf] {adv.}. Used with rufe. e.g. ya/ rufe ruf, it is quite shut.
rufa.
I. [r+ufa"]. 1. {v.tr.2c; r+u+fo/+ (2e.ii); r+u"fu+ (3a.ii)}.
(a) Apply t. with purpose of covering. e.g. ya/ r. faifai a k'warya, he put a faifai on the calabash to cover it. ya/ r. masa zane, he covered him (it) with a cloth.
(b) Roof a house with mud.
(c) Conceal. e.g. kowa ya r. asirin wani, Allah ya/ r. na/sa, whoever conceals what another does not want revealed, God will treat him likewise. (Vide rufashe; tufa; tufashe.)
(d) rufa ido ka ba ni, do try and give it to me. bar n (in) rufa ido n (in) tafi, I'll make an effort to go. 2. (v.intr.3c}. Be or become round-shouldered.
II. [r+u"fa/+]. 1. {v.intr.Ia}.
(a) Wrap garment round the shoulders or, if recumbent, round body also. e.g. ya/ r. da alkyabba, he has put on a burnous = ya/ rufi jikinsa da alkyabba.
(b) {only used in past in forms rufe; rufi}. e.g. ya/ rufe ni bai gaya mini zai tafi ba, he concealed from me the fact that he was going away. 2. {n.f.; 4e of II.1(a)}. Closing; covering. e.g. wannan bargo ba shi da da/'din r., this blanket is uncomfortable as a covering.
rufaffe
[r+u"fa+ffe/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rufa; rufe}.
rufa ido
[r+u"fa/" i+do/+]. 1.
(a) A charm or potion which gives one the power to prevent others seeing one or what one does.
(b) The power to prevent as above.
(c) 'barawo r. i. ya yi mana, the thief used his power to prevent our being able to see him. 2. Vide rufa I.1(d).
rufa-rufa
[r+u"fa/-r+u"fa/+; or r+u"fa"-r+u+fa/+] {n.f.}. Deceiving a p. kada ka yi mini r.-r., do not hide from me what I ought to know. (= (Go.) tufa-tufa.)
rufce,
&c. = ribce q.v.
ruf da ciki
= rub da ciki q.v.
rufe.
I. [r+ufe"]. 1. {v.tr.2d; r+u+fo/+ (2e. v); r+u"fu+ (3a.ii)}.
(a) Cover; conceal. e.g. ya/ rufe k'warya da faifai, he covered the calabash with a faifai.
(b) Crowd round p. or t., preventing others getting a view. (= ya'be.) 2. {v.intr.3b}. Become covered, concealed. e.g. rana ta/ ru"fe, the sun is hidden by clouds. idansa (idonsa) ya/ r.,
(a) his eyes are closed;
(b) his attention was wholly absorbed.
II. [r+u+fe"] {4d rufe I.1).
III. [r+u"fe/+] {4a rufa II.1(b)}.
IV. [r+u"fe+] {adv. of state}. e.g. k'ofa tana r., the door is shut.
rufeni; rufenu
{pls. of rufewa}.
rufeni; rufenu
{pls. of rufewa}.
rufewa.
I. [r+u"fe/+wa/+] {n.f.; pls. r+u"fe/"yi/+; (S., Kats. & Z.) r+u"fe/"ni/+; r+u"fe/"nu/+}. A large corn-bin. (= rumbu.)
II. [r+u+fe/"wa/+]. 1. {4c rufe I.1}. 2. {4f rufe I.2}.
rufeyi
{pl. of rufewa}.
rufi.
I. [r+ufi"] {n.m.}. 1. {alt. cont. and v.n. to rufa I.1(b)}. Covering; closing. e.g. yina rufin soro = yina rufa soro. 2.
(a) A mud roof. (Vide lalla'ba.)
(b) Lid; anything which covers anything else from view. (= marufi.)
(c) A sheath for a sword or knife (= kube); a case for a charm. 3. Secretiveness; deceitfulness. e.g. Audu rufi gare shi. 4. A double cake of indigo, salt, &c. (i.e. one cake turned upside down on to another). 5. Completing the ridges in a corn farm. 6. Filling a new skin with a decoction, obtained from Egyptian mimosa, to improve the skin. 7. A Fulani marriage of an infant girl, or one quite young. (= tufa.) 8. kada ka yi mini rufin kare da samfo, don't play me any dirty trict.
II. [r+u"fi+] {4b rufa II.1(b)}.
rufin kan da'di
(Kats.) = rufin kan uwar da'di (K.) q.v.
rufin kan uwar da'di.
1. Hiding one's head in the sand; attending to minor matters and ignoring major. 2. Wearing a costly turban and a ragged gown.
rufi rufi akussa
[r+ufi" r+u+fi" a+ku+ssa"] {n.m.}. (kats.) A children's game.
rufka
[r+u"fka/+]. 1. {v.tr.1a; r+u+fko/+ (2e.i); r+u"fku+ (3a.ii)}. Catch, seize suddenly, grab, a fast moving animal, object, &c. e.g. ya/ rufke shi (Vide raruma.) 2. {n.f.}.
(a) {4e rufka 1}.
(b) ya/ kai mata r., he clutched at it (e.g. fowl, &c.).
rufke.
I. [r+ufke"] {v.tr.2d}. Catch, seize suddenly, grab, fast moving animal, bird, &c.
II. [r+r+fke"] {4d rufke I}.
III. [r+u"fke/+] {4a rufka}.
rufke-rufke
[r+u"fkya-r+u"fkye/+] {n.m.}. 1. Seizing a number of objects. 2. Putting forth effort. (= rurrufka.)
rufkewa
[r+u+fke/"wa/+] {4c rufke}.
rufki
[r+u"fki+] {4b rufka}.
rufo; rufowa.
Vide sub rufa; rufe.
rufogo
(Kats. & Z.) = rahogo q.v.
rufoto
= rahoto q.v.
rufo; rufowa.
Vide sub rufa; rufe.
ruftuwa
[ruftuwa/] {n.f.}. (S.) Used or damaged rope. (= dubaba.)
rufu; rufuwa.
1. Vide sub rufa. 2. Be bent-backed. (= kantara.)
rufu'a
[rufu'a"] {n.f.}. The sign above a letter in Arabic script for the vowel u.
rufuffuki
[r+ufuffu"ki/+] {n.m.}. A big, strong person who is also a coward. (Vide rago II.)
rufu; rufuwa.
1. Vide sub rufa. 2. Be bent-backed. (= kantara.)
ruga.
I. [r+u/ga"]. 1. {v.tr.2c; r+u/+g/+ (2e.iii)}.
(a) ya/ ruga kai dawa, he fled. (= shek'a.)
(b) ya/ r. kai 'daki, he entered the house without the customary greetings (whether from bad manners or for a nefarious purpose).
(c) ya/ r. a baka, he put the whole into his mouth. 2. {v.intr.3c; r+u/+go/+ (3d.iii)}. Flee. (= shek'a.)
II. [r+u/+ga"] {4d ruga I.1}.
III. [r+u/"ga/+]. 1. {v.tr.1a; r+u/+go/+ (2e.iv); r+u/"gu+ (3a.ii))}. Drive on, or away. (= kora.) 2. {n.f.; 4e of III.1}.
IV. [r+uga/] {n.f.; pl. r+uga/"ge/+}. 1. A Fulani cattle encampment. (= (N. & Had.) rugga.) 2. mai ya/ tafi r., the butter has reached boiling point. 3. A stack of upright corn-stalks. (= bushiya; giwa.)
rugage.
1. = rigage q.v. 2. {pl. of ruga IV}.
rugagge
[r+u/"ga+gge/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of ruga III}.
rugana
= rigana q.v.
rugar gada
[r+ugar ga"da/+] {n.f.}. The name of a climbing plant. (= inuwar gada.)
rugar zabbi
[r+ugar za"bbi/+] {n.f.}. (Kats.) The name of a shrub.
rugawa
[r+u/+ga/"wa/+[. 1. {4c ruga I.1}. 2. {4f ruga I.2}.
ruge.
I. [r+u/ge"] {n.m. and fem.}. A daft p. (= wawa.)
II. [r+u/"ge/+] {4a ruga III}.
rugga
[r+ugga/] {n.f.} (N. & Had.) = ruga IV. 1.
rugi.
I. [r+ugi] {n.m.}. A variety of small bat.
II. [r+u/"gi+] {4b ruga III}.
rugo; rugowa.
Vide sub ruga I.
rugo; rugowa.
Vide sub ruga I.
rugu
[g+u/"gu+] {v.intr.3a}. Enter a place in a body.
rugubniya
= rugumniya q.v.
rugudu
[r+u"gu"du/+]. 1. {n.f.}. A variety of large pumpkin or vegetable marrow. (= ruguguwa; (Kats.) kabushi; (Z.) goji; vide kabewa.) 2. {n.m.}. (D.) A kind of bird-snare. (= gulule.)
ruguduma
[rugudu/ma"] {n.f.}. 1. Any gravy or soup, whether at home or on sale, in which there is a good deal of well-boiled meat. 2. Cooked ox-hide or odd bits of meat on sale. (Vide rahuma; ragadada; kakuma; shayeshaye; langa'bu.) 3. Prolonged drumming. (= ruguntsumi.)
rugudun
[r+ugudun] {n.m.}. A very large drum beaten for the Emir of Zaria.
rugugi
[r+u"gu"i/"] {n.m.}. Continuous, protracted rumblings, e.g. of thunder, motor, train, aeroplane, stomach, &c. (= rugubniya; rugumniya 2; rugunniya.)
rugugu
[r+u"gu"gu^] {n.m.} = rugugi q.v.
ruguguwa
[r+u/"gu/gu"wa/+] {n.f.}. 1.
(a) Rushing; panic; eagerness; hurriedness. e.g. yina r. ya k'are aikinsa, he is straining every nerve to finish his work. suna ruguguwar fita, they are rushing out.
(b) = rijif 2 q.v. 2. The marrow rugudu q.v.
ruguje
[r+ugu"je/+] {v.intr.3gg}. Break to pieces; fall to pieces; come to naught.
rugujewa
[r+u+gu"je/"w/+] {4f ruguje}.
rugum.
I. [r+ug"m] {n.m.}. The sound accompanying the fall of a meteorite, or that of an earthquake. (= giri'da; fa'duwar gari; (Dg.) jiri'da; rugumi)
II. [r+u"gu"m]. 1. {n.m.}. A deep sound as of artillery or collapsing of wall, &c. 2. {adv.}. With a resounding noise.
ruguma
[r+ugu"ma/+] {n.f.}. A load of pots, or calabashes, for transport to market. (= (Kats.) aruguma.)
rugumi
[r+ugu"mi/+]. (kats.) 1. = rugum. 2. The noise and hubbub caused by a large collection of people.
rugumniya
[r+u"gu"mni+ya/+] {n.f.}. 1. A babel in which drumming an horn-blowing predominate. 2. Continuous, protracted rumblings as in rugugi q.v.
rugun'dumi
{n.m.} (Kats.) = ruguntsumi q.v.
rugungunta
[r+ugungu"nta/+] {v.intr.3n; r+u+gu+ngu+nto/+ (3p.iii)}. Rush; hurry.
rugunguntawa
[r+u+gu+ngu"nta/>wa/+] {4f rugungunta}.
rugunniya
= rugugi q.v.
ruguntsuma.
I. [r+uguntsu"ma/+]. 1. (v.intr.3n}. Go without preparation, and in a body. 2. {v.tr.2n}. Engage in a loud altercation (several persons). e.g. sun r. fa'da. 3. (Kats.) = ruguntsumi q.v.
II. [r+u+gu+ntsu"ma/+] {4d ruguntsuma I.2}.
ruguntsumawa
[r+u+gu+ntsu"ma/>wa/+]. 1. {4c rugnntsuma I.2}. 2. {4f ruguntsuma I.1}.
ruguntsume
[r+uguntsu"me/+] {v.intr.3o}. 1. Assume serious proportions (quarrel, fight drumming, &c.). 2. Become involved in loud altercation. e.g. sun r. da fa'da.
ruguntsumewa
[r+u+gu+ntsu"me/>wa/+] {4f ruguntsume}.
ruguntsumi
[r+u"gu+ntsu+mi/+] {n.m.}. 1. A quarrel, fight, &c., which has assumed big proportions, involving a number of people. (= rugun'dumi; rungun'dumi). 2. Indiscriminate drumming. (= ruguduma.)
rugurguje.
I. [rugurgu"je/+] {v.intr.3o}. 1. Become broken in pieces (e.g. pot, &c.). (Cf. ragargaje I. 1.) 2. Become disintegrated (e.g. through over-cooking). (= ragargaje I. 2.) 3. Suffer comminuted fracture.
II. [ru"gu"rgu"je/+] {4a rugurguza III}.
rugurgujewa
[ru+gu+rgu"je/>wa/+] {4f rugurguje I}.
rugurguji
[ru"gu"rgu"ji+] {4b rugurguza III}.
rugurguza.
I. [rugurgu"za/+] {v.tr.2n; ru+gu+rgu+zo/+ (2p. v)}. Break; smash; crumble to pieces. (Cf. ragargaza.)
II. [ru+gu+rgu"za/+] {4d rugurguza I}.
III. [ru"gu"rgu+za^]. 1. {v.tr.Ih} = dagargaza q.v. 2. {n.f.; 4e of III.1}.
rugurguzajje
[ru"gu"rgu"za+jje/+] {5c ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rugurguza}.
rugurguzawa
[ru+gu+rgu"za/>wa/+] {4c rugurguza I}.
rugu-rugu.
I. [r+ugu-r+u"gu"] {adj. only in pl. sense}. Huge (of round objects, e.g. pumpkins). e.g. goro ne r.-r., they are large kolas. dankali r.-r., large, sweet potatoes. (Cf. dak'wadak'wa.)
II. [rugu-rugu] {adv.}. Emphasizes completeness of smashing. e.g. ya/ kakkarye r., it was broken all to pieces.
rugus
[rugus; ru"gu^s]. Broken into small lumps.
ruguzum
[r+u"gu"zu^m] {adv.}. 1. Emphasizes largeness of stomach. e.g. yina da ciki r. 2. ya/ fa/'di r., he fell sprawling.
ruguzun-ruguzun
{pl. of ruguzunzumi}.
ruguzunzumi
[r+u"gu"zunzu"mi+] {n.m.; fem. r+u"gu"zunzu"ma/+; pl. r+uguzun-r+u"gu"zu"n}. A stout p. or animal.
ruhaniya
[ru/"ha+ni+ya"] {n.f.}. (Ar.) Pertaining to the spirit. e.g. mai-ruhaniya, spiritual. (Cf. ruhu.)
ruhogo
[ru"ho/+go/+] {n.m.}. (Kats.) 1. = rahogo q.v. 2. = asusu q.v.
ruhoniya
(Z.) = rahoniya q.v.
ruhu
[ru/hu"] {n.m.; pl. ru/ho/hi/}. (Ar.) Spirit; soul. (Cf. kurwa.)
ruhun nana
[ru/hu"n na/"na/+; ru/hu"n na/+na"] {n.m.}. (Ar.) Essence and tincture of peppermint.
ruhusa
[ruhusa"] {n.f.}. (Ar.) Cheapness. (= araha; rahusa.)
rui
= rwi q.v.
ruji
[r+u/"ji/+] {n.m.}. (Kats.) A kind of darning., (= mankewa; ruzu.)
rujiya
[r+u"ji+ya"] {n.f.}. A perennial herb with an edible tuberous root. (Vide Dal.) (= lujiya.)
rujuf
= rijif q.v.
ruka.
I. [r+u/k'a"] {v.tr.2c; only with 'ido'}. Gaze at; stare at. e.g. ya/ ruk'a masa ido da kyau, he looked well at him.
II. [r+u/+k'a"] {4d ruk'a I}.
ruk'ak'e
{pl. of ruk'uk'i; runk'unk'a}.
ruku'bu
[r+u"ku+'bu"] (S. & Kats.) {n.m.}. 1. = zak'i banza q.v. 2. A child who has grown too quickly for its strength.
ruku'buje, ruku'buji
[ru"ku"'bu/+ji"] = barangwaje q.v.
ruku'buje, ruku'buji
[ru"ku"'bu/+ji"] = barangwaje q.v.
rukuca; rukuca-rukuca
[ru"kuca"-ru"ku+ca"] {adj. only in pl. sense}. Of inferior size. (= rukuta; (Kats.) rakutta; (Kats.) karakata.)
rukuca; rukuca-rukuca
[ru"kuca"-ru"ku+ca"] {adj. only in pl. sense}. Of inferior size. (= rukuta; (Kats.) rakutta; (Kats.) karakata.)
rukuki
[r+u"ku+ki"] {n.m.}. 1. A tree from which walking-sticks are made. (= (Z.) lukuki.) 2. A staff made from the above.
ruk'uk'i
[r+uk'uk'i] {n.m.; pl. ruk'a/"k'e/+}. 1. A thick wood or copse. (= dnhuwa; sark'ak'iya; surk'uk'i; (S.) zugu III; runk'unk'a.) 2. ya/ shiga r., he has got into a hidden, sheltered spot, or corner, or recess (with evil intent).
ruk'uma.
I. [r+u"k'u+ma"]. 1. (v.intr.3j}. Come to grips in wrestling. (= runk'uma; vide gartaya.) 2. {n.f.; 4g of no.1}. Coming to grips.
II. [r+u"k'u+ma^]. 1. {v.tr.1e, but only used before object in forms ruk'ume III; ruk'umi}. Come to grips with. e.g. ya/ ruk'umi Audu. 2. {n.f.; 4e of no. II.1}.
ruk'ume.
I. [r+uk'u"me/+] {v.tr.2gg}. Grip opponent in wrestling. (= ruk'uma II.)
II. [r+u+k'u"me/+] {4d ruk'ume I}.
III. [r+u"k'u"me/+] {4a ruk'uma II}.
ruk'umewa
[r+u+k'u"me/>wa/+] {4c ruk'ume I}.
ruk'umi
[r+u"k'u"mi+] {4b ruk'uma II}.
rukumza
[rukumza"] = hank'aya q.v.
rukunci
[rukunci"] {n.m.} = kintsi q.v.
rukuni
[ruku"ni+] {n.m.; pl. ru"ku"na+i}. (Ar.) 1. A group pf people (esp. as contrasted with other groups) e.g. rukunin da ke aikin makaranta, those engaged in education. 2. The essential p. or factor. e.g. Audu r. guda ne a cikinsu, Audu is the essential person among them - without him nothing is possible. (= guda I.3(c).)
ruk'unsumai
[r+u"k'u"nsu"ma+i] {n.m.}. 1. A large bunch of charms worn for swagger. (= rik'i.) 2. A pocket very full oddsand ends. (= (Kats.) cumwi.)
rukunzumi
[r+u"ku+nzu+mi/+]. 1. {adj.m.; fem. r+r"ku+nzu+ma/+}. Emaciated, but only of a big-framed person. 2. {n.m.}.
(a) A large bag of the samfo variety.
(b) A broad, deep pit.
ruk'u-ruk'u
[r+uk'u-r+u"k'u] {adj. only in pl. sense}. Huge, applied to large, round objects, normally small, e.g. eyes, tomatoes, &c. (not to pumpkins). e.g. yina da ido r.-r.
rukuta.
I. [ru"ku+ta"] {n.m. collect.} = rukuca q.v.
II. [ru/ku"ta/+] {v.intr.3g}. (Mar.) sun rukuta, they are engaged in a physical tussle, or in a wordy warfare. (= sarak'a.)
ruku'u
[ru"ku/+'u"] {n.m.}. (Ar.) Bending over and placing the hands on the kness in devotions.
rukwado
[ru"kwa/+do"] {n.m.} (Kats.) = rukwakwazo q.v.
rukwakwa
[r+u"kwa/+kwa"] {n.f.}. Orchitis; epididymitis. (Vide gwaiwa.)
rukwakwazo
[r+u"kwa/+kwa/+zo"] {n.m.}. A wastrel. (= rago II; rukwado.)
rum.
I. [rum] = rim I q.v.
II. [ru"m] = rim II q.v.
ruma.
I. [r+uma"] {v.intr.3c}. 1. Subside (wind, tears, frenzy, &c.). e.g. al'amarin ya/ r., the affair has subsided. (= kwanta: cf. rumi II.) 2. Have a short nap. e.g. bar n (in) ruma, I'll lie down for a few minutes' sleep.
II. [r+u"ma/+] {n.f.} Dampness in a house. (= rima I; damba'da.)
rumace
[r+u/"ma/"ce/+] {n.m.}. 1. Afood made with flour and Indian hemp leaves and/or various other ingredients. (= akarda; rambo.) 2. rumacan zance, chatter of which one can make neither head nor tail. (= shariftu.) 3. (Kats) suna shan rumace, they are voluntarily being examined to prove the fact of their virginity. (Cf. gane.)
rumada
{pl. of runji}.
ruma fada
[r+u"ma" f/+da"] {n.f.}. Sweet broom weed. (= rauma fada; &c.; (Go) zak'i.)
rumama
[r+u"ma/+ma"]. 1. {v.intr.3j} = ruma. I q.v. 2. {n.f.; 4g of no.1}.
rumana
[r+u"ma/+na/+] {n.f.}. A general name for various gladioli, the bulbs of which are edible. (= rimana.)
rumaniya
[r+uma/ni"ya/+] {n.f.}. (S., Kats. & Z.) 1. A furrow. (= kwarin kunya.) 2. A deep place in a stream.
rumawa
[r+u+ma/"wa/+] {4f ruma I}.
rumayya
[r+u/mayya"] {n.f.}. A grass used for cordage. (Vide Dal.) (= tafa'duwa.)
rum'ba'ba,
&c. = ri'ba'ba, &c., q.v.
rumbabe.
I. [r+umba/"be/+] {v.tr.2gg} = raruma q.v.
II. [r+u+mb/"be/+] {4d rumbabe I}.
rumbabewa
[r+u+mba/"be/"wa/+] {4c rumbabe}.
rumbace.
I. [r+umba/"ce/+] {v.tr.2gg} = raruma q.v.
II. [r+u+mba/"ce/+] {4d rumbace I}.
rumbacewa
[r+u+mba/"ce/"wa/+] {4c rumbace}.
rumba-rumba
[r+u"mba"-r+u+mba"] {n.m. collect.} Small corn-bins of clay or wickcr-work set up in a house.
rumbu
[r+u"mbu/+] {n.m.; pl. r+umbuna"}. 1.
(a) A corn-bin, of clay or wicker or grass work. (Cf. rahogo; rufewa; bargi; ambuta; gazgayi; 'dan kara.)
(b) rumbun tsammani da bak'in ciki a ke cika shi! don't build too many castles in the air. 2. A beehive. (= amya.)
rumbuje.
I. [r+umbu"je/+] {v.tr.2gg} = runguje q.v.
II. [r+u+mbu"je/+] {4d rumbuje I}.
rumbujewa
[r+u+mbu"je/"wa/+] {4c rumbuje}.
rum'buke
[rum'buke"] {n.m.: pl. ru"m'bu"ka+i}. A shady piece of low-lyingland, e.g. near a stream. (Vide duhuwa.)
rumc'e; rumc'i
(Kats.) = runtse; runtsi q.v.
rumc'e; rumc'i
(Kats.) = runtse; runtsi q.v.
rume
[ru/"me/+] {n.m.} (Tas.) = ruruma q.v.
rumfa
[r+u"mfa/+] {n.f.; pl. r+umfuna"; r+umfo/fi/}.
(a) A shed; a market shelter. (= (Z.) rimfa; (Kats.) rumhwa; cf. shirayi; fafaranda; gadawa; tafarfara; zuma; (Dg.) kilabu.)
(b) 'daki da r., 1,500 cowries.
rumfar gada
[r+u"mfa+r ga"da/+] {n.f.}. The name of a plant. (Vide Dal.)
rumfar mota
[r+u"mifa+r mo/+ta"] {n.f.}. 1. The hood of a motor-vehicle. 2. A garage.
rumfar sarki
[r+u"mfa+r sa+r+ki/+]. Epithet applied to one holding the official position of Makama.
rumfar wake
[r+u"mfa+r wa/+ke/+] {n.f. }. Cloudiness of the sky towards the end of the wet season. (= limshi.)
rumfa sha shirgi
[r+u"mfa/+ sha/" shir+gi"]. Epithet applied to a 'willing horse'.
rumfu
= runhu q.v.
rumhwa
(Kats.) = rumfa q.v.
rumi.
I. [ru/mi"] {n.m.}. A collection of silk thread of assorted colours.
II. [r+umi"] {n.m.}. iska ta/ yi r., the wind has quietened down. (= ruma.)
rumka
[r+umka"] {n.f.}. (Kats.) A huge abdomen.
rumma.
I. [r+u"mma"] {n.f.}. Dyeing for wages. (= rinau.)
II. [r+u"mma/+] {n.f.} (alt. Kats.) = ruma II.
rumman
[ru"mma>n] {n.m.};rummani [ru"mma/+ni"] {n.m. and collect.}. Pomegranate.
rummata
[r+umma"ta/+] {v.tr.2g} (Go.) = ru'da I.1(a), q.v.
rum-rum
(Kats.) = rumu-rumu q.v.
rumtsa
(Kats.) = runtsa q.v.
rumurmusa
[ru"mu"rmu+sa^]. 1. {v.tr.Ih}. Eat with crunching sound; crunch. e.g. doki ya/ rumurmushi hatsi. 2. {n.f.; 4e of no.1}. (= mursa.)
rumurmushe.
I. [rumurmu"she/+] {v.tr.2o}. Crunch up all of t. (Cf. rumurmusa.)
II. [ru+mu+rmu"she/+] {4d rumurmushe I}.
III. [ru"mu"rmu"she/+] {4a rumurmusa}.
rumurmushi
[ru"mu"rmu"shi+] {4b rumurmusa}.
rumu-rumu
[rumu/-rumu/] {n.m.}. suna r.-r. da juna, they are great friends and always consult together about everything. (= (Kats.) rum-rum; ram-ram.)
rumus
[rumus] {adv.}. ya/ bushe r., it has dried completely (thin strips of meat, leaves, but not wood or clothing). (Cf. ramau.)
rumus rumus
[ru"mu^s ru"mu^s]. 1. {n.m.}. The sound of crunching food. 2. {adv.}. With a crunching noise. (= rimis rimis; vide rumurmusa.)
rumuts
(Kats.) = k'yafal q.v.
rumuzu
[ru"mu/+zu"] {n.m.}. (Kats.). 1. Large, thin strips of meat. (Vide kilishi.) 2. A despised person or thing (because easily triumphed over).
rundanci
[rundanci"] {n.m.} = fawa I.1 q.v.
rundawa
{pl. of Ba-runje}.
run'di
= rin'di q.v.
run'dumeme,
&c.;rundumeme = rin'dimeme, &c., q.v.
run'dumi,
&c.;rundumi, &c. = rin'dimi q.v.
runduna
[r+u"ndu+na+] {n.f.}. A host, multitude; esp. used of an army.
run'dun'dun; rundundun,
&c. = rin'din'din q.v.
run'dun'dun; rundundun,
&c. = rin'din'din q.v.
runfu
= runhu q.v.
rungo
= ringo q.v.
rungu
[r+u"ngu+] {v.intr.invariable, not in cont.}. Remain over. (= ragu.)
rungu'de
(Mar.) = rikice q.v.
runguje.
I. [r+ungu"je/+] {v.tr.2gg}. Butt or push aside roughly so as to cause to fall; crash into and knock over. e.g. akuyan nan ta/ r. mini yaro, this goat knocked down my boy. ya/ r. ni da gwiwa, he knocked me down by hitting me with his knee.
II. [r+u+ngu"je/+] {4d runguje I}.
III. [r+u"ngu"je/+] {4a runguza III}.
rungujewa
[r+u+ngu"je/>wa/+] {4c runguje I}.
runguji.
I. [r+ungu"ji/+] {n.m.}. A habit of butting. e.g. akuyan nan r. gare ta.
II. [r+u"ngu"ji+] {4b runguza III}.
runguma.
I. [r+u"ngu+ma^]. 1. {v.tr.1e; r+u+ngu+mo/+ (2k.ii); r+u"ngu"mu+ (3e.ii)}. Embrace, clasp, in or under arm or arms. e.g. ya/ rungumi kara, he took the corn-stalks in (under) his arm (arms). 2. {n.f.; 4e runguma I}.
II. [r+ungu"ma/+]. 1. {v.tr.2g}. Put whole of t. into mouth. 2. {v.intr.3g (not in cont.); r+ungu+mo/+ (3h.iii)}. Go in a body. sun runguma sun tafi wurin sarki, they have gone all together to the chief. = rugu.)
III. [r+u+ngu"ma/+] {4d runguma II.1}.
rungumamme
[r+u"ngu"ma+mme/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of runguma I}.
rungumammeniya
[r+u"ngu"mamme/ni"ya/+] {n.f.}. Mutual embracing of two persons. (= mubashara.)
runguma ni mu fa'di
[r+u"ngu"ma" ni+ mu" fa/+'di"] {n.m.}. An unreliable p.
runguman ni mu fa'di; rungume ni mu fa'di
= runguma ni mu fa'di.
rungumawa
[r+u+ngu"ma/>wa/+] {4c runguma II.1}.
rungume.
I. [r+ungu"me/+] {v.tr.2gg} = runguma I q.v.
II. [r+u+ngu"me/+] {4d rungume I}.
III. [r+u"ngu"me/+] {4a runguma I}.
IV. [r+ungume"] {n.m.}. A bundle, e.g. of corn-heads. (= rungumi II.)
runguman ni mu fa'di; rungume ni mu fa'di
= runguma ni mu fa'di.
rungumewa
[r+u+ngu"me/>wa/+] {4c rungume I).
rungumi.
I. [r+u"ngu"mi+] {4b runguma I}.
II. [r+ungumi"] {n.m.} (Kats. & N.) = rungume IV q.v.
rungun daji
[r+u"ngu"n da/+ji"] {n.m.}. A tireless, energetic farm-worker. (= fafara fak'o; kudandandariya.)
rungun'dumi
[r+u"ngu+n'du+mi/+] (Kats.) = ruguntsumi q.v.
rungutsa
[r+ungu"tsa/+] {v.intr.3g}. (Of people.) Crowd together in a doorway in eager haste to get through; go in a hurry without preparation. (= ruguntsuma.)
rungutsawa
[r+u+ngu"tsa/>wa/+] {4f rungutsa}.
rungutse
[r+ungu"tse/+] {v.intr.3gg} = hargitsa III q.v.
rungutsewa
[r+u+ngu"tse/>wa/+] {4f rungutse}.
rungutsi
[r+ungutsi/] {n.m.}. Crowding together, &c.
rungutsuma
[r+ungu"tsu+ma"] {n.f.} (Go.) = ruguntsumi q.v.
runguza.
I. [r+ungu"za/+] {v.tr.2g; r+u+ngu+zo/+ (2k.ii, iv)}. Push t. or p. into or on to t. e.g. ya/ cikin rami, he pushed herinto the hole. 2. ta/ r. masa araha, she gave him a lot (of corn, salt, &c.) for his money.
II. [r+u+ngu"za/+] {4d runguza I}.
III. [r+u"ngu+za"]. 1. {v.tr.1e}.
(a) Crash into. e.g. ya/ runguje ni da kekansa, he crushed into me with his bicycle.
(b) Butt. akuyan nan ta/ runguje shi, this goat butted him. 2. {n.f.; 4e runguza III}. e.g. akuyan nan runguzar yara ta ke yi, this goat is given to butting children.
runguzawa
[r+r+ngu"za/>wa/+] {4c runguza I}.
runhu
[r+unhu/] {n.m.}. A small tree. (Vide Dal. & L.) (= rumfu.)
runhun hura
[r+unhun hu/r+a"] {n.m.}. A wastrel. (= rago II.)
runje.
I. [r+unje"] {v.tr.2d} = rinza q.v.
II. [r+u+nje"] {4d runje I}.
runjewa
[r+u+nje/"wa/+] {4c runje}.
runji
= rinji q.v.
runk'ak'a.
I. [r+u"nk'a/+k'a]. 1. {v tr.1e; r+u+nk'a/+k'o/+ (2k.iv); r+u"nk'a/"k'u+ (3e.ii)}. Drive off or away. e.g. an runkake su. (= kora.) 2. {n.f.; 4e of I.1}.
II. [r+unk'a/"k'a/+] {v.intr.3g}. Vanish; go away.
runk'ak'awa
[r+u+nk'a/"k'a/>wa/+] {4f runk'ak'a II}.
runk'ak'e
[r+u"nk'a/"k'a/+] {4a runk'ak'a I}.
runk'ak'i
[r+u"nk'a/"k'i+] {4b runk'ak'a I}.
runkana
[r+u"nka+na"] {n.f.}. (D.) A children's game similar to 'thumbs up'. (= warkana.)
runki
[r+unki"] = rinki q.v.
runkuce
[r+unku"ce/+] {v.intr.3gg} (Go.) = ru'de I.
runk'uma,
&c. = ruk'uma q.v.
runk'unk'a
[r+unk'unk'a"] (N.) {n.f.; pls. r+umu"kk'a/+; r+uk'a/"k'e/+}. A thick copse, wood, &c. (=duhuwa; ruk'uk'i.)
runk'usu
[r+unk'usu] {n.m.}. (Go.) Partaking of the food provided for a band of workers without having assisted them in their labours. (Vide 'dan runk'usu.)
runkwi
[r+u"nkwia^] 1. {adv.}. Emphasizes:
(a) large stomach. e.g. tana da ciki r., she has a huge abdomen, e.g. of enceinte woman.
(b) Largeness of child carried on woman's back, making her progress awkward. e.g. tana da goyo r. (Cf. runkwi runkwi.)
(c) yana da kaya r., (i) he is carrying a heavy load. &c. (i.e. applied to t. gripped against body; not used regarding heavy head-load); (ii) he has large testes. 2. {n.m.}. A children's game
runkwikwi
[r+u"nkwi/"kwi/^] = runkwi q.v.
runkwi runkwi
[r+u"nkwi/ r+u"nkwi/+] {adv.}. Emphasizes awkward gait of p.
(a) through carrying heavy package, &c., gripped against body (not applied to heavy head-load);
(b) through heavy child carried on woman's back. e.g. tana tafiya r. r.
runrumi
(Go.) = rurumi q.v.
runsuna
(alt. Kats.) = rusuna q.v.
runto
= rinto q.v.
runtsa ; runtsawa
= rintsa; rintsawa q.v.
runtsa ; runtsawa
= rintsa; rintsawa q.v.
runtse.
I. [r+untse"]. 1. {v.tr.2d}.
(a) Screw up one's eyes; close the eyes. e.g. ya/ r. ido, he closed, screwed up, his eyes.
(b) bari n (in) runtse ido n (in) yi masa 'dunkin nan, I think I'll make an effort to do this sewing for him (from the idea of closing the eyes when about to take a dose of unpleasant medicine). 2. {v.intr.3b; not in cont.}. kasuwa ta/ r., the market is crowded.
II. [r+u+ntse"] {4d runtse I.1}.
runtsewa
[r+u+ntse/"wa/+] {4c runtse I.1}.
runtsi
[r+untsi/] {n.m.}. kasuwa ta/ yi r., the market is full of people. rubutun nan yina da r., this writing is very crowded. (= firmitsi.)
runtuma.
I. [runtu"ma/+]. 1. {v.tr.2g}.
(a) {plus dative} = doka. e.g. an r. masa sanda, he has been struck with a stick.
(b) an r. shi da k'asa, he was knocked down.
(c) sun r. fa'da, they have engaged in a struggle, &c. 2. {v.intr.3g; not in cont.}. sun r. sun tafi, they have all gone together in a body. (= rugu.)
II. [ru+ntu"ma/+] {4d runtuma I.1}.
III. [ru"ntu+ma>]. 1. {v.tr.1e}. Drive away. 2. {n.f.; 4e of III.1}.
runtumawa
[ru+ntu"ma/>wa/+] {4c runtuma I}.
runtume.
I. [runtu"me/+]. 1. {v.tr.2gg; ru+ntu+mo/+ (2k.ii, vi)}. an r. shi da sanda, he has been struck with a stick. (= runtuma I.1(a).) 2. {v.intr.3gg; not in cont.}. sun r. da fa'da, they fell on each other with blows. (= runtuma I.1(c).)
II. [ru+ntu"me/+] {4d runtume I.1}.
III. [ru"ntu"me/+] {4a runtuma III}.
runtumeme
[runtume/me"] {adj.m.; fem. runtume/mi"ya/+; pl. runtun-ru"ntu"n}. Huge. (Cf. k'ato.)
runtumewa
[ru+ntu"me/>wa/+] {4c runtume I.1}.
runtumi.
I. [ru"ntu"mi+] {4b runtuma III}.
II. [runtumi/]. 1. {adj. and m.; fem. runtuma/}. Huge (of person, horse, &c.). 2. {n.m.}. Irascibility; loud-voiced quarrelling.
runtuntun
[ru"ntu"ntu^n] {adv. or n.m.}. Emphasizes large-headedness. e.g. yina da kai r. = kansa r. da shi.
runza,
&c. = rinza, &c., q.v.
rura.
I. [r+u/r+a"]. 1. {v.tr.2c; r+u/+r+o/+ (2e.ii); r+u/"r+u+ (3a.ii)}.
(a) Blow up a fire; cause fire to burn brightly.
(b) wuta ta/ ruru (= ruruta 2 q.v.), the fire has been made to burn well.
(c) Stimulate, incite, p. or matter.
(d) Utter a cry (p. or animal). (Cf. ruri.)
(e) Raise a wail (p. in grief).
(f) Give Moslem call to devotion. (Vide ladan.) (g) Raise a shout. 2. {n.f.}.
(a) A small shrub (amongst those called gwanja kusa q.v.). (Vide Dal. and L.)
(b) Angrily reprimanding an inferior.
II. r+u/+r+a"] {4d rura I}.
rurarre
[r+u/"r+a+r+r+e/+] {5 ... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rure}.
rurau
[r+u/"r+a+u] {n.m.}. 1. A rotten spot on a pumpkin. 2. The insect busau q.v.
rurawa
[r+u/+r+a/"wa/+] {4c rura I.1}.
rure.
I. [r+u/r+e"]. 1. {v.intr.3b; not in cont.}. Become hollowed out, burrowed into. e.g. k'afa ta/ r., an ulcer has burrowed into the leg. 2. {v.tr.2d}. Hollow out. e.g. gafiya ta/ r. bangwan nan, bandicoot rats have hollowed out this wall.
II. [r+u/+r+e"] {4d rure I.2}.
III. [r+u/"r+e+] {adv. of state}. e.g. bango yina r., the wall has become hollowed out by bandicoots, &c.).
ruri
[r+u/r+i"] {n.m.}. 1.
(a) The roar, cry, of such animals as lion ox, camel also of the ostrich; the roar of a fire.
(b) Wail.
(c) Shout. (Cf. gwinji; gumza; gunji; kuka; k'ugi; boda; ololo.) 2. (Kats.) Shouting at a person by a ruler, &c., when in a temper.
ruro; rurowa.
Vide sub rura I.
ruro; rurowa.
Vide sub rura I.
rurru'ba,
Vide rirri'ba.
rurrubata
[ru"rru/"ba+ta^] {v.tr.Ih}. Intens. of rubata.
rurrubce
[rurru"bce/+] {v.tr.2gg}. Intens. of rubce; vide ribce.
rurru'biya
[r+ur+r+u'bi"ya/+] {v.tr.2n}. Intens of ru'biya.
rurrubka,
&c. = rurrufka q.v.
rurrubta.
Intens. of rubta; vide ribta.
rurrubuce
[rurrubu/"ce/+] {v.tr.2o}. Intens. of rubuce I.
rurrubuta.
I. [rurrubu/"ta/+] {v.tr.2n}. Intens. of rubuta I.
II. [ru"rru"bu/+ta^] {v.tr.Ih}. Intens. of rubuta III.
rurru'da.
I. [r+ur+r+u/"'da/+] {v.tr.2g}. Intens. of ru'da I.
II. [r+u"r+r+u/+'da^] {v.tr.1e). Intens. of ru'da III.
rurru'de
[r+ur+r+u/"'de/+]. 1. {v.tr.2gg}. Intens. ru'de I.2., 2. (v.intr.3gg}. Intens. of ru'de I.1.
rurrufa.
I. [r+ur+r+u"fa/+] {v.tr.2g}. Intens. of rufa I.
II. [r+u"r+r+u+fa^] {v.tr.1e}. Intens. of rufa III.1(b).
rurrufbace
[rurru/ba"ce/+] {v.tr.2o}. Intens. of rubace I.
rurrufe.
[r+ur+r+u"fe/+]. 1. {v.tr.2gg}. Intens. rufe I. 1. 2. {v.intr.3gg}. Intens. of rufe I. 2.
rurrufka
[r+ur+r+u+fka^] {v.tr.1e}. 1. Intens. of rufka. 2. Put forth sustained effort.
rurrufke
[r+ur+r+u"fke/+] {v.tr.2gg}. Intens. of rufke.
rurruga.
I. [r+ur+r+u/"ga/+] {v.intr.3g}. Intens. of ruga I.
II. [r+u"r+r+u/+ga^] {v.tr.1e}. Intens. of ruga III.
rurruki
[r+ur+r+uki] {n.m.}. (Mar.) Rejoining, e.g. at the arrival of some friend.
rurrunguje
[r+ur+r+ungu"je/+] {v.tr.2o}. Intens. of runguje I.
rurrunguma.
I. [r+u"r+r+u"ngu+ma^] {v.tr.Ih}. Intens. of runguma I.
II. [r+ur+r+ungu"ma/+] {v.tr.2n}. Intens. of runguma II.
rurrungume
[r+ur+r+ungu"me/+] {v.tr.2o}. Intens. of rungume I.
rurrunguza.
I. [r+ur+r+ungu"za/+] (v.tr.2n}. Intens. of runguza I.
II. [r+u"r+r+u"ngu+za^] {v.tr.Ih}. Intens. of runguza III.
rurruntse
[r+ur+r+u"ntse/+] {v.tr.2gg}. Intens of runtse.
rurrure
[r+ur+r+u/"r+e/+]. 1. {v.tr.2gg}. Intens. of rure I.2., 2. {v.intr.3gg}. Intens. of rure I.1.
rurrusa.
I. [r+ur+r+u/"sa/+]. 1. {v.tr.2g}. Intens. of rusa I. 1. 2. (v.intr.3g}. Intens. of rusa I. 2.
II. [r+u"r+r+u/+sa^] (v.tr.1e}. Intens. of rusa III.
rurrushe
[r+ur+r+u/"she/+]. 1. {v.tr.2gg}. Intens. of rushe I. 1. 2. (v.intr.3gg}. Intens. of rushe I. 2.
rurrutsa.
I. [r+ur+r+utsa/] {n.f.}. Becoming pregnant whilst nursing. (= gwanne; gwanni; kwanika.)
II. [r+ur+r+u/"tsa/+] {v.tr.2g}. Intens. of rutsa I.1;
ruru; ruruwa.
Vide sub rura I.
ruruma.
I. [ru/"ru/"ma/+] {n.f.}. 1.
(a) Crowding of people each clamouring for his own aim.
(b) Simultaneous talking of a number of persons, each trying to get his word in. 2. ya/ mutu a r., he died at a time when there was a heavy mortality amongst the people.
II. [r+ur+u"ma/+] (v.intr.3g}. Take a short sleep at night.
rurumawa
[r+u+r+u"ma/>wa/+] {4f ruruma II}.
rurumi
[rurumi] {n.m.}. A short sleep at night. (= runrumi; vide rumama.)
ruruta
[ru/"ru/+ta"] {v.intr.3j}. 1. Work inwards, burrow (of an abscess). (= rure; rurrubce; kwakkwabta.) 2. {n.f.; 4g of no.1}.
rurutau
[r+u"r+u"ta+u] {n.m.}. The name of a plant.
ruru; ruruwa.
Vide sub rura I.
ruruwa.
I. [r+u/"r+u/+wa"]. In the expression man ruruwa, oil from ground-nuts which have been previously highly roasted.
II. [r+u/"r+u+wa/+] {cont. and v.n. of ruru q.v. sub rura}. wuta r. ta yi, the fire has burnt up well.
rurwi; rwirwi
(Kats.) The name of agrass. (= malan kama dudu.)
rusa.
I. [r+u/sa/]. 1. {v.tr.2c; r+u/+so/+ (2e.ii); r+u/"su+ (3a.ii)}
(a) Destroy; demolish. e.g. ya/ r. 'dakinsa.
(b) {with dative} = doka IV q.v. 2. {v.intr.3c}.
(a) e.g.'dakinsa ya/ r., his house fell in. (= rushe.)
(b) Run away. (= shek'a.) 3. {n.f.}. (Tas.) {fem. of warwaji}.
II. [r+u/+sa"] {4d rusa I.1}.
III. [r+u/"sa/+] 1. {v.tr.1a}.
(a) Eat great deal of t. e.g. ya/ rushi goro. (= garza 1(b), q.v.)
(b) ya/ rushi kuka, he cried bitterly. 2. {n.f.; 4e rusa III.1}. yina rusar kuka, he is crying bitterly.
rusa-rusa
{pl. of rusheshe}.
rusasshe
[r+u/"sa+sshe/+] {5... iya/, (a/); ... u/, (i/). p.p. of rusa; rushe}.
rusawa
[r+u/+sa/"wa/+] 1. {4c rusa I.1}. 2. {4f rusa I.2}.
rus'ba,
&c. = ris'ba q.v.
rushe.
I. [r+u/she"]. 1. {v.tr.2d; r+u/+so/+ (2e.ii); r+u/"su+ (3a.ii)}. Destroy; demolish. (= rusa I.1). 2. {v.intr.3b}. Collapse. (= rusa I. 2.)
II. [r+u/+she"] 4d rushe I.1}.
III. [r+u/"she/+] {4a rusa III.1}.
rusheshe
[r+u/she/she"] {adj.m.; fem. r+u/she/shi"ya/+; pl. r+u/sa/-r+u/"sa/"}. Huge. (= k'ato.)
rushewa
[r+u/+she/"wa/+]. 1. {4c rushe I.1}. 2. {4f rushe I.2}.
rushi.
I. [r+u/shi"]. 1. Exclamation at
(a) great size of any object;
(b) great amount of crunchable food eaten. 2. {n.m.}. yina rushin kuka, he is crying bitterly.
II. [r+u/"shi+] {4b rusa III.1}.
III. [r+u/"shi/+] {n.m.}. Hot fine ash. (= raushi.)
rushu'a
= rashawa q.v.
ruska,
&c. = riska q.v.
rusku
[rusku"]. (Ar.) 1. Exclamation at a big abdomen. 2. A name given to a slave.
ruskwi
= runkwi q.v.
ruskwikwi
= runkwikwi q.v.
ruso; rusowa.
Vide sub rusa; rushe.
ruso; rusowa.
Vide sub rusa; rushe.
rusu; rusuwa.
Vide sub rusa; rushe.
rusuna
[r+usu"na/+] {v.intr.3g}. Bend forward in obeisance; go down on knees before a person as sign of respect. (Vide ladab.)
rusunawa
[r+u+su"na/>wa/+] {4f rusuna}.
rusuni
(Z.) {n.m.}. Bending, as in rusuna q.v.
rusu; rusuwa.
Vide sub rusa; rushe.
rutsa.
I. [ru/tsa"]. 1. {v.tr.2c; plus dative}. Stab. (= soka; rimtsa.) 2. {v.intr.3c; not in cont.}. Run away. ya/ r. a guje, he fled. (= shek'a.)
II. [ru/+tsa"] {4d rutsa I.1}.
III. [r+utsa"] {v.tr.2c} = ritsa I q.v.
IV. [r+u+tsa"] {4d rutsa III}.
rutsawa.
I. [ru/+tsa/"wa/+] {4c rutsa I.1}.
II. [r+u+tsa/"wa/+] {4c rutsa III}.
rutse.
I. [r+utse"] {v.tr.2d} = rutsa III q.v.
II. [r+u+tse"] {4d rutse I}.
rutsewa
[r+u+tse/"wa/+] {4c rutse}.
rutsiya
[r+u/tsi"ya/+] {n.f.} (Go.) = kurunkutsiya q.v.
rutso
[r+u+tso/+] = risko q.v.
rutsukke
(Mar.) = ritse I q.v.
rutsuwa
[r+u/tsu"wa/+] {n.f.}. (Kats. & D.) A trophic perforating ulcer. (= kurunkutsiya.)
rutuli
[rutu"li] {n.m.} = ratal q.v.
rututu.
I. [rututu] {adv.}. 1. In abundance (of fruit, ants, crops, pimples, &c.). e.g. itaciyan nan ta/ 'ya'ya r., this tree is bearing abundantly. 2. In large numbers (people). e.g. mutane sun fito r.
II. [ru"tu"t^] {n.m.}. 1. A form of dermatitis. e.g. jikinsa ya/ yi r. 2. Being badly made (of gruel). e.g. kunu ya/ yi r.
ru'uya
[ru"'u"ya/+] {n.f.} (Ar.) = mafarki q.v.
ruwa.
I. [r+uwa/] {n.m.; (alt. S. & Kats.; n.pl.) pls. r+uwa/"ye/+; r+uwa/iwa+i}. 1. Water; rain; juice. e.g.
(a) ya/ sha r., (i) he drank water, (ii) {metaphor.} he drank beer.
(b) When speaking of entering water, falling into, or being in water the final vowel of ruwa is short, but when referring to crossing water the final vowel is long. e.g. ya/ shiga ruwa, but ya/ k'etare ruwa/.
(c) wannan lemo ba shi da ruwa, this lime-fruit has no juice in it.
(d) bak'in ruwa = k'una ruwa = k'unan ruwa = ruwa safi, clear water. (= k'unari; k'unaru; k'unau.)
(e) kurman ruwa, (i) water which appears not to be flowing, but which has a strong undercurrent; (ii) a treacherous, underhanded p.
(f) rigar r., a rain-coat. (g) bindiga mai-r., a machine-gun. (h) r. ya/ 'dauke, the rain has stopped falling. (j) ya/ cika r. (i) too much water has been added; (ii) the skein of thread is too long. (k) cika r. gare shi = cika kai r. gare shi, (i) he brags; (ii) he takes on himself more than he can carry through. (l) ya/ sha r. da haki, he got more than he bargained for, e.g. married a woman for her fine looks and contracted syphilis from her. (m) [sei an kai r+. r+ana da" shi/+ ka/+na" ya" bi+ya/+], it was only after a great fuss had been made that he paid. (n) tafiya ta/ sha r., the journey has been abandoned. (o) kaman a r. ka sha, fancy your having made such rapid progress with your studies! (p) am ba shi r. = ba da r. aka yi, by a deliberately false offer of a price which there was never any intention of paying, he has been deluded into thinking he can get a bigger price than it is worth. (q) ya/ ba shi r., he dodged to avoid a blow. e.g. in boxing or other contest. (r) dokin nan watsa r. ya ke yi = dokin nan ba da r. ya ke yi, this horse kicks. (s) watsa r. ya ke yi, he is giving vent to abusive language. (t) [ba/ ba"r+e/"yi/+ r+. ga"r+e/+ shi"], he is a great liar. (u) kunnena ruwan gawa, (i) I have never heard it in my life; (ii) a hard bean which has failed to become cooked. (= tsararriya.) (v) agogo ya/ daina aiki sabo da ba a ba shi r. ba, the watch (clock) stopped because it had not been wound up. (w) ya/ kumbura har ya yi r., it is swollen and has fluid in it (pus has formed). 2. ina ruwanka? what concern is it of yours? 3.
(a) Usury; interest on borrowed money.
(b) Vide ruwan ku'di. 4.
(a) e.g. wannan ya/ fi wannan kyan r., this is of a better colour, shade, than that. ja/ mai-bak'in r., dark red. algashi maifarin r., light green.
(b) Vide ruwan ku'di. 5. Any handleless blade. e.g. ruwan wuk'a; ruwan fartanya. (= tsura.) 6. The amount of the bundle of grass which must be pulled backwards or forwards when thatching, to give any particular layer the required tautness. 7. Any febrile cattle disease as a result of which carcasses appear watery and do not set. (= fadama.)
II. [r+uwa] {n.m.}. 1. Vide ruwa I.1(b). 2. {n.f.}.
(a) One of the players in the game langa. e.g. an kashe r., langa ta/ mutu, the one playing the part of ruwa has been caught, so the game is finished.
(b) ruwa ta/ sha, the ruwa has reached the goal.
ruwaita.
I. [ruwa"ita/+; r+uwa"ita/+] {v.tr.2g; ru+wa+ito/+ (2k.ii)}. 1. (Ar.) Spread news about; noise abroaod. 2. Relate (story, tradition). e.g. ya/ r. mini labari, he told me the news. na r. a raina zan yi abin nan, I planned in my mind to do this. (= riya I; k'addara.)
II. [ru+wa"ita/+] {4d ruwaita I}.
ruwaitawa
[ru+wa"ita/>wa/+] {4c ruwaita}.
ruwaito; ruwaitowa.
Vide sub ruwaita.
ruwaito; ruwaitowa.
Vide sub ruwaita.
ruwaiwai
{pl. of ruwa}.
ruwan awaza
[r+uwan a"wa+za"] {n.m.}. A thin layer of meat on the breast of animal.
ruwan baki
[r+uwan ba/"ki/+] {n.m.}. Profit in trading.
ruwan ciki
[r+uwan ciki"] {n.m.}. 1. The centre of the abdomen. e.g. ya/ doke shi a r. c., he struck him in the middle of the stomach. 2. tun ba a yi ruwan cikinka ba, na/ san wannan, I knew this before you were even thought of. 3. da ruwan ciki kan ja na rijiya, a small thing produces great results.
ruwan da'di
[r+uwan da/'di/] {n.m.}. 1. Water which is not brackish. 2. An opaque, white stone used in adornment.
ruwan fagye
[r+uwan fagye/] {n.m.}. (Kats.) Grains of corn which fall to the ground when bundles of corn are being handled.
ruwan gora
[r+uwan go"r+a/+] {n.m.}. (Kats.) 1. Daily subsistence money given to dependants. 2. The wages given to the holder of the money in adashi q.v.
ruwan guje
[r+uwan gu"je/+] {n.m.}. Anything transient, transitory, evanescent; a temporary guest.
ruwan hanji
[r+uwan hanji"] {n.m.}. kana kamar wanda a ke kada da r. h., you are acting like one who has had thrown over him the water in which offal has been washed- which treatment is supposed to cause mental deficiency.
ruwan ido
[r+uwan ido"] {n.m.}. Inability to decide on choice of one t. out of a number. (= rainuwa 2.)
ruwan jira
[r+uwan jir+a"] {n.m.}. A woman's special female friend. (= k'awa.)
ruwan k'arau
[r+uwan k'ar+au] {n.m.}. An affection of the eyes- probably cataract.
ruwan k'ofa
[r+uwan k'o/fa"] {n.m.}. The gateway of a town. a r. k'. muka gamu, we met in the town gateway.
ruwan ku'di
[r+uwan ku'di/] {n.m. }. 1. Usury; interest. 2. The actual money. e.g. in ya/ ga r. k. sei ya sallama, if he sees the 'colour of the money' offered (for the article in question) he will agree to sell. (Vide ruwa 4.)
ruwan mai
[r+uwan ma+i] {n.m.}. 1. Butter which has been melted, and all water evaporated. 2. gya'dan nan tana da r. m., these ground-nuts are yielding a good guantity of oil.
ruwan mama
[r+uwan ma/"ma/+] {n.m.}. Human milk.
ruwan nono
[r+uwan no/no"] {n.m.} = ruwan mama q.v.
ruwan ru'bas sankace
[r+uwan r+u"'ba+s sa+nka+ce"] {n.m.}. (K.) Heavy rain after bulrush-millet has been cut. (= (S. & Kats.) ru'ba janna.)
ruwan ruwa
[r+uwan r+uwa/] {n.m.}. 1. Rain-drops on trees, &c. 2. A servant who meddles in his master's business.
ruwan sama
[r+uwan sama"] {n.m.}. Rain.
ruwan sha
[r+uwan sh/+] {n.m.}. Drinking water.
ruwan shi'ba
[r+uwan shi'ba"] {n.m.}. 1. Cotton which gets carried some distance from the one teasing it. 2. Teased cotton.
ruwan takobi
[r+uwan tako/bi] {n.m.}. The blede of a sword
ruwan tsira.
I. [r+uwan tsi/r+a/] {n.m.}. Plentiful rain towards the end of the wet season, excellent for crops.
II. [r+uwan tsi/r+a/+] {n.m. }. nna magana nna magana bai san Allah ya yi ruwan tsirata ba, I spoke to him again and again, but he took no notice of me at all.
ruwan wuta
[r+uwan wuta/] {n.m.}. Methylated spirit. (= farar wuta 2.)
ruwan zabi
[r+uwan za/"bi/+] {n.m.}. The name of a weed.
ruwan zartsi
[r+uwan zartsi/] {n.m.}. Brackish water. (= cimma; cf. dala'bu; gotai.)
ruwan zuma
[r+uwan zuma"] {n.m.}. Honey.
ruwa ruwa.
I. [r+u"wa/" r+u+wa"] {n.m.}. Anything or any one immature (e.g. lad, ground-nuts, &c.).
II. [r+uwa r+uwa] {adv.}.
(a) In a fairly fluid state. e.g. wannan fura, an damo ta r. r.
(b) Within an ace. e.g. ga ku'di ruwa ruwa za a ba ni, kuma ba su tabbata ba, it really seemed as if I was about to be given the money, but it proved otherwise.
ruwaya
I. [ru"wa/+ya"] {n.f.; pl. ru"wa/"yu/+}. (Ar.) A story; news.
II. [r+u"wa/+ya"] {n.f.}. A disagreement, argument.
ruwaye.
1. {pl. of ruwa}. 2. The equine disease, quittor.
ruya
[ruya"] {n.f.}. (Ar.) A heavenly vision or dream.
ruzu
[r+u/"zu/+] {n.m.}. 1.
(a) A small knitted bag.
(b) Of it (because of its capaciousness) is said [r+u/"zu/+, ma"i-ci>n k'e/"ta/+!].
(c) A man with a big appetite: 2. A form of darning. (Vide mankewa.) 3. (Go.) = unguwa q.v.
ruzuma.
I. [ruzuma"] {n.f.}. A packet of 500 sheets of writing paper.(= rizima.)
II. [ru"zu+ma"] {n.f.}. (Kats.) Selling a commodity and receiving payment in kind. (= rangama.)
rwabbe
[rwa>bbe/+] {n.m.} (Kats.) = barangwaje q.v.
rwabbi
[rwa+bbi/+] {n.m.} = rabbi q.v.
rwagga
[r+wa+gga/+] (Kats.) = ragga II.2 q.v.
rwanya
(Tas.) = katantanwa q.v.
rwarima
[r+wa/"r+i/+ma"] {n.m.}. (Go.) A liar.
rwi
[rwi/] {adv.}. 1. ya/ zuba ido rwi, he gazed without blinking. 2. ya/ kasa kunne rwi, he listened attentively.
rurwi; rwirwi
(Kats.) The name of agrass. (= malan kama dudu.)
rwirwi
[rwi/rwi/] {n.m.}. 1. The name a grass. (= malan kama dudu.) 2. (Tas.) = kurcici q.v.
race (=people),
al'umma; dangi; iri; kabila. (=contest), tsere.
raft,
gadon fito; giwar fit0.
rafters,
the main, dawaki.
rage,
vide anger. fly into --, harzuk'a.
rags,
tsumma; ragga.
raid,
n., hari; dadubu; ritsi. v., buga hari.
rail of railway,
gwangiri; kwangiri. railroad, hanyar jirgin k'asa. railway freight charges, juci. railway train, jirgin k'asa; jirgin tudu. rain, ruwa; ruwan sama; vide ni'ima. gentle --, yayyafa; yayyafi; tsattsafa. heavy --, vide marka. first rains, kwazari. it is raining, ana ruwa. it has ceased raining, ruwa ya 'dauke. rainbow, bakan gizo; gajimari; kyankyenau. raincoat, rigar ruwa; vide bidi II; kabido. rainy season, damuna.
raise,
ta da; tasa IV; banka'da; 'daga; 'dauka. raising the voice in anger, hargagi.
raisins,
zabib.
rake,
n., (of metal or wood), mayayi.
raking up past wrongs,
jinini; mita.
rally temporarily (sick person),
ci rabo.
ram,
n., rago I; vide ara ara; uda. v., -- down to consolidate, caccada; tsatasaga.
rampart,
ganuwa; tasamahara.
ramrod,
marwashi.
rank,
high, alfarma; isa. (=line), jeri.
ransom,
n. and v., fansa.
rant at p.,
hau I.7.
rape,
v.,'ba/ta I; fa/'da II.2 (f). n., fa/'de.
rap with knuckles,
dangwara; dank'wasa.
rare,
rarely, nadiri.
rash (=eruption),
k'urarraji.
rashness,
kasada; gargara III.
rasp,
n., magagari; zarto.
rat,
'bera; kusu. field --, barewar kusa. bandicoot --, gafiya; burgu.
rather (=it were better that),
gwamma; gara. (=prfer), fi so.
rattle,
n., (=toy, ornament); vide cikasaura. death --, kakari. rattling sound of metal, cas.
raucousness,
hargagi.
ravine,
n., kwazazzabo.
raw,
'danye. rawness, 'daita.
raze (=demolish),
baje; rushe.
razor,
aska.
-- case, tankolo.
reach (=arrive at),
isa; kai; gule. (=extend to), isa; kai; dangana III; tankara.
read,
karanta; yi karatu; biya. one who has not learnt to --, ba-uwa; kazgi. reading, karatu. silent --, manazara.
-- aloud but alone, takara. complete -- book. sauka; sauke.
ready,
shiryayye; (a) shirye. be -- (of food), gama. get --, make --, kintsa; shirya. getting --, shiri. readiness, shiri; shirya.
real,
na gaskiya. in reality; vide hakika really, gaskiya; da gaske; da gaskiya; hakika. really? (asked in doubt or surprise), ashe?
reap crop of thick-stalked cereal,
girba. reaping, girbi.
reason,
dalili; asali; ba'asi; baici; hujja; sababi; sanadi; shara'di; walakin. for this --, domin wannan. without rhyme or --, ba gaira ba dalili, &c.
rebel,
v., kangara; tayar. n., tawaye.
-- against, kangare. rebellion, tawaye.
receive,
kar'ba; amsa. receiver of stolen property, 'barawan zaune; mai-cin k'amas k'amas; 'dan wagu.
receptacle,
gida; vide batta. make -- for, gidance.
recess,
lungu; sak'o.
-- in wall for lamp, alkuki.
recklessness,
vide rashness.
reckon,
lasafta; vide k'idaya; k'irga; buga hisabi. (=estimate), k'addara. reckoning, lissafi; k'ididdiga.
recline,
kishingi'da; gijirce.
recognize,
fid da; fishe; rabe; shaida.
recoil,
haike.
recollect,
tuna.
recompense,
v., sa/ka I. n, sakamako.
reconcile,
sada; sulhunta. reconciliation, masalaha; sulhu.
recover health,
mare; warke.
-- fully, murje; wartsake; gyazaje.
recrimination,
bayayya.
recrudescence,
bi-bi-san-doki; bi bai.
rectangular,
murabba'i.
rectilinear figure,
murabba'i.
rectum,
dubura. administer remedy per --, guguce. carcinoma of --, fistula of --, &c., basur.
recur,
gewayo. recurrence, vide hannun baka; bi bai.
red,
ja I.3. very --, ja wur. redden, jajata. reddish, jaja. red-handed, dumudumu. red sea, bahar ul maliya. redstart, jafa.
redeem,
fansa. redemption, fansa.
re-do,
tisa. re-doing, tishi; bik'i; bita.
reduce,
raga; rage; sauk'ak'a; tak'aita; duk'a.
-- to straits, cukunkune.
-- person's status, k'ask'asta. reduced, become, ragu; durk'ushe. reduction, ragi; rangwame; siyasa. make --, rangwanta; buga gwanjo.
reed (used in making arrows),
kyauro; sheme.
-- buck, k'aji; kwanta rafi.
-- hen (allen's) kazar duhuwa; kazar gezar geza.
reference,
in -- to; referring to, kan zancen; kan; dangane da; bisa.
reflect (=think),
harara; k'ididdiga; tsinkaya; tuna. reflected glory, vide baza III. reflection (=shadow), inuwa. (thought), tunani.
refrain from,
bar.
refuge,
place of, maceta; matsira; makar'da'da; mafaka; maguda; magudana; mara'da.
refuse,
v., k'i; hana.
-- persistently, bokare. n., mound of --, badala. refusal, uncompromising; vide k'iri da muzu; k'ememe.
-- to pay debts, tandark'i; tark'ok'o. refusing gift through shyness, filako; bagara.
regard (=heed),
kula da; yi hankali da. (=look on), duba; ga. (=consider), mai da. n., (=esteem), kara I; bakali; vide respect.
regent,
muk'addas.
region,
nahisa; sashe; waje II; wuri.
regret,
n., nadama; ladama.
regulation,
ka'ida.
regurgitation,
tumbu'di.
reinforcement,
gudummawa.
rein in sharply,
zame I. reining in sharply, zamiya. reins, kamazuru, &c. tassel at end of --, alakwayi, &c.
reject,
k'i. rejection, k'i; zare II.2.
rejoice,
yi murna; farsa II.2.
relapsing fever,
'dan kanoma.
relate,
fa'da.
-- serially, bibiya; rattaba; zayyana. be related, angantaka; zumunci; zumunta. relative, 'danuwa; fem., 'yaruwa.
relax,
sassauta. relaxing effort, kasala.
re-learning,
bik'i.
release,
saka v; shika; kunce; since; sunce.
reliable,
matabbaci. become --, inganta. make --, inganta. a -- statement, sadidan. reliability, alkawari; amince; ingance.
relief,
sauk'i; sawa. p.'s --, canji. relieve, 'dauke I.i(f); sauk'ak'a; sauk'ak'e.
-- p.'s loneliness, 'debe kewa.
-- person of necessity of doing t., hutad da.
religion,
addini. religious war, jihadi.
rely on,
dangana; dogara.
remain,
tsaya; zauna; zamna.
-- over, ragu; shaura; saura; kingi; ringi; ragi; raguwa; 'bar'bashi: bu'dabu'di; diddiga; durgu'bi; guggu'bi; guntu; gutsure; batse bastsi.
re-making,
fito II.
remand under arrest,
rik'o; wakafi.
remedy,
magani. a positive --, sadidan; gaikau.
remember,
tuna. remembrance, tunani.
remind,
tuna I.2; fa'dakad da. reminder, n., tuni; matashiya. reminding, n., tuni.
remission,
vide forgiveness.
remit,
vide forgive.
remnants,
'bar'bashi; bu'dabu'di; gutsure iii, &c.
remonstrance,
fa'da I.
remorse,
nadama; ladama.
remove,
'dauka I; kau da; kawar da; tafi da.
-- completely, 'dauke I; 'debe.
-- one's domicile, k'aura I.
-- leaves from head, sauka. removing in relays, durguwa jido.
rend,
'kece; keta; tsaga.
render,
vide give; cause.
rendezvous,
magami.
renew,
sabunta.
renounce,
saka v; shika.
rent,
vide hire. a --, 'baraka; 'barkkuwa.
repair,
gyara; gyarta; arkine; vide bi tsatso.
repartee,
quickness at, salo.
repayment,
ramuwa.
repeat,
k'ara III; sa/ke I; kuma I; karrara; kwarkwarta; maimaita; marrara; maya. repetition, maimai; maimaitawa; takidi.
repent,
tuba. repentance, tuba; nadama; ladama.
replete,
be, become, k'oshi; bugu. repletion, k'oshi; bagga.
replica,
tanka III.
reply,
n., jawabi amsa. v., amsa; tanka I.
report,
n., jawabi; labari; rahoto.
-- of gun, amo; k'ara I.
representative,
wakili. appoint as --, wakilla.
reprimand,
publicly, k'ank'anta II; wulakanta; la'anta.
reproach,
n., zargi.
reprove,
kwa'ba VI; tsauce; vide fa'da I.
-- by a look, k'yala I.
reputation,
suna I.
request,
v., rok'a. n., fatawa; vide rok'o.
require,
bukata. requirements, falling short of, cangacagare; gintsilmi.
rescue,
v., ceta.
resemble,
vide kama IV; jawaska II.
reserve article,
a, wucin gadi. reserved p., makunyaci. reservedness, kawaici.
residence,
gida; vide mahalli.
resign office,
aje sarauta.
-- oneself, hak'ura. resignation (being resigned), dangana; hak'uri; tawakkali. resignedly, bear, dangana; hak'ure; darrage.
resourcefulness,
dabara; tsirfa.
re-sowing,
k'wafi.
respcet,
n., bangirma; girmamawa; daraja; kara I; ladabi; takarimi. insincere --, bangirman ru'di. self --, irli. quality evoking --, kwarjini. mutual --, girma da azziki. respecting p.'s feelings, kara I. pay respects, gai da; yi gaisuwa. paying respects, gaisuwa. become respected, girmama III.
respite,
sawa.
responsibility,
azzimma; naunaya III.
restitution,
make, rama II.
restore (=give back),
mai da; mayar da; rama II.
-- to health, &c, warkad da; raya. restoration to health, afuwa; vide recover.
restrain,
hana.
-- from leaving place, kange.
rest (=repose),
v., huta. n., hutu; vide ba I.i (b); iska I (d); vide remainder. resting, hutu; kwanciya. restlessness, gajazama, &c.; asa-asa; fitina; kusunniya.
restrict,
takura. restricted, matak'aici. restriction, ka'ida.
result,
ak'iba.
resurrection,
tashi daga matattu.
retain,
rik'a.
retaliate,
rama II; sa/ka I; 'dauki fansa; fanshe.
retch,
yunk'ura.
retentiveness,
fahami; alfan.
re-thatching on old thatch,
tiri.
reticence,
zurfin ciki; kawaici; k'omomuwa; fillanci.
retire (=draw back),
nok'e; ja da baya.
retreat,
ja da baya.
retrogress,
vide deteriorate.
retropharyngeal abscess,
beli; 'yar wuya.
return here,
dawo; komo; sa'bo; waiwayo; dawayo.
-- there, koma; dawaya; maya; waiwaya.
reveal,
byyana; fanye. be, become, revealed, bayyana. revelation, wahayi.
revenge,
v., 'dauki fansa; fanshe; rama. n., ramuwa; sakayya q.v. revengefulness, bak'ar zuciya.
reverence,
n., bangirma. v., girmama.
revile,
zaga II.i(e); 'bata III.
-- behind one's back, ci baya.
revive,
raya; farka.
revolt,
v., tayar. be revotled, tsantsanta III.
revolve,
kewaya. revolving, hajijiya.
-- cylinder for water-drawing, cakarkarc.
reward,
n., lada; sakamako. proportionate -- for service, ci da ceto. v., ram II; sa/ka I.
rheumatic pains,
amosani.
--, gonorrhoeal, dau'de.
--, equine, agana.
rhinoceros,
karkanda.
rhyme or reason,
without, ba gaira ba dalili, &c.
rhythm,
kari 6; launi; sangali.
rib,
hak'ark'ari.
rice,
shinkafa.
rich,
be, wadata; tajirta.
-- p., maiakwai; mai-dukiya; mawadaci; tajiri, &c.riches, dukiya; wadata; samu; ku'di; tajirci; azziki.
riddle,
tatsuniya.
ride,
hau. riding, hawa.
ridge on farm,
kunya.
-- pole of roof, doki.
ridiculousness,
uruuhu.
rifle,
n., bindiga.
right (=correct),
gaskiya. (=direction), dama. (=authority), iko.
-- hand, hannun dama.
-- handed p., ba-dame. rightly (=correctly), daidai; deidei; sosei.
-- moment, ga'ba I.
-- price, ga'ba I.
righteousness,
adalci; adilci. righteous p., adali; adili.
rigid,
become, k'age I.
rigor,
makyarkyata.
rim,
gefe; baki.
rind,
bawo; fata.
rinderpest,
boru; bushiya; zagau.
ring,
metal, k'awanya; zobe.
ringworm,
k'yasfi; makero.
rinse,
'dauraye; 'darwaye; kauraya; kauraye.
-- out (mouth), kurkura. rinsing, 'dauraya I.2; 'darwaya.
rip,
'barka; farka; farke; keta; tsaga.
ripe,
become; ripen, nuna; goge; ribaba; rik'a IV; rike; harba (except dates); k'osa (pumpkins).
-- artificially, nuka. begin to -- (dates); vide ka'da I.
rise up,
tashi. cause to --, tasa IV. rising up in a body, ca III. rising up in anger, rimi.
risk life,
kasai da rai; vide gantafi.
rival,
n., kishiya.
-- wife, kishiya. oust a --, kasa I. v., tanka. rivalry, ga/sa; hamayya; kishi I; rigyangyato; takara II; 'daskyamare.
river,
kogi; gulbi.
-- bed(k'waryar) kogi.
road,
hanya; tafarki, &c. broad --, karauka; gwadabe.
roaring,
n., gumza;gunji; k'ugi; kuka; ruri.
roast,
-- over or in embers, gasa III; vide soya.
-- before, not over, embers, k'afe; k'yafa; k'yafe.
-- lightly, tanana. roasting, gashi III.
-- undried beans, &c., in oven, kama III.
robber,
highway, mafashi; 'dan fashi. highway robbery, fashi; amore.
robe,
vide gown.
robin,
black, bush, 'dan bak'i.
rock,
dutse.
-- rabbit, agwada; rema.
rogue,
mazambaci.
roll about,
burkuce.
-- about on ground, yi birgima; birki'da.
-- along rapidly (ball or disc), gara I.
-- down, intr., gangara; tr., gangarad da.
-- on rider (by horse), murk'ushe.
-- t. over, 'bingira; mirgina.
-- up, na'da III; kananna'da. rolling about on ground, birgima; birki'da'ddeniya. roadroller, uwar da'be; lula.
roof (of thatch),
jinka; kai; (of clay), rufi; soro.
room,
a., 'daki; (unoccupied space), fili; sarari; wuri. roominess, sarari; falala.
root,
saiwa; tushe.
-- of matter, loga; tushe; babi I.
rope,
igiya; tubke; tuke.
-- (of hide), k'iri.
-- for securing prisoner, galambi; kogawa; tamage; tijimi.
-- halter, ragama. horse's leading --, asalwayi q.v. camel's leading --, akala. horse's tethering --, gindi; vide dangwali.
-- maker, mtatuki.
rosary,
vide cazbi.
rose-water,
alwardi.
rosewood tree,
african, madobiya.
rotten,
become, ri'be I.
rough,
become, kausasa III.
-- plastering, k'arak'ara. roughen, kausasa I.
-- millstone, ko'da; wasa. roughening millstone, ku'da. roughness, kaushi.
round (=circle),
madawari; kawanya. go --, gewaya; kawaya; zaga. come -- again (time), gewayo; kewayo. going round about way, daniniya. round-shoulderedness, doro; kiffe; k'obobo.
rouse,
ta da; tayar da; farkad da.
rout,
gatattaka.
roving,
gilo.
row,
n. (=line), jeri; layi; sahu.
-- of cut corn, sankace. in rows, gado-gado. (=dispute): vide dispute.
rub,
goga; goge; lailaya.
-- between fingers or palms, marmasa.
-- to remove, jije.
-- off, jiza. rubbing, guga.
rubber,
dank'o.
rubbish heap,
juji.
ruby,
yakutu.
rudely,
tsebebe.
ruin,
'ba/ta I.
-- financially, tatike; tatuke. ruins, kango.
rule,
n., hakunci; hukunci; mulki. v., mallaka; sarauce sarauta; sarrafa. ruler, mahukunci.
rumblings of thunder,
cida. abdominal --, k'ugi; kuka.
rumen,
tumbi.
ruminating,
tik'a v; tuk'a IV.
rumour,
jin gari; waiwai. rumours, jitajita.
rump,
kuturi.
run,
gudu.
-- away, gudu, and 80 words under shek'a.
-- off, (water), dire. running short of t., cangacagare; gintsilmi.
rust,
tsatsa.
-- on wheat, majigi.