More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
(11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
in the open, seen, transparent {{syn|a bayyane}} | <big>[[publicly]]</big> | ||
== Adverb == | |||
{{adverb}} | |||
# in the [[open]]/[[public]], [[seen]], [[transparent]]. [[frankly]], [[bluntly]]. {{syn|a bayyane|ƙiri-ƙiri}} | |||
#:''Yadda ƴan ƙungiyar Boko Haram suka yi sallar Idi '''a fili'''. <> How Boko Haram members celebrated Eid '''in the open'''. [https://twitter.com/Arewatimesngr/status/1522701220569305088] | |||
# [[aloud]], [[out loud]] | |||
# [[obvious]], [[apparent]], [[outward]] | |||
<!--begin google translation--> | |||
== [[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[a]] [[fili]] == | |||
[[obviously]], [[clearly]]. | |||
# {{cx|adverb}} [[obviously]] <> [[a]] [[fili]]; [[apparently]] <> [[a]] [[fili]]; [[plain]] <> [[a]] [[sarari]], [[a]] [[fili]]; [[openly]] <> [[a]] [[fili]]; | |||
[[Category:Google Translations]] | |||
<!--end google translation--> | |||
[[Category:Hausa lemmas]] |