More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
#: ''Ya zo '''mana''' daga sama. <> He came '''to us''' out of nowhere.'' | #: ''Ya zo '''mana''' daga sama. <> He came '''to us''' out of nowhere.'' | ||
== Exclamation == | == Exclamation / Interjection == [[Category:Hausa Interjections]] | ||
# For sure, of course well, [[indeed]]. | # For sure, of course well, [[indeed]]. | ||
#: ''Zo '''mana'''! <> Come on now!'' | #: ''Zo '''mana'''! <> Come on now!'' | ||
#: ''Ina so '''mana'''! <> Of course I want it!'' | #: ''Ina so '''mana'''! <> Of course I want it!'' |
Revision as of 10:31, 28 May 2016
Hausa Pronoun
Pronoun |
- to, for, from us
- Ya zo mana daga sama. <> He came to us out of nowhere.
== Exclamation / Interjection ==
- For sure, of course well, indeed.
- Zo mana! <> Come on now!
- Ina so mana! <> Of course I want it!