Toggle menu
24.1K
670
183
158.5K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Category:Glosbe/todo2: Difference between revisions

Category page
Created page with "[17-08-14 20:19:26:708 EDT] ==Category:GlosbeGlosbe's example sentences of man-funi== # man-funi. <> Mutum, da, dattijo, kwat..."
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
[17-08-14 20:19:26:708 EDT]  
[17-08-14 21:08:43:268 EDT] Logging output too large. Truncating output.


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[man-funi]]==
[17-08-14 21:08:44:254 EDT]  
# [[man-funi]]. <>  [[Mutum]], [[da]], [[dattijo]], [[kwatanta]], [[mafasa]], [[makaho]], [[miji]], [[mutum ya]], [[mutum]], [[mutumi]], [[mutumin]], [[namiji]], [[saurayi]], [[tsoronsa]], [[wanda]], [[’yan Adam]], [[’yan adam]].
## ''So God made the <strong class="keyword">man</strong> and woman named Adam and Eve and put them in a beautiful garden. <> Saboda haka, Allah ya yi mata da <strong class="keyword">miji</strong> na farko masu suna Adamu da Hauwa’u ya kuma sa su a lambu mai kyau.
## ''And a fourth one is called a young <strong class="keyword">man</strong>. <> Kuma na huɗun an kira shi <strong class="keyword">saurayi</strong>.
## ''When one of the sheep was missing, the <strong class="keyword">man</strong> left the 99 behind in the wilderness and went after the lost sheep ‘until he found it.’ <> Sa’ad da ɗaya cikin tumakin ya ɓata, sai <strong class="keyword">mutumin</strong> ya bar tumaki casa’in da tara a cikin jeji kuma ya je neman tunkiyar da ta ɓata har ‘ya same’ ta.
## ''“Well, if I am a <strong class="keyword">man</strong> of God,” he said, “let fire come down from the heavens and eat up you and your fifty.” <> “Idan ni <strong class="keyword">mutumin</strong> Allah ne” in ji shi “bari wuta ta sauko daga sama, ta cinye ka duk da hamsin ɗin naka.”
## ''• Why did Jesus heal a blind <strong class="keyword">man</strong> gradually? <> • Me ya sa Yesu ya warkar da <strong class="keyword">makaho</strong> da sannu sannu?
## ''Even when he grew up and became a <strong class="keyword">man</strong>, Jesus always obeyed Jehovah. <> Yesu ya yi biyayya ga Jehobah a kowane lokaci, ko <strong class="keyword">da</strong> yin hakan ya yi masa wuya.
## ''Jehovah had commanded the first <strong class="keyword">man</strong> and woman to “fill the earth” with their kind, using their God-given sexual powers honorably within the marriage arrangement. <> Jehovah ya gargaɗe <strong class="keyword">namiji</strong> da tamace na farko su “mamaye duniya” da irinsu, ta jima’i da Allah ya sa cikin tsarin aure.
## ''The conversion of this <strong class="keyword">man</strong>, who became the apostle Paul, played a vital role in the spreading of the good news among the nations.—Acts 9:1-16; Romans 11:13. <> Tuban wannan <strong class="keyword">mutumin</strong>, da ya zama manzo Bulus yana da muhimmanci a yaɗa bishara a tsakanin al’ummai.—Ayukan Manzanni 9:1-16; Romawa 11:13.
## ''Some time ago, he approached an 80-year-old Arab <strong class="keyword">man</strong> who had recently lost his wife in death. <> Kwanakin baya, ya tuntuɓi wani Balarabe mai shekaru tamanin <strong class="keyword">wanda</strong> ya rasa matarsa ba da daɗewa ba.
## ''The apostle Peter said: “I perceive that God is not partial, but in every nation the <strong class="keyword">man</strong> that fears him and works righteousness is acceptable to him.”—Acts 10:34, 35. <> Manzo Bitrus ya ce: “Na gane Allah ba mai-tara ba ne: amma a cikin kowace al’umma, wanda ya ke <strong class="keyword">tsoronsa</strong>, yana aika adalci kuma, abin karɓa ne gareshi.”—Ayukan Manzanni 10:34, 35.
## ''4 Bible writers use “heart” to describe <strong class="keyword">man’s</strong> entire inner self. <> 4 Marubutan Littafi Mai Tsarki sun yi amfani da “zuciya” don su <strong class="keyword">kwatanta</strong> halinmu.
## ''Similarly, Psalm 8:6-8 says: “Everything you [God] have put under his [<strong class="keyword">man’s</strong>] feet: small cattle and oxen, all of them, and also the beasts of the open field, the birds of heaven and the fish of the sea.” <> Haka kuma Zabura 8:6-8 ta ce: “[Allah ya] sa abu duka ƙarƙashin sawayensa [<strong class="keyword">mutum</strong>]: Dukan tumaki da shanu, i, har da namomin jeji: Tsuntsayen sama, da kifin teku.”
## ''A common fly performs aerobatic feats that the most advanced of <strong class="keyword">man’s</strong> aircraft cannot duplicate. <> Kuda yana iya jujjuyawa yadda jirgin da <strong class="keyword">mutum</strong> ya yi ba zai iya ba.
## ''Would you say that this <strong class="keyword">man</strong> is strengthening his commitment to his marriage, or is he undermining it? <> Za ka ce wannan <strong class="keyword">mutumin</strong> yana ƙarfafa wa’adin aurensa ne ko kuma yana lalata shi ne?
## ''19 Consider an illustration: Suppose that a <strong class="keyword">man’s</strong> family was being attacked by a vicious animal and that the <strong class="keyword">man</strong> jumped into the fray and killed the violent beast. <> 19 Ka yi la’akari da wannan kwatanci: A ce wata muguwar dabba ta fadā wa iyalin <strong class="keyword">wani mutum</strong>, sai <strong class="keyword">mutumin</strong> ya shigo ya kashe dabbar.
## ''Present world conditions threaten <strong class="keyword">man’s</strong> survival and show that we now live in “the conclusion of the system of things.”—Read Matthew 24:3, 7-14, 21, 22; 2 Timothy 3:1-5. <> Yanayin da duniya take a ciki a yau yana yin barazana ga rayuwar <strong class="keyword">’yan Adam</strong> kuma hakan ya nuna cewa muna rayuwa ne a “karewar zamani.”—Karanta Matta 24:3, 7-14, 21, 22, Littafi Mai Tsarki; 2 Timotawus 3:1-5.
## ''<strong class="keyword">Man</strong> is a physical creature, not a spirit. <> <strong class="keyword">Mutum</strong> halitta ne na zahiri ba ruhu ba ne.
## ''What have advances in <strong class="keyword">man’s</strong> understanding of the universe revealed? <> Menene yadda <strong class="keyword">’yan adam</strong> suka ƙara fahimtar sararin samaniya ya nuna?
## ''(b) How did the Samaritan help the <strong class="keyword">man</strong> who had been robbed, beaten, and left half-dead? <> (b) Ta yaya Basamariyen ya taimaka wa <strong class="keyword">mutumin</strong> nan da <strong class="keyword">mafasa</strong> suka yi masa dukan tsiya kuma suka bar shi tsakanin rai da mutuwa?
## ''To show why <strong class="keyword">man</strong> should be in awe of the Creator, Jehovah once spoke to Job about such animals as the lion, the zebra, the wild bull, Behemoth (or, hippopotamus), and Leviathan (evidently the crocodile). <> Ya nuna abin da ya sa <strong class="keyword">mutum</strong> ya kamata ya ji tsoron Mahalicci, Jehovah ya taba magana da Ayuba game da irin wadannan dabbobi, kamar su zaki, jakin daji, bauna, dorina, da kuma kada.
## ''Peter was a spiritual <strong class="keyword">man</strong>. <> Bitrus <strong class="keyword">mutumi</strong> ne mai ruhaniya.
## ''Indeed, why did the officers not seize a <strong class="keyword">man</strong> who would offer no physical resistance? <> To, me ya sa dogaran ba su kama <strong class="keyword">mutumin</strong> da ba zai yi kome ba don ya kāre kansa?
## ''Galatians 6:7: “Whatever a <strong class="keyword">man</strong> is sowing, this he will also reap.” <> Galatiyawa 6:7: “Iyakar abin da <strong class="keyword">mutum</strong> ya shuka, shi za ya girbe.”
## ''Would the breach between <strong class="keyword">man</strong> and God ever be healed? <> Shin, zai yiwu <strong class="keyword">mutum ya</strong> sake kasancewa da dangantaka mai kyau da Allah?
## ''The Israelites were commanded: “Before gray hair you should rise up, and you must show consideration for the person of an old <strong class="keyword">man</strong>.” <> An umurci Isra’ilawa: “Za ka tashi tsaye a gaban mai-furfura, a bada girma ga fuskar <strong class="keyword">dattijo</strong>.”
[17-08-14 20:19:26:918 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[man-shanu]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[manzanni]]==
# [[man-shanu]]. <>  [[Mutum]], [[da]], [[dattijo]], [[kwatanta]], [[mafasa]], [[makaho]], [[miji]], [[mutum ya]], [[mutum]], [[mutumi]], [[mutumin]], [[namiji]], [[saurayi]], [[tsoronsa]], [[wanda]], [[’yan Adam]], [[’yan adam]].
# [[manzanni]]. <>  [[ACTS]], [[Acts]], [[apostles]].
## ''So God made the <strong class="keyword">man</strong> and woman named Adam and Eve and put them in a beautiful garden. <> Saboda haka, Allah ya yi mata da <strong class="keyword">miji</strong> na farko masu suna Adamu da Hauwa’u ya kuma sa su a lambu mai kyau.
## ''Kamar manzannin Yesu Kristi da aka tsananta wa, mu ma za mu ce: “Wajibi ne mu yi wa Allah biyayya fiye da mutum.”—Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 5:29. <> Like Jesus Christ’s persecuted apostles, we will say: “We must obey God as ruler rather than men.”—<strong class="keyword">Acts</strong> 5:29.
## ''And a fourth one is called a young <strong class="keyword">man</strong>. <> Kuma na huɗun an kira shi <strong class="keyword">saurayi</strong>.
## ''(Ayukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 20:35) Ga masu koyar da Kalmar Allah, farin cikin ita ce na sanin cewa muna ba da wani abu mai tamani na dindindin—gaskiya game da Jehovah. <> (<strong class="keyword">Acts</strong> 20:35) For teachers of God’s Word, that happiness is the joy of knowing that we are imparting something of genuine and lasting value—the truth about Jehovah.
## ''When one of the sheep was missing, the <strong class="keyword">man</strong> left the 99 behind in the wilderness and went after the lost sheep ‘until he found it.<> Sa’ad da ɗaya cikin tumakin ya ɓata, sai <strong class="keyword">mutumin</strong> ya bar tumaki casa’in da tara a cikin jeji kuma ya je neman tunkiyar da ta ɓata har ‘ya same’ ta.
## ''Ka tuna cewa Yesu da aka ta da daga matattu, a gaban wasu <strong class="keyword">manzanni</strong> ya gaya wa Bitrus: “Siman, ɗan Yohanna, ka fi waɗannan ƙamnata?” <> Recall that the resurrected Jesus, in the presence of some of the other <strong class="keyword">apostles</strong>, said to Peter: “Simon son of John, do you love me?”
## ''“Well, if I am a <strong class="keyword">man</strong> of God,” he said, “let fire come down from the heavens and eat up you and your fifty.” <> “Idan ni <strong class="keyword">mutumin</strong> Allah ne” in ji shi “bari wuta ta sauko daga sama, ta cinye ka duk da hamsin ɗin naka.”
## ''Hakika, ma’aikacin Habasha da aka ambata a littafin Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> yana karanta ɗaya cikin waɗannan annabce-annabcen sa’ad da ruhu mai tsarki ya ja-gorance Filibbus mai wa’azi ya je ya same shi. <> Interestingly, the Ethiopian official mentioned in the book of <strong class="keyword">Acts</strong> was reading one of these prophecies when Philip the evangelizer was directed by the spirit to approach him.
## ''• Why did Jesus heal a blind <strong class="keyword">man</strong> gradually? <> • Me ya sa Yesu ya warkar da <strong class="keyword">makaho</strong> da sannu sannu?
## ''(Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 19:6; 1 Korintiyawa 12:10, 28; 14:18) Amma dukan waɗannan kyauta na ruhu mai tsarki na Allah suna da manufa mai kyau. <> (<strong class="keyword">Acts</strong> 19:6; 1 Corinthians 12:10, 28; 14:18) But any such gift of God’s holy spirit should logically have a good purpose.
## ''Even when he grew up and became a <strong class="keyword">man</strong>, Jesus always obeyed Jehovah. <> Yesu ya yi biyayya ga Jehobah a kowane lokaci, ko <strong class="keyword">da</strong> yin hakan ya yi masa wuya.
## ''A ƙarshe, sanannen ma’aikacin birnin ya sa taron suka yi shuru, kuma Gayus da Aristarkus suka tsira, ba abin da ya same su.—Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 19:35-41. <> Finally, the city recorder succeeded in calming the crowd, and Gaius and Aristarchus escaped unharmed.—<strong class="keyword">Acts</strong> 19:35-41.
## ''Jehovah had commanded the first <strong class="keyword">man</strong> and woman to “fill the earth” with their kind, using their God-given sexual powers honorably within the marriage arrangement. <> Jehovah ya gargaɗe <strong class="keyword">namiji</strong> da tamace na farko su “mamaye duniya” da irinsu, ta jima’i da Allah ya sa cikin tsarin aure.
## ''(Karanta Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 7:20-22.) <> (Read <strong class="keyword">Acts</strong> 7:20-22.)
## ''The conversion of this <strong class="keyword">man</strong>, who became the apostle Paul, played a vital role in the spreading of the good news among the nations.—Acts 9:1-16; Romans 11:13. <> Tuban wannan <strong class="keyword">mutumin</strong>, da ya zama manzo Bulus yana da muhimmanci a yaɗa bishara a tsakanin al’ummai.—Ayukan Manzanni 9:1-16; Romawa 11:13.
## ''Wani mai kula mai ziyara ya faɗa yadda yake ji bayan ya karanta littafin nan “Bearing Thorough Witness” About God’s Kingdom: “Ba zan ɗauki littafin Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> kamar yadda nake ɗaukansa a dā kuma ba. <> After reading the book “Bearing Thorough Witness” About God’s Kingdom, a traveling overseer expressed his feelings as follows: “The book of <strong class="keyword">Acts</strong> will never be the same for me.
## ''Some time ago, he approached an 80-year-old Arab <strong class="keyword">man</strong> who had recently lost his wife in death. <> Kwanakin baya, ya tuntuɓi wani Balarabe mai shekaru tamanin <strong class="keyword">wanda</strong> ya rasa matarsa ba da daɗewa ba.
## ''Menene muka koya daga Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 6:1-3? <> What do we learn from <strong class="keyword">Acts</strong> 6:1-3?
## ''The apostle Peter said: “I perceive that God is not partial, but in every nation the <strong class="keyword">man</strong> that fears him and works righteousness is acceptable to him.”—Acts 10:34, 35. <> Manzo Bitrus ya ce: “Na gane Allah ba mai-tara ba ne: amma a cikin kowace al’umma, wanda ya ke <strong class="keyword">tsoronsa</strong>, yana aika adalci kuma, abin karɓa ne gareshi.”—Ayukan Manzanni 10:34, 35.
## ''Tuban wannan mutumin, da ya zama manzo Bulus yana da muhimmanci a yaɗa bishara a tsakanin al’ummai.—Ayukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 9:1-16; Romawa 11:13. <> The conversion of this man, who became the apostle Paul, played a vital role in the spreading of the good news among the nations.<strong class="keyword">Acts</strong> 9:1-16; Romans 11:13.
## ''4 Bible writers use “heart” to describe <strong class="keyword">man’s</strong> entire inner self. <> 4 Marubutan Littafi Mai Tsarki sun yi amfani da “zuciya” don su <strong class="keyword">kwatanta</strong> halinmu.
## ''(Ayukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 4:13) Domin ya taɓa zuciyarsu, ya yi amfani da kalmomi da waɗannan mutane za su iya fahimta. <> (<strong class="keyword">Acts</strong> 4:13) To reach them, he used language that such people could understand.
## ''Similarly, Psalm 8:6-8 says: “Everything you [God] have put under his [<strong class="keyword">man’s</strong>] feet: small cattle and oxen, all of them, and also the beasts of the open field, the birds of heaven and the fish of the sea.<> Haka kuma Zabura 8:6-8 ta ce: “[Allah ya] sa abu duka ƙarƙashin sawayensa [<strong class="keyword">mutum</strong>]: Dukan tumaki da shanu, i, har da namomin jeji: Tsuntsayen sama, da kifin teku.
## ''(Ayukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 8:4) Lallai suna da ra’ayin manzo Bitrus da ya ce tun farko: “Dole sai mu fi biyayya ga Allah da mutane.<> (<strong class="keyword">Acts</strong> 8:4) They must have felt as the apostle Peter did when he stated earlier: “We must obey God as ruler rather than men.
## ''A common fly performs aerobatic feats that the most advanced of <strong class="keyword">man’s</strong> aircraft cannot duplicate. <> Kuda yana iya jujjuyawa yadda jirgin da <strong class="keyword">mutum</strong> ya yi ba zai iya ba.
## ''Manzo Bitrus ya ce: “Na gane Allah ba mai-tara ba ne: amma a cikin kowace al’umma, wanda ya ke tsoronsa, yana aika adalci kuma, abin karɓa ne gareshi.”—Ayukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 10:34, 35. <> The apostle Peter said: “I perceive that God is not partial, but in every nation the man that fears him and works righteousness is acceptable to him.”—<strong class="keyword">Acts</strong> 10:34, 35.
## ''Would you say that this <strong class="keyword">man</strong> is strengthening his commitment to his marriage, or is he undermining it? <> Za ka ce wannan <strong class="keyword">mutumin</strong> yana ƙarfafa wa’adin aurensa ne ko kuma yana lalata shi ne?
## ''(Zabura 65:2; Ayukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 10:34, 35) Yana lura da abin da ke zuciyar waɗanda suke roƙonsa. <> (Psalm 65:2; <strong class="keyword">Acts</strong> 10:34, 35) He takes note of what is in the heart of those who petition him.
## ''19 Consider an illustration: Suppose that a <strong class="keyword">man’s</strong> family was being attacked by a vicious animal and that the <strong class="keyword">man</strong> jumped into the fray and killed the violent beast. <> 19 Ka yi la’akari da wannan kwatanci: A ce wata muguwar dabba ta fadā wa iyalin <strong class="keyword">wani mutum</strong>, sai <strong class="keyword">mutumin</strong> ya shigo ya kashe dabbar.
## ''(Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 13:48) Mutumin ya koya ya yi amfani da ka’idodin Littafi Mai Tsarki a rayuwarsa ya kuma yi addu’a mai ma’ana ga Allah. <> (<strong class="keyword">Acts</strong> 13:48) The individual learns to apply Bible principles in his life and to pray meaningfully to God.
## ''Present world conditions threaten <strong class="keyword">man’s</strong> survival and show that we now live in “the conclusion of the system of things.”—Read Matthew 24:3, 7-14, 21, 22; 2 Timothy 3:1-5. <> Yanayin da duniya take a ciki a yau yana yin barazana ga rayuwar <strong class="keyword">’yan Adam</strong> kuma hakan ya nuna cewa muna rayuwa ne a “karewar zamani.”—Karanta Matta 24:3, 7-14, 21, 22, Littafi Mai Tsarki; 2 Timotawus 3:1-5.
## ''11:13) A littafin Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> sura ta 13 zuwa 20, muna iya karanta game da yadda Bulus ya yi tafiya tare da wasu masu wa’azi a ƙasashen waje don yin wa’azi a sababbin yankuna, kuma sun kafa sababbin ikilisiyoyi. <> 11:13) Read <strong class="keyword">Acts</strong> chapters 13 through 20, and follow him and his fellow missionaries as they open up territories and establish congregations in one place after another.
## ''<strong class="keyword">Man</strong> is a physical creature, not a spirit. <> <strong class="keyword">Mutum</strong> halitta ne na zahiri ba ruhu ba ne.
## ''(2 Tarihi 34:1, 2, 19, 26-28; Zabura 131:1; Yahaya 1:26, 27; 3:26-30; Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 21:20-26; 1 Korantiyawa 15:9) Misalan tawali’u da yawa da muke gani cikin ikilisiyar Kirista a zamani kuma fa? <> (2 Chronicles 34:1, 2, 19, 26-28; Psalm 131:1; John 1:26, 27; 3:26-30; <strong class="keyword">Acts</strong> 21:20-26; 1 Corinthians 15:9) And what about the many modern-day examples of humility that we find in the Christian congregation?
## ''What have advances in <strong class="keyword">man’s</strong> understanding of the universe revealed? <> Menene yadda <strong class="keyword">’yan adam</strong> suka ƙara fahimtar sararin samaniya ya nuna?
## ''(2 Labarbaru 24:20, 21; Ayukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 7:51, 52) Duk da haka, Jehovah ya ci gaba da nuna tsawon jimrewa.—2 Labarbaru 36:15. <> (2 Chronicles 24:20, 21; <strong class="keyword">Acts</strong> 7:51, 52) Nonetheless, Jehovah continued to show long-suffering.—2 Chronicles 36:15.
## ''(b) How did the Samaritan help the <strong class="keyword">man</strong> who had been robbed, beaten, and left half-dead? <> (b) Ta yaya Basamariyen ya taimaka wa <strong class="keyword">mutumin</strong> nan da <strong class="keyword">mafasa</strong> suka yi masa dukan tsiya kuma suka bar shi tsakanin rai da mutuwa?
## ''(Fitowa 34:6; Ayukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 13:48) Sun koyi game da tanadin Jehovah na fansa ta wurin Yesu Kristi, wanda jinin da ya zubar ya wanke su daga dukan zunubi. <> (Exodus 34:6; <strong class="keyword">Acts</strong> 13:48) They learn of Jehovah’s kind provision of the ransom through Jesus Christ, whose shed blood can cleanse them from all sin.
## ''To show why <strong class="keyword">man</strong> should be in awe of the Creator, Jehovah once spoke to Job about such animals as the lion, the zebra, the wild bull, Behemoth (or, hippopotamus), and Leviathan (evidently the crocodile). <> Ya nuna abin da ya sa <strong class="keyword">mutum</strong> ya kamata ya ji tsoron Mahalicci, Jehovah ya taba magana da Ayuba game da irin wadannan dabbobi, kamar su zaki, jakin daji, bauna, dorina, da kuma kada.
## ''(Ishaya 54:2, 3; Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 11:21) Sa’ad da sababbi suka soma zuwa ikilisiyar Kirista kuma suna son zuwa hidima, suna bukatar koyarwa da ja-gora. <> (Isaiah 54:2, 3; <strong class="keyword">Acts</strong> 11:21) When new ones begin to associate with the Christian congregation and wish to share in the ministry, they need training and direction.
## ''Peter was a spiritual <strong class="keyword">man</strong>. <> Bitrus <strong class="keyword">mutumi</strong> ne mai ruhaniya.
## ''“Za ku kuma zama shaiduna . . . har ya zuwa iyakar duniya.”—Ayyukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 1:8. <> “You will be witnesses of me . . . to the most distant part of the earth.”—<strong class="keyword">ACTS</strong> 1:8.
## ''Indeed, why did the officers not seize a <strong class="keyword">man</strong> who would offer no physical resistance? <> To, me ya sa dogaran ba su kama <strong class="keyword">mutumin</strong> da ba zai yi kome ba don ya kāre kansa?
## ''(Ayukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 10:34, 35) Muna da misalai da yawa na Nassi yadda tsoro irin na ibada ya motsa mutane suka yi abin da yake nagari a yanayi masu wuya. <> (<strong class="keyword">Acts</strong> 10:34, 35) We have many Scriptural examples that show how godly fear moved individuals to do what was right in various trying circumstances.
## ''Galatians 6:7: “Whatever a <strong class="keyword">man</strong> is sowing, this he will also reap.” <> Galatiyawa 6:7: “Iyakar abin da <strong class="keyword">mutum</strong> ya shuka, shi za ya girbe.”
## ''(Ayukan <strong class="keyword">Manzanni</strong> 5:14, 15) Game da abin da ya faru daga gaba, mun karanta: “Ikilisiya fa ta sami salama, tana ginuwa, cikin dukan Yahudiya da Galili da Samariya; tana tafiya cikin tsoron Ubangiji, bisa ga ta’aziyar Ruhu Mai-tsarki kuma, sai ta yawaita.” <> (<strong class="keyword">Acts</strong> 4:4; 5:14) Of a later period, we read: “Indeed, the congregation throughout the whole of Judea and Galilee and Samaria entered into a period of peace, being built up; and as it walked in the fear of Jehovah and i
## ''Would the breach between <strong class="keyword">man</strong> and God ever be healed? <> Shin, zai yiwu <strong class="keyword">mutum ya</strong> sake kasancewa da dangantaka mai kyau da Allah?
[17-08-14 21:08:44:503 EDT]  
## ''The Israelites were commanded: “Before gray hair you should rise up, and you must show consideration for the person of an old <strong class="keyword">man</strong>.” <> An umurci Isra’ilawa: “Za ka tashi tsaye a gaban mai-furfura, a bada girma ga fuskar <strong class="keyword">dattijo</strong>.”
[17-08-14 20:19:31:639 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[manna]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[manzo]]==
# [[manna]]. <>  [[MANNA]], [[manna]], [[ɗiban manna]].
# [[manzo]]. <>  [[The apostle]], [[apostle]], [[the apostle]], [[the]].
## ''The people call it <strong class="keyword">MANNA</strong>. <> Mutanen suka kira shi <strong class="keyword">MANNA</strong>.
## ''6:9, 10) Ka tuna abin da <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus ya rubuta game da Demas? <> 6:9, 10) Do you recall what the <strong class="keyword">apostle</strong> Paul wrote about Demas?
## ''For there is no bread and no water, and our soul has come to abhor the contemptible bread [<strong class="keyword">manna</strong>].”—Num. <> gama babu abinci, babu ruwa, ranmu ya gundura da wannan mummunan abinci [<strong class="keyword">manna</strong>].”—Lit. Lis.
## ''2 A ƙarni na farko A.Z., <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus ya gaya wa Timotawus dattijo cewa ikilisiyar Kirista ita ce “jama’ar Allah” da kuma “jigon gaskiya da kuma ginshiƙinta.<> 2 In the first century C.E., <strong class="keyword">the apostle</strong> Paul told the Christian elder Timothy that the Christian congregation was “God’s household” and “a pillar and support of the truth.
## ''What instruction does Moses give the people about picking up the <strong class="keyword">manna</strong>? <> 2. Wane umurni ne Musa ya bai wa mutanen game da <strong class="keyword">ɗiban manna</strong>?
## ''<strong class="keyword">Manzo</strong> Bulus ya rubuta: “Allah ne yana aiki a cikinku da za ku yi nufi har ku aika kuma, zuwa abin da ya gamshe shi.” <> <strong class="keyword">The apostle</strong> Paul wrote: “[God], for the sake of his good pleasure, is acting within you in order for you both to will and to act.”
## ''(Joshua 5:10) The next day, they begin to eat some of the yield of the land, and the provision of the <strong class="keyword">manna</strong> ceases. <> (Joshuwa 5:10) Washegari, suka fara cin wasu daga cikin furen da ke ƙasar, kuma aka daina ba su <strong class="keyword">manna</strong>.
## ''<strong class="keyword">Manzo</strong> Bulus ya gaya wa Timoti cewa: “Ka lizima kai a cikin al’amuran da ka koyo.” <> <strong class="keyword">The apostle</strong> Paul told Timothy: “Continue in the things that you learned.
## ''(Exodus 16:14, 15, 23, 26, 33; 26:34; Hebrews 9:3, 4) No one was permitted to eat that hidden <strong class="keyword">manna</strong>. <> (Fitowa 16:14, 15, 23, 26, 33; 26:34; Ibraniyawa 9:3, 4) Babu wanda aka yarda masa ya ci ɓoyayyen <strong class="keyword">manna</strong>.
## ''Bitrus ya zama <strong class="keyword">manzo</strong>: 31 A.Z. <> Peter becomes an <strong class="keyword">apostle</strong>: 31 C.E.
## ''All the years that the Israelites are in the wilderness Jehovah feeds them with <strong class="keyword">manna</strong>. <> A dukan shekaru da Isra’ilawa suka yi a cikin daji Jehobah ya ciyar da su da <strong class="keyword">manna</strong>.
## ''<strong class="keyword">Manzo</strong> Bitrus ya bayyana cewa ya kamata mu yi marmarin ilimi na Littafi Mai-Tsarki, kuma ya gane cewa za a iya gina irin wannan marmari. <> <strong class="keyword">The apostle</strong> Peter explained that we should have a longing for Bible knowledge, and he recognized that such a desire may have to be developed.
## ''Instead, they remembered the wide variety of food in Egypt and complained that <strong class="keyword">manna</strong> was unappetizing. <> Maimakon haka, suka tuna da abinci iri iri masu yawa na Masar kuma suka yi gunaguni cewa <strong class="keyword">manna</strong> ba ta da daɗi.
## ''13 A ƙarshe, <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus ya ce muna bukatar mu riƙa “gargaɗar da juna.<> 13 We need to ‘encourage one another all <strong class="keyword">the</strong> more as we behold the day drawing near.
## ''What symbolic meaning did Jesus give to the <strong class="keyword">manna</strong>, and how do we benefit from this “bread from heaven”? <> (c) Wace ma’ana ce Yesu ya ba wa <strong class="keyword">manna</strong>, kuma ta yaya muka amfana daga wannan “gurasa daga cikin sama”?
## ''Tuban wannan mutumin, da ya zama <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus yana da muhimmanci a yaɗa bishara a tsakanin al’ummai.—Ayukan Manzanni 9:1-16; Romawa 11:13. <> The conversion of this man, who became <strong class="keyword">the apostle</strong> Paul, played a vital role in the spreading of the good news among the nations.—Acts 9:1-16; Romans 11:13.
## ''For instance, world-conquering anointed ones will be invited to eat some of “the hidden <strong class="keyword">manna</strong>” and will be given “a white pebble” bearing “a new name.” <> Alal misali, shafaffu da suka ci nasara da duniya za a gayyace su su ci wasu “ɓoyayyen <strong class="keyword">manna</strong>” kuma za a ba su “farin dutse” mai “sabon suna.”
## ''(Ayukan Manzanni 8:4) Lallai suna da ra’ayin <strong class="keyword">manzo</strong> Bitrus da ya ce tun farko: “Dole sai mu fi biyayya ga Allah da mutane.” <> (Acts 8:4) They must have felt as the <strong class="keyword">apostle</strong> Peter did when he stated earlier: “We must obey God as ruler rather than men.”
## ''(1 Corinthians 10:9, 10) The Israelites murmured against Moses and Aaron—yes, even against God himself—complaining about the miraculously provided <strong class="keyword">manna</strong>. <> (1 Korinthiyawa 10:9, 10) Isra’ilawan sun yi gunaguni game da Musa da Haruna—E, sun yi gāba da Allah kansa—suna ƙunƙuni game da <strong class="keyword">manna</strong> da ya yi musu tanadinsa ta mu’ujiza.
## ''Ku yi tunani yadda <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus ya kasance da tasiri mai kyau ga matashi, Timotawus. <> Think of the good effect that the <strong class="keyword">apostle</strong> Paul had on young Timothy.
## ''There is one day of the week, however, that Jehovah tells the people to gather twice as much <strong class="keyword">manna</strong>. <> Amma da rana ɗaya a mako, da Jehobah ya gaya wa mutane su ɗebi <strong class="keyword">manna</strong> domin abincinsu na kwana biyu.
## ''<strong class="keyword">Manzo</strong> Bitrus ya ce: “Na gane Allah ba mai-tara ba ne: amma a cikin kowace al’umma, wanda ya ke tsoronsa, yana aika adalci kuma, abin karɓa ne gareshi.”—Ayukan Manzanni 10:34, 35. <> <strong class="keyword">The apostle</strong> Peter said: “I perceive that God is not partial, but in every nation the man that fears him and works righteousness is acceptable to him.”—Acts 10:34, 35.
## ''This bread, which Jesus compared to the <strong class="keyword">manna</strong> that the Israelites had so ungraciously rejected, could offer everlasting benefits. <> Wannan gurasar da Yesu ya kwatanta da <strong class="keyword">manna</strong> da Isra’ilawa suka tsana za ta iya kawo albarka na dindindin.
## ''12 <strong class="keyword">Manzo</strong> Bulus ya yi sadaukarwa sosai don ya zama mabiyin Yesu. <> 12 <strong class="keyword">The apostle</strong> Paul gave up much to become a follower of Christ.
## ''22 God provided <strong class="keyword">manna</strong> to sustain the Israelites during their 40-year trek through the wilderness. <> 22 Allah ya yi tanadin <strong class="keyword">manna</strong> don ciyar da Isra’ilawa a lokacin gantalinsu na shekara 40 cikin jeji.
## ''<strong class="keyword">Manzo</strong> Bulus ya ba wa abokin aikinsa Timothawus hurarren umurni game da yadda zai ƙarfafa hidimarsa. <> <strong class="keyword">The apostle</strong> Paul gave inspired counsel to his fellow worker Timothy for improving his ministry.
## ''Neither expression means that <strong class="keyword">manna</strong> was angels’ food. <> Duka furcin ba sa nufin cewa <strong class="keyword">manna</strong> abincin masu iko ne.
## ''<strong class="keyword">MANZO</strong> Bulus yana Urushalima a ƙarshen tafiyarsa ta uku ta wa’azi, a shekara ta 56 A.Z. <> AT THE end of his third missionary tour in 56 C.E., the <strong class="keyword">apostle</strong> Paul was in Jerusalem.
## ''Then, when the sun gets hot, the <strong class="keyword">manna</strong> left on the ground melts. <> Amma, idan rana ta fito ta yi zafi, <strong class="keyword">manna</strong> da suka ƙyale a ƙasa sai ya narke.
## ''10:24, 25) Hakan ya sa <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus ya ce game da Kiristoci: “Kuna tsayawa da ƙarfi cikin ruhu ɗaya, kuna yaƙi gaba ɗaya domin imanin bishara.”—Filib. <> 10:24, 25) Thus, <strong class="keyword">the apostle</strong> Paul could say of Christians: “You are standing firm in one spirit, with one soul striving side by side for the faith of the good news.”—Phil.
## ''(Psalm 11:4) Jehovah may also have used angels to provide the <strong class="keyword">manna</strong> for the Israelites. <> (Zabura 11:4) Wataƙila Jehobah ya yi amfani da mala’iku wajen yi wa Isra’ilawa tanadin <strong class="keyword">manna</strong>.
## ''(Yohanna 2:1-3) A shekara ta 33 K.Z., Yesu da aka rataye shi ya danka Maryamu a hannun <strong class="keyword">manzo</strong> da yake ƙauna Yohanna. <> (John 2:1-3) In 33 C.E., the impaled Jesus entrusted Mary to the care of <strong class="keyword">the</strong> beloved <strong class="keyword">apostle</strong> John.
## ''For how long does Jehovah feed the people <strong class="keyword">manna</strong>? <> 5. Jehobah ya ciyar da mutanen da <strong class="keyword">manna</strong> na shekara nawa ne?
## ''4 Ka yi la’akari da wannan furci na <strong class="keyword">manzo</strong> Bitrus: “Waɗanne irin mutane ya kamata ku zama cikin tasarrufi mai-tsarki da ibada kuma, kuna sauraron ranar Allah, kuna kuwa marmarin zuwanta ƙwarai!” <> 4 Note this exclamation of <strong class="keyword">the apostle</strong> Peter: “What sort of persons ought you to be in holy acts of conduct and deeds of godly devotion, awaiting and keeping close in mind the presence of the day of Jehovah!”
## ''Even though the people had been without meat for some time, God had given them enough <strong class="keyword">manna</strong> to eat. <> Ko da yake mutanen ba su ci nama ba na ɗan lokaci, amma Allah ya ba su isashen <strong class="keyword">manna</strong> da suka ci.
## ''Sau da yawa, Nassin Helenanci na Kirista ya ambaci sunan Barnaba da <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus. <> The Christian Greek Scriptures make frequent mention of Barnabas and the <strong class="keyword">apostle</strong> Paul.
## ''This was a miraculous provision, as was the regular supply of <strong class="keyword">manna</strong>. <> Wannan mu’ujiza ce daidai da yadda ake ba su <strong class="keyword">manna</strong> a kai a kai.
## ''Kuma ya bayyana mana wannan asiran ta littattafan da annabi Daniyel da <strong class="keyword">manzo</strong> Yohanna suka rubuta. <> He enables us to discern the identity of those governments through the writings of the prophet Daniel and <strong class="keyword">the apostle</strong> John.
## ''They called it <strong class="keyword">manna</strong>,* and this bread sustained them for the next 40 years.—Exodus 16:4, 13-15, 31. <> Daga nan suka soma kiransa <strong class="keyword">manna</strong>* kuma shi ne abincin da suka ci har shekaru 40.—Fitowa 16:4, 13-15, 31, Littafi Mai Tsarki.
## ''Duk da haka, mugun farmaki na Shaiɗan gāba da Jehovah ya ci gaba, har ya sa aka hure <strong class="keyword">manzo</strong> Yohanna ƙarnuka daga baya ya rubuta cewa Shaiɗan “mai-ruɗin dukan duniya” ne. <> Nonetheless, Satan’s slanderous assault against Jehovah continued, to the extent that centuries later the <strong class="keyword">apostle</strong> John was inspired to write that Satan “is misleading the entire inhabited earth.
## ''The first occurrence of the word “sabbath” in the Bible is in connection with the provision of <strong class="keyword">manna</strong> in the wilderness. <> Lokacin da aka yi tanadin <strong class="keyword">manna</strong> a cikin jeji ne kalmar ‘asarbaci’ ya bayyana da farko a cikin Littafi Mai Tsarki.
## ''Sau biyu a cikin wasiƙarsa zuwa ga Afisawa, <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus ya ambata wani muhimmin abu da zai taimaka mana mu dage da kissoshin Shaiɗan da kuma famanmu da mugayen ruhohi. <> Twice in his letter to the Ephesians, <strong class="keyword">the apostle</strong> Paul mentioned an essential factor in standing firm against Satan’s machinations and succeeding in our wrestling against wicked spirit forces.
## ''So the amount of <strong class="keyword">manna</strong> that was gathered was based on the number of people in each family. <> Saboda haka yawan <strong class="keyword">manna</strong> da aka tara bisa ga yawan mutane da ke cikin kowace iyali ne.
## ''Sa’ad da yake ƙarfafa mu mu yi la’akari da yadda abubuwan da muke yi yake shafan wasu, <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus ya rubuta: “Abu duka halal ne; amma ba dukan abu ya dace ba. <> Encouraging us to take into consideration the effect that our actions have on others, <strong class="keyword">the apostle</strong> Paul wrote: “All things are lawful; but not all things are advantageous.
## ''What lesson is taught by Jehovah’s provision of <strong class="keyword">manna</strong>? <> Wane darasi ne <strong class="keyword">manna</strong> da Jehovah ya yi tanadinsa ya koyar?
## ''Ka lura da yadda <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus ya nanata wannan makasudi na taron Kirista a wasiƙarsa ta farko zuwa ga Korintiyawa. <> Note how the <strong class="keyword">apostle</strong> Paul emphasizes that specific goal of Christian meetings in his first letter to the Corinthians.
## ''(Exodus 16:5, 23, 24) So the <strong class="keyword">manna</strong> impressed upon their minds that they had to be obedient and that their lives depended not just on bread but on “every expression of Jehovah’s mouth.” <> (Fitowa 16:5, 23, 24) Saboda haka, <strong class="keyword">manna</strong> ta tuna musu cewa ya kamata su yi biyayya kuma cewa rayuwarsu ta dangana ba kawai a kan abinci ba amma a kan “kowane abin da ke fitowa daga bakin Ubangiji.”
## ''Alal misali, <strong class="keyword">manzo</strong> Bulus ya ce mata Kirista su riƙa “yafa tufafi na ladabi tare da tsantseni da hankali; ba da tubkakken gashi ba, ko da zinariya ko da lu’ulu’ai, ko da tufafi masu-yawan tamani.” <> For instance, <strong class="keyword">the apostle</strong> Paul desired that Christian women “adorn themselves in well-arranged dress, with modesty and soundness of mind, not with styles of hair braiding and gold or pearls or very expensive garb.”
## ''(Luke 12:13-21) Their forefathers had eaten only <strong class="keyword">manna</strong> in the wilderness for 40 years. <> (Luka 12:13-21) Kakaninsu sun ci <strong class="keyword">manna</strong> kawai cikin daji na shekaru 40.
## ''* Waɗannan surori sun ƙunshi wahayi 9 na ƙarshe cikin 16 da <strong class="keyword">manzo</strong> Yohanna ya gani a kusan ƙarshen ƙarni na farko. <> * These chapters contain the last 9 of the 16 visions that the <strong class="keyword">apostle</strong> John received near the end of th
[17-08-14 20:19:32:522 EDT]  
[17-08-14 21:08:44:880 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[mansion]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[mar-mar]]==
# [[mansion]]. <>  [[Urushalima]].
# [[mar-mar]]. <>  [[Mark]].
## ''After all, some today live in their own home, a few even in a <strong class="keyword">mansion</strong> or on a grand estate. <> A yau, mutane da yawa suna da nasu gidaje, kuma wasu suna da manya-manyan gidaje.
## ''Ba zai taɓa kawar da idanunsa daga ƙoƙarce-ƙoƙarcen da kake yi da dukan zuciyarka ba don ka bauta masa kuma zai ba ka lada yadda ya kamata.—<strong class="keyword">Mar</strong>. 14:3-9; karanta Luka 21:1-4. <> He will not fail to recognize your whole-souled efforts to serve him and reward you accordingly.—<strong class="keyword">Mark</strong> 14:3-9; read Luke 21:1-4.
## ''14 Peter’s cautious steps finally brought him up to the gate of one of Jerusalem’s most imposing <strong class="keyword">mansions</strong>. <> 14 Bitrus ya bi waɗanda suka kama Yesu a hankali har suka iso ƙofar wani babban gida a <strong class="keyword">Urushalima</strong>.
## ''Sa’ad da Yesu ya kauce wa jama’ar, sai ya gaya wa almajiransa su tuƙa jirgi zuwa wancan hayin kogin, shi kuma ya hau kan dutse don ya yi addu’a shi kaɗai.—<strong class="keyword">Mar</strong>. 6:35-45; karanta Yohanna 6:14-17. <> Evading the crowds, he compelled his disciples to board the boat and head for the opposite shore while he went up into the mountain alone to pray.—<strong class="keyword">Mark</strong> 6:35-45; read John 6:14-17.
## ''Peter’s cautious steps finally brought him up to the gate of one of Jerusalem’s most imposing <strong class="keyword">mansions</strong>. <> Bitrus ya bi waɗanda suka kama Yesu a hankali har suka isa ƙofar wata gida mafi kyau a <strong class="keyword">Urushalima</strong>.
[17-08-14 21:08:45:153 EDT]
[17-08-14 20:19:32:674 EDT]  
 
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[mara]]==
# [[mara]]. <>  [[, low]], [[,]], [[abyss]], [[chaste,]], [[defilement]], [[faultless]], [[harmless nature]], [[hypocrisy]], [[immortal]], [[is]], [[senseless as]], [[total]], [[unbelievers]], [[unfriendly]], [[unrighteous]], [[was]], [[without]].
## ''Kalmar Helenanci da ya zaba wa “zurfin” tana da nasaba ta kusa da kalmar “rami <strong class="keyword">mara</strong> matuka.” <> The Greek word he chose for “depth” is closely related to the word for “<strong class="keyword">abyss</strong>.”
## ''Bayan wutar ta wuce, sai ko’ina ya yi tsit kuma Iliya ya ji “ƙaramar murya <strong class="keyword">mara</strong>-ƙarfi.” <> After the fire was gone, a hush fell and Elijah heard “a calm<strong class="keyword">,</strong> low voice.”
## ''(2 Korinthiyawa 6:17) Almajiri Yaƙub ya fito takamaimai a wannan batun: “Addini mai-tsarki <strong class="keyword">mara</strong>-ɓāci a gaban Allah Ubanmu ke nan, mutum shi . . . tsare kansa <strong class="keyword">mara</strong>-aibi daga duniya.”—Yaƙub 1:27. <> (2 Corinthians 6:17) The disciple James is also very specific in this respect: “The form of worship that is clean and <strong class="keyword">undefiled</strong> from the standpoint of our God and Father is this: . . . to keep oneself <strong class="keyword">without</strong> spot from the world.”—James 1:27.
## ''Gama karkiyata mai-sauƙi ce, kayana kuma <strong class="keyword">mara</strong>-nauyi.”—Matta 11:28-30. <> For my yoke is kindly and my load <strong class="keyword">is</strong> light.”—Matthew 11:28-30.
## ''Bari mu ɗauki ko waɗanne matakai da suka dace don mu kāre kanmu da kuma iyalinmu domin mu bauta wa Jehobah da “zuciya mai-tsabta da lamiri mai-nagarta da bangaskiya <strong class="keyword">mara</strong>-riya.”—1 Tim. <> May we take whatever measures are necessary to protect ourselves and our family so that we can worship Jehovah “out of a clean heart and out of a good conscience and out of faith without <strong class="keyword">hypocrisy</strong>.”—1 Tim.
## ''“Duba, ga ranar Ubangiji tana zuwa, <strong class="keyword">mara</strong>-tausayi, da hasala da fushi mai-zafi . . . a kuma halaka masu-zunubin da ke ciki, su ƙare.” <> The day of Jehovah itself is coming<strong class="keyword">,</strong> cruel both with fury and with burning anger, . . . that it may annihilate the land’s sinners out of it.”
## ''6 Amma “Nuhu ya sami tagomashi a gaban Ubangiji” domin shi “mutum mai-adalci ne” kuma “<strong class="keyword">mara</strong>-aibi ne cikin tsararakinsa.” <> 6 However, “Noah found favor in the eyes of Jehovah” because he “was a righteous man” who “proved himself <strong class="keyword">faultless</strong> among his contemporaries.”
## ''Me zai taimake mu mu sa ‘aure shi zama abin darajantuwa, kuma shi kasance <strong class="keyword">mara</strong>-ƙazanta’?—Ibraniyawa 13:4. <> What will help us to ‘keep marriage honorable, and the marriage <strong class="keyword">bed</strong> without <strong class="keyword">defilement</strong>’?—Hebrews 13:4.
## ''Idan aka yi amfani da shi aka yi baƙar magana kuma aka yi zagi, wannan ƙanƙanin gaɓa da gaske “mugunta ne shi <strong class="keyword">mara</strong>-hutu, cike da guba mai-mataswa.<> When used to make sarcastic and insulting remarks, this small member can truly be “an unruly injurious thing, . . . full of death-dealing poison.”
## ''Babu shakka, Iliya ya samu ƙarin ƙarfafa daga abin da wannan “ƙaramar murya <strong class="keyword">mara</strong>-ƙarfi” ta gaya masa. <> Undoubtedly, though, Elijah found even more comfort in what the “calm<strong class="keyword">, low</strong> voice” told him next.
## ''Mutane da yawa a yau suna ɗaukan maita addini <strong class="keyword">mara</strong> lahani <> Many today view witchcraft as a <strong class="keyword">harmless nature</strong> religion
## ''Menene mala’ikan da ke “riƙe da makullin rami <strong class="keyword">mara</strong>-matuƙa, yana kuwa da babbar sarƙa a hannunsa” zai yi wa Shaiɗan da aljanunsa? <> What action will the angel “with the key of the <strong class="keyword">abyss</strong> and a great chain in his hand” take against Satan and his demons?
## ''(Ayukan Manzanni 24:15) Daga baya ma, wanda yake da’awar shi Kirista ne Minucius Felix ya rubuta: “Wanene wawa ko kuma <strong class="keyword">mara</strong> tunani da zai ce mutum da Allah ne dama ya yi, ba zai iya sake yinsa ba?” <> (Acts 24:15) Even at a later time, professed Christian Minucius Felix wrote: “Who is so stupid or <strong class="keyword">senseless as</strong> to venture to maintain that man, originally formed by God, cannot be remade by him anew?”
## ''Ya rubuta: Don “su yi shi da farinciki, ba da baƙinciki ba: gama wannan <strong class="keyword">mara</strong>-anfani ne gareku.” <> He wrote: “That they may do this with joy and not with sighing, for this would be damaging to you.”
## ''(1 Korinthiyawa 15:58) Kuma ta ce: “Allah ba <strong class="keyword">mara</strong>-adalci ba ne da za shi manta da aikinku da ƙauna wadda kuka nuna ga sunansa.” <> (1 Corinthians 15:58) It also states: “God is not <strong class="keyword">unrighteous</strong> so as to forget your work and the love you showed for his name.”
## ''Waɗannan ne ƙasaitaccen taro da suke ƙaruwa daga dukan al’ummai da suka ba da gaskiya a cikin hadayar fansa ta Yesu, suna yi masa tsarkakken hidima a farfajiya ta duniya na haikalin ruhaniya na Allah, waɗanda za su tsira wa “matsananciyar wahala” da za ta zo ba da jimawa ba a kan wannan duniya <strong class="keyword">mara</strong> adalci.—Wahayin Yahaya 7:9, 14, 15. <> These are the growing number of the great crowd from all nations who exercise faith in Jesus’ ransom sacrifice, render sacred service in the earthly courtyard of God’s spiritual temple, and will survive “the great tribulation” soon to come upon this <strong class="keyword">unrighteous</strong> world.—Revelation 7:9, 14, 15.
## ''Har bayan ya hau zuwa rayuwa <strong class="keyword">mara</strong> mutuwa na ruhu a cikin sama, ya nuna yarda ya jira lokaci na Allah kafin ya fara aiki. <> Even after his ascension to <strong class="keyword">immortal</strong> spirit life in the heavens, he was willing to wait for Jehovah’s appointed time before taking action.
## ''Amma kar mu yarda irin halinsu <strong class="keyword">mara</strong> kyau ya shafi halinmu mai kyau. <> But let us never permit their <strong class="keyword">unfriendly</strong> attitude to affect our positive one.
## ''(Ibraniyawa 11:2-40) Kuma ‘bangaskiyarmu <strong class="keyword">mara</strong>-riya’ za ta iya ƙarfafa bangaskiyar wasu.—1 Timothawus 1:5; Ibraniyawa 13:7. <> (Hebrews 11:2-40) And our own “faith without hypocrisy” may well bolster the faith of others.—1 Timothy 1:5; Hebrews 13:7.
## ''Babu shakka fa Mahalicci ya san amsar, amma hanya na tabbataswa sarai ita ce na ba yan-Adam yanci <strong class="keyword">mara</strong>-iyaka da suke so. <> The Creator certainly knew the answer, but a sure way for humans to find out was to allow them the <strong class="keyword">total</strong> freedom they wanted.
## ''(Aya 29) Ta halayensu sun nuna cewa ba su daraja Yesu ba kuma sun mai da jininsa “abu <strong class="keyword">mara</strong>-tsarki,” wato, marar tamani kamar na ɗan adam ajizi. <> (Verse 29) By their course, they show contempt for Jesus and treat his blood “as a cheap thing,” as having no more value than that of any imperfect human.
## ''(Titus 2:5; 2 Bitrus 2:2) Ta wajen riƙe tarbiyya <strong class="keyword">mara</strong> aibi mu sa Maɗaukaki Duka farin ciki.—Karin Magana 27:11. <> (Titus 2:5; 2 Peter 2:2) By remaining morally <strong class="keyword">chaste,</strong> we make the Supreme One rejoice.—Proverbs 27:11.
## ''Amma, aure ga <strong class="keyword">mara</strong> bi sau da yawa ya kasance bala’i. <> However, marriages to <strong class="keyword">unbelievers</strong> have often proved disastrous.
## ''Sa’ad da Isra’ilawa suke jeji, ta yaya Jehobah ya tabbatar musu cewa yana <strong class="keyword">mara</strong> musu baya? <> When the Israelites were in the wilderness, how did Jehovah assure them that he <strong class="keyword">was</strong> backing them?
## ''Ka yi la’aka
[17-08-14 21:08:45:275 EDT]
 
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[mara haƙuri]]==
# [[mara haƙuri]]. <>  [[Impatient]], [[impatient]], [[unselfish]].
## ''Wani sarki <strong class="keyword">mara haƙuri</strong> ya raina umarnin annabin Allah. <> An <strong class="keyword">impatient</strong> king disregards the explicit instructions of God’s prophet.
## ''Saul—Sarki <strong class="keyword">Mara Haƙuri</strong> <> Saul—An <strong class="keyword">Impatient</strong> King
## ''Ba kawai ya nuna bangaskiya ba amma <strong class="keyword">haƙuri</strong>, hikima, ƙarfin zuciya, da kuma ƙauna <strong class="keyword">mara</strong> son kai. <> He showed not only faith but <strong class="keyword">patience</strong>, shrewdness, courage, and <strong class="keyword">unselfish</strong> love.
[17-08-14 21:08:45:431 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[mansions]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[maraba]]==
# [[mansions]]. <>  [[Urushalima]].
# [[maraba]]. <>  [[Welcome]], [[Welcoming]], [[back]], [[beckons]], [[embraced]], [[them]], [[welcome back]], [[welcome]], [[welcomed]], [[welcoming back]], [[welcoming]].
## ''After all, some today live in their own home, a few even in a <strong class="keyword">mansion</strong> or on a grand estate. <> A yau, mutane da yawa suna da nasu gidaje, kuma wasu suna da manya-manyan gidaje.
## ''Muna farin ciki sa’ad da Kiristoci masu ƙauna da alheri yau suka yi mana <strong class="keyword">maraba</strong>!—Romawa 12:13; 1 Bitrus 4:9. <> How we appreciate it when similar hospitality is shown by kind and loving Christians today!—Romans 12:13; 1 Peter 4:9.
## ''14 Peter’s cautious steps finally brought him up to the gate of one of Jerusalem’s most imposing <strong class="keyword">mansions</strong>. <> 14 Bitrus ya bi waɗanda suka kama Yesu a hankali har suka iso ƙofar wani babban gida a <strong class="keyword">Urushalima</strong>.
## ''13 Masu shelar Mulki da yawa sun soma hidima a yankunan da ake wasu yare sa’ad da suka ga yadda mutane ke <strong class="keyword">maraba</strong> da gaskiyar Littafi Mai Tsarki. <> 13 Many Kingdom publishers have taken up the ministry in a foreign-language field when they observe the fine response to Bible truth.
## ''Peter’s cautious steps finally brought him up to the gate of one of Jerusalem’s most imposing <strong class="keyword">mansions</strong>. <> Bitrus ya bi waɗanda suka kama Yesu a hankali har suka isa ƙofar wata gida mafi kyau a <strong class="keyword">Urushalima</strong>.
## ''Littafi Mai Tsarki ya ce ko da yake Ibrahim da wasu bayin Allah masu aminci ba “su rigaya sun amshi alkawarai” lokacin da suke da rai ba amma ‘daga nesa suka [hange] su, suka yi masu <strong class="keyword">maraba</strong>.’ <> The Scriptures point out that although Abraham and other loyal servants of God “did not receive the fulfillment of the promises” in their lifetime, “they saw them from a distance and <strong class="keyword">welcomed</strong> them.”
[17-08-14 20:19:34:536 EDT]  
## ''Saboda haka, yana da muhimmanci cewa dukan Kiristoci da suka keɓe kansu su yi wa sababbi da suke shigowa tsakaninsu <strong class="keyword">maraba</strong> da zuciya ɗaya! <> How important, therefore, that all dedicated Christians extend a truly heartfelt <strong class="keyword">welcome</strong> to new ones who come into their midst!
## ''Sun yi masa <strong class="keyword">maraba</strong>, ba da daɗewa ba ya ji kamar yana gida. <> Those present <strong class="keyword">welcomed</strong> him, and it was not long before he felt at home.
## ''(Zabura 51:17) Akasin haka, yana farin cikin sake yi musu <strong class="keyword">maraba</strong> zuwa cikin ƙungiyarsa.—Luka 15:22-24. <> (Psalm 51:17) On the contrary, he is happy to <strong class="keyword">welcome</strong> them home.—Luke 15:22-24.
## ''Da zato na ƙwarai suna jiran lokaci da za su yi <strong class="keyword">maraba</strong> wa biliyoyi daga matattu, har da ƙaunatattunsu da suka mutu. <> With eager anticipation they joyfully await the time when they will <strong class="keyword">welcome back</strong> billions from the dead, including their dead loved ones.
## ''Bai kamata mu nuna halin <strong class="keyword">maraba</strong> da uban ɗa mubazzari ya yi cikin almarar Yesu ba? <> Should we not show the <strong class="keyword">welcoming</strong> attitude of the prodigal’s father in Jesus’ parable?
## ''(Luka 15:18-20, 25-32) Wani matashi da ya bar ikilisiyar Kirista daga baya ya halarci taron gunduma ya ce: “Tsammani nake kowa zai yi banza da ni, amma ’yan’uwa maza da mata suka kusace ni kuma suka yi mini <strong class="keyword">maraba</strong>. <> (Luke 15:18-20, 25-32) A teenager who left the Christian congregation and later attended a district convention stated: “I thought everybody would ignore a person like me, but the brothers and sisters approached me and <strong class="keyword">welcomed</strong> me.
## ''Za su kasance a shirye su yi <strong class="keyword">maraba</strong> ga miliyoyin mutane waɗanda za a ta da su daga matattu. <> They will be on hand to <strong class="keyword">welcome back</strong> millions of resurrected ones.
## ''4 A zamanin Alƙalan Isra’ila, Jephthah ya ɗauki alkawari cewa idan Jehobah ya sa ya yi nasara a kan Ammoniyawa, zai ba da mutumin da ya fara yi masa <strong class="keyword">maraba</strong> sa’ad da ya dawo daga yaƙi a matsayin “hadaya ta ƙonawa.” <> 4 In the days of Israel’s Judges, Jephthah vowed that if Jehovah gave him victory over the Ammonites, he would present as “a burnt offering” the first one meeting him upon his return from battle.
## ''Wata ‘yar’uwa da ta manyanta wadda take tarayya da ikilisiyar tun shekaru 30 da suka shige ta ce mini, ‘<strong class="keyword">Maraba</strong> Dana!’ <> One of our elderly sisters who was there 30 years ago said to me, ‘<strong class="keyword">Welcome</strong> home, Son!’
## ''Sun yi mini kyakkyawar <strong class="keyword">maraba</strong> kuma hakan ya kwantar mini da hankali sosai. <> They <strong class="keyword">welcomed</strong> me and <strong class="keyword">embraced</strong> me so affectionately that I felt an overwhelming peace.
## ''10 Sa’ad da Yusufu yake hidimar shugaban masu ba da abinci a Masar a lokacin fari, ya yi wa ’yan’uwansa <strong class="keyword">maraba</strong>. <> 10 When Joseph was serving as chief food administrator in famine-stricken Egypt, he <strong class="keyword">welcomed</strong> his brothers.
## ''Manzo Bulus ya gaya mana game da Ibrahim da wasu ubanni: “Dukan waɗannan suka mutu cikin bangaskiya, ba su rigaya sun amshi alkawura ba, amma daga nesa suka tsinkaye su, suka yi musu <strong class="keyword">maraba</strong>, suka shaida hakanan su baƙi ne, bare ne cikin duniya.”—Ibraniyawa 11:13. <> The apostle Paul thus said of Abraham and other patriarchs: “In faith all these died, although they did not get the fulfillment of the promises, but they saw them afar off and <strong class="keyword">welcomed</strong> them and publicly declared that they were strangers and temporary residents in the land.”—Hebrews 11:13.
## ''5 Kiristoci suna gaya wa wasu gaskiya daga Littafi Mai Tsarki amma ba ko’ina ba ne ake yi musu <strong class="keyword">maraba</strong>. <> 5 Christians share Bible truth with others but are not <strong class="keyword">welcomed</strong> everywhere.
## ''Duk da haka, sun gai da ni sosai kuma sun yi min kyakkyawar <strong class="keyword">maraba</strong>. <> Even so, they warmly greeted me and made me feel <strong class="keyword">welcome</strong>.
## ''2 Sa’ad da mutane masu tawali’u suka zama masu bi kuma suka yi baftisma, muna da dalilai masu kyau na gaya musu, “<strong class="keyword">Maraba</strong> da zuwa hanya mafi kyau ta rayuwa!” <> 2 When those “rightly disposed for everlasting life” become believers and get baptized, we have sound reasons to say to them, “<strong class="keyword">Welcome</strong> to the best way of life!”
## ''Kana yi wa Yesu <strong class="keyword">maraba</strong> kana kuma saurare shi? <> Do you <strong class="keyword">welcome</strong> Jesus and listen to him?
## ''Kana iya ƙaga kana ciki, kana more albarka masu yawa, kana kula da duniya, kuma ka yi ma matattu <strong class="keyword">maraba</strong>. <> You may even imagine yourself there, enjoying its many blessings, caring for the earth, and joyfully <strong class="keyword">welcoming back</strong> the dead.
## ''Ba zai jima ba za mu yi mata <strong class="keyword">maraba</strong>—kyakkyawa kuma cike da kuzari!” <> It will be only a short time till we <strong class="keyword">welcome</strong> her <strong class="keyword">back</strong>—beautiful and vital!”
## ''Saboda hamayya da aikinsu, ba za a yi musu <strong class="keyword">maraba</strong> ba da sauƙi a Isra’ila. <> As a result of official opposition to their activity, hospitality might not be so readily extended to <strong class="keyword">them</strong> in Israel.
## ''Wannan babban garke masu aminci suna mana <strong class="keyword">maraba</strong> mu haɗu da su a wurin da aka keɓe wa waɗanda suka yi nasara da duniya ta wurin bangaskiyarsu.—1 Yahaya 5:4. <> That great cloud of loyal ones <strong class="keyword">beckons</strong> us to join them on the victory stand reserved for those who by their faith conquer the world.—1 John 5:4.
## ''14 Yi wa duka da suke halartar taron Kirista <strong class="keyword">maraba</strong> yana ba da tabbaci cewa muna da halin karɓan baƙi. <> 14 <strong class="keyword">Welcoming</strong> all who attend Christian meetings gives evidence of our largeheartedness.
## ''Sa’ad da aka rubuta wannan zaburar, ana sumba don a nuna abokantaka kuma ana yinsa don a yi wa baƙi <strong class="keyword">maraba</strong> cikin gidan mutum, inda za a yi musu liyafa. <> When this psalm was composed, kissing was an expression of friendship and was used to <strong class="keyword">welcome</strong> guests into one’s home, where they could enjoy
[17-08-14 21:08:45:642 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[mar-mar]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[maraice]]==
# [[mar-mar]]. <>  [[49]], [[Mugunta]], [[da farin]], [[da]], [[duniya]], [[shiryen]], [[ɓata]].
# [[maraice]]. <>  [[Lord’s Evening Meal]], [[Lord’s Evening]], [[Lord’s Supper]], [[Lord’s]], [[Passover]], [[Supper]], [[evening]], [[the evening]].
## ''That period should be a joyful time, full of hope and anticipation, but some young couples <strong class="keyword">mar</strong> it by toying with immorality. <> Ya kamata lokacin ya zama na farin ciki da bege mai kyau, amma wasu da suke zawarci sun <strong class="keyword">ɓata</strong> shi ta yin wasa da lalata.
## ''A wani <strong class="keyword">maraice</strong> muka tattauna batun halitta, kuma ta so ta karanta littafin nan Life—How Did It Get Here? <> One <strong class="keyword">evening</strong> we discussed the subject of creation, and she wanted to read Life—How Did It Get Here?
## ''What blessings spouses enjoy when they truly love each other and never let pride, the childish silent treatment, or other unchristian traits <strong class="keyword">mar</strong> their marriage! <> Ma’auratan da suke ƙaunar juna suna da tawali’u kuma ba sa ƙin yi wa juna magana ko kuma su ƙyale wasu halaye marasa kyau su <strong class="keyword">ɓata</strong> dangantakarsu. Jehobah yana yi wa irin wannan iyalin albarka.
## ''Ishaƙu, ɗan uban iyali Ibrahim, “ya tafi waje garin ya yi tunani cikin saura da <strong class="keyword">maraice</strong>.<> Isaac, the son of the patriarch Abraham, “was out walking in order to meditate in the field at about the falling of <strong class="keyword">evening</strong>.
## ''This seriously <strong class="keyword">marred</strong> their relationship with their Maker.—Lev. <> Hakan ya <strong class="keyword">ɓata</strong> dangantakarsu da Mahaliccinsu.—Lev.
## ''19 A rana ta 14 ga Nisan, 33 A.Z., a lokacin dina na <strong class="keyword">maraice</strong> na ƙarshe da manzanninsa 11 masu aminci, Yesu ya faɗi abubuwa da yawa don ya ƙarfafa su ga abin da yake gaba. <> 19 On Nisan 14, 33 C.E., during his last <strong class="keyword">evening</strong> with his 11 faithful apostles, Jesus said many things to strengthen them for what lay ahead.
## ''When Life Is <strong class="keyword">Marred</strong> by Violence or Economic Hardship <> Ka Yi wa Waɗanda <strong class="keyword">Mugunta</strong> ko Tattalin Arziki Ya Shafi Rayuwarsu Ta’aziyya
## ''5. Bayan Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji, menene Yesu ya gaya wa mabiyansa, kuma menene suka yi? <> After the <strong class="keyword">Lord’s Evening</strong> Meal, what does Jesus tell his followers, and what do they do?
## ''Why can you be confident that the new world will not be permanently <strong class="keyword">marred</strong> by wicked ones? <> Me ya sa za ka tabbata cewa miyagun mutane ba za su lalata sabuwar duniya dindindin ba?
## ''Menene “ruhu na gaskiya” ya yi ga shafaffu da kuma abokan tarayyarsu, kuma ta yaya musamman za su kasance da haɗin kai a <strong class="keyword">maraice</strong> ranar 28 ga Maris? <> What has “the spirit of the truth” done for the anointed and their companions, and how will they be especially united on <strong class="keyword">the evening</strong> of March 28?
## ''12 In line with what was discussed in paragraph 5, some couples choose to exclude alcoholic beverages from the wedding feast lest the abuse of such <strong class="keyword">mar</strong> the happiness and success of the occasion. <> 12 Daidai da abin da aka tattauna a sakin layi na 5, wasu ma’aurata ba sa ba da barasa a wajen liyafar aurensu domin kada a sha a yi maye kuma a <strong class="keyword">ɓata</strong> farin ciki da nasarar bikin.
## ''Ga su wanene Allah ya ba da gatar cin Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji? <> For whom has God reserved the privilege of partaking at the <strong class="keyword">Lord’s Evening Meal</strong>?
## ''Actors portraying news announcers described the landing of an invasion force from <strong class="keyword">Mars</strong> that would cause widespread destruction on Earth. <> Mutane da yawa ba su san cewa wannan shirye-<strong class="keyword">shiryen</strong> rediyo ne kawai ba.
## ''(Fitowa 30:34-36) Wataƙila wannan ne ya faɗo wa Sarki Dauda a zuciya yayin da ya ce: “Ka karɓi addu’ata kamar turaren ƙonawa, ka karɓi ɗaga hannuwa sama da na yi kamar hadayar <strong class="keyword">maraice</strong>.”—Zabura 141:2. <> (Exodus 30:34-36) King David evidently had this in mind when he said: “May my prayer be prepared as incense before you, the raising up of my palms as the <strong class="keyword">evening</strong> grain offering.”—Psalm 141:2.
## ''Satan would have suffered no pangs of guilt that a good woman’s marriage, reputation, and standing with Jehovah would have been <strong class="keyword">marred</strong>. <> Shaiɗan bai yi nadama ba cewa zai ɓata aurenta da halinta mai kyau da kuma dangantakarta da Jehobah.
## ''Cikin taro mai yawa da suka hallara a bikin Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji da aka yi a ranar 28 ga Maris, 2002, har ila miliyoyinsu ba sa bauta wa Jehovah. <> Of the great throng that was present for the annual observance of the <strong class="keyword">Lord’s Evening</strong> Meal that was held on March 28, 2002, millions are not yet actively serving Jehovah.
## ''Does this <strong class="keyword">mar</strong> their happiness? <> Shin wannan yana mai <strong class="keyword">da farin</strong> cikinsu ciki ne?
## ''Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji yana sa a tuna a yi godiya da ƙauna ta sadaukar da kai na Yesu. <> The <strong class="keyword">Lord’s</strong> Supper also preserves appreciative remembrance of Jesus’ self-sacrificing love.
## ''12 So as not to <strong class="keyword">mar</strong> our precious global unity, we must avoid divisive influences. <> 12 Domin kar mu <strong class="keyword">ɓata</strong> haɗin kanmu mai tamani na dukan duniya, dole ne mu guje wa rinjaya ta jayayya.
## ''SHIN Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji yana da wata ma’ana mai muhimmanci a gare ka? <> DOES the <strong class="keyword">Lord’s Supper</strong> have significant and lasting meaning for you?
## ''8 The lives of countless millions have been <strong class="keyword">marred</strong> by violence—criminal violence in a community or the violence of war. <> 8 Mugunta ta shafi rayuwar mutane da yawa—mugunta a yanki ko kuma a yaƙi.
## ''11 Lokacin da yake tare da manzanninsa a <strong class="keyword">maraice</strong> na ƙarshe kafin mutuwarsa ta hadaya, Yesu ya yi magana game da wani tanadi da Ubansa na samaniya ya yi don ya ta’azantar da su. <> 11 While with his apostles on the last <strong class="keyword">evening</strong> before his sacrificial death, Jesus spoke about yet another provision that his heavenly Father had made to comfort them.
## ''Since 1914 life has been <strong class="keyword">marred</strong> by wars between nations and between ethnic groups, often as a result of political interference by clergymen and now by widespread terrorist attacks. <> Tun shekara ta 1914 yaƙe-yaƙe tsakanin al’ummai da ƙabilu, waɗanda sau da yawa limamai ’yan siyasa suke tura su, sun yi wa rayuwa lahani, yanzu kuma har da farmakin ’yan ta’adda.
## ''15 Bayan Yesu ya kafa Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji, ya yi wani alkawari da amintattun almajiransa, kuma wannan shi ne alkawari na Mulki. <> 15 After instituting the <strong class="keyword">Lord’s Evening</strong> Meal, Jesus made a covenant with his faithful disciples, often referred to as the Kingdom covenant.
## ''Yet, in his speech on <strong class="keyword">Mars</strong>’ Hill, Paul betrayed no such irritation. <> Duk da haka, a jawabinsa na Tudun Arasa, Bulus bai nuna wannan fushi ba.
## ''Da safe tana da harka, tana girma; da <strong class="keyword">maraice</strong> a kan datse, ta kan yi yaushi.<> In the morning it puts forth blossoms and must change; at <strong class="keyword">evening</strong> it withers and certainly dries up.
## ''[<strong class="keyword">Mar</strong>. 24, w12 1/1 p. 29, box] <> (<strong class="keyword">Far</strong>. <strong class="keyword">49</strong>:5-7) [24 ga Maris, w10 6/15 shafi na 16 sakin layi na 8]
## ''Mene ne ake yi da gurasar sa’ad da ake Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji? <> What is done with the bread during the <strong class="keyword">Lord’s Evening Meal</strong>?
## ''However, those days of youth are often <strong class="keyword">marred</strong> by painful mistakes that may affect a person’s future happiness. <> Amma a lokacin ƙuruciya, sau da yawa matasa suna yin kurakurai da za su iya shafan farin cikinsu na nan gaba.
## ''Za ka kasance a wurin bikin Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji wannan shekarar? <> Will you be present for the <strong class="keyword">Lord’s Evening Meal</strong> this year?
## ''War will no longer <strong class="keyword">mar</strong> the scene; God will make “wars to cease to the extremity of the earth.<> Yaƙi ba zai ƙara halaka <strong class="keyword">duniya</strong> ba; Allah zai sa “yaƙoƙi su ƙare har iyakar duniya.
## ''Ta wajen yin amfani da gurasa marar yisti da kuma ruwan inabi, ya kafa abin da ake kira Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji kuma ya ce: “Ku yi wannan abin tunawa da ni.”—Luka 22:19. <> Using the unleavened bread and the red wine before them, he instituted what has been called the Last <strong class="keyword">Supper</strong> or the Lord’s Evening Meal and commanded: “Keep doing this in remembrance of me.”—Luke 22:19.
## ''What security that will bring—no locks, no bars, nothing that will <strong class="keyword">mar</strong> complete trust and happiness!—Isaiah 65:20; Micah 4:4; 2 Peter 3:13. <> Lallai wannan zai kawo kwanciyar rai—babu maƙullai, ko matsari, babu abin da zai <strong class="keyword">ɓata</strong> dogara ta sarai da farin ciki ba!—Ishaya 65:20; Mikah 4:4; 2 Bitrus 3:13.
## ''Bayan ya sallami Yahuda, ya kafa sabon abin da za su riƙa kiyayewa, wato, Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji. <> After dismissing Judas, he instituted a new observance, the <strong class="keyword">Lord’s Evening</strong> Meal.
## ''Thus, life under “a new heaven and a new earth” will not be <strong class="keyword">marred</strong> by these present causes of sorrow. <> Saboda haka, waɗannan abubuwa da suke kawo baƙin ciki a yau ba za su lalace rayuwa a ƙarƙashin “sabuwar sama da sabuwar duniya.
## ''Domin mu fahimta, bari mu koma ga wannan taɗi na <strong class="keyword">maraice</strong>. <> To find out, let us return to the conversation that <strong class="keyword">evening</strong>.
## ''No illness <strong class="keyword">marred</strong> their enjoyment of life, as they had perfect minds and bodies. <> Babu ciwo <strong class="keyword">da</strong> ke damun rayuwarsu, domin suna da kamiltattun azantai da jikuna.
## ''Peter ya yi murabus daga coci domin bai amince da Nassosin da Katolika suka ce sun goyi bayan yi wa jarirai baftisma da cewa gurasa da ruwan inabin da Yesu ya yi jibin <strong class="keyword">maraice</strong> da su sun zama ainihin jiki da kuma jininsa da yi wa matattu addu’a da kuma yin amfani da giciye a bauta ba. <> Peter resigned from the priesthood because he could not reconcile with the Scriptures the Catholic teachings of infant baptism, transubstantiation, prayers for the dead, and worship of the cross.
[17-08-14 20:19:34:987 EDT]  
## ''Domin a amsa wannan tambayar kuma a taimaka maka ka fahimci abin da Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji yake nufi a gare ka, muna masu gayyatarka ka karanta talifi na gaba. <> To answer that question and to help you find out what meaning the <strong class="keyword">Lord’s Supper</strong> has for you, we invite you to read the following article.
## ''Amma, menene ne Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ƙarshe, kuma menene ma’anar sa ga mutane da suke raye a wannan ƙarni na 21? <> What, though, is the Last <strong class="keyword">Supper</strong>, and what meaning does it have for people living in the 21st century?
## ''Ana kiran wannan dina Abincin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji. <> This meal is called the <strong class="keyword">Lord’s Evening</strong> Meal.
## ''Da <strong class="keyword">maraice</strong> a ranar 14 ga Nisan, shekara ta 33 A.Z., Yesu ya tara manzanninsa 12 a wani gidan bene a Urushalima domin su yi bikin Ƙetarewa na shekara shakara. <> On the <strong class="keyword">evening</strong> of Nisan 14, 33 C.E., Jesus assembled with his 12 apostles in an upper room in Jerusalem to celebrate the annual Passover.
## ''(b) Ka ba da wani dalilin da ya sa aka kafa Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji. <> (b) Give another reason why the <strong class="keyword">Lord’s Evening</strong> Meal was instituted.
## ''8 Bayan Yesu ya idar da Idin Ƙetarewa tare da manzanninsa, sai ya ba da umurni cewa su riƙa kiyaye Jibin <strong class="keyword">Maraice</strong> na Ubangiji. <> 8 Given that Jesus instituted the Lord’s Evening Meal right after the last valid Passover, this new event would coincide with the day of the <strong class="keyword">Passover</strong>.
[17-08-14 21:08:46:025 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[mara]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[maraya]]==
# [[mara]]. <>  [[Naomi]].
# [[maraya]]. <>  [[a]], [[afflicted]], [[eyes]], [[fatherless boy]], [[fatherless]], [[or]], [[orphan]], [[orphaned]].
## ''She told her friends to call her, not Naomi, but <strong class="keyword">Mara</strong>, a name that reflected the bitterness of her experiences. <> Ta gaya wa ƙawayenta su kira ta, Mara, ba <strong class="keyword">Naomi</strong> kuma ba domin sunan yana nufin wahalar da ta sha.
## ''(Zabura 15:1, 2; 121:5) Babu mafaka ko <strong class="keyword">maraya</strong> da ya fi Ubangijinmu Jehovah, Mamallaki.—Misalai 18:10. <> (Psalm 15:1, 2; 121:5) There is no safer refuge <strong class="keyword">or</strong> more formidable stronghold than our Sovereign Lord, Jehovah.—Proverbs 18:10.
[17-08-14 20:19:36:773 EDT]  
## ''Bari mu duba inda Littafi Mai Tsarki ya ambata kalmar nan “<strong class="keyword">maraya</strong>,”* da farko a cikin Fitowa 22:22-24. <> Let us examine the Bible’s first reference to the “<strong class="keyword">fatherless boy</strong>,”* found at Exodus 22:22-24.
## ''Allah ya yi gargaɗi: “Ba za ku ƙuntata ma kowane . . .<strong class="keyword">maraya</strong>” ba. <> God warns: “You people must not afflict any . . . <strong class="keyword">fatherless boy</strong>.”
## ''Jehobah da kansa zai hukunta duk wanda ya wulakanta <strong class="keyword">maraya</strong>.—Kubawar Shari’a 10:17, 18. <> God himself would execute judgment upon anyone who took advantage of <strong class="keyword">a</strong> defenseless child.—Deuteronomy 10:17, 18.
## ''(Kubawar Shari’a 24:17-21) Fahimtar yadda rayuwa za ta kasance da wuya ga irin wadannan iyalan, Jehovah da kansa ya zama ubansu Alkali da kuma Mai Kāre su, wanda yake “aika shari’a domin <strong class="keyword">maraya</strong> da gwauruwa.” <> (Deuteronomy 24:17-21) Recognizing how difficult life could be for such families, Jehovah himself became their fatherly Judge and Protector, the one “executing judgment for the <strong class="keyword">fatherless boy</strong> and the widow.”
## ''Wannan furcin “<strong class="keyword">maraya</strong>” ya bayana sau 40 a cikin Littafi Mai Tsarki. <> The expression “<strong class="keyword">fatherless boy</strong>” appears some 40 times in the Bible.
## ''Allah ya yi alkawari cewa zai hukunta waɗanda suka wulaƙanta <strong class="keyword">maraya</strong> ko kuwa gwauruwa.—Fitowa 22:22-24. <> God promised that he himself would execute judgment on those who <strong class="keyword">afflicted</strong> a helpless child or widow.—Exodus 22:22-24.
## ''Menene zai faru, idan wani ya wulakanta <strong class="keyword">maraya</strong>, har ya sa yaron ya kai kuka ga Allah? <> What, then, would happen if someone were to wrong a <strong class="keyword">fatherless boy</strong>, giving that child reason to cry out to God?
## ''Kai <strong class="keyword">maraya</strong> ne mara uba (ko uwa), gwauruwa ko gwauro? <> Are you a <strong class="keyword">fatherless</strong> (or motherless) boy or girl, a widow or a widower?
## ''A ƙarƙashin Dokar, Jehobah cikin ƙauna ya tabbata cewa za a taimaki “masu-mayata,” kamar <strong class="keyword">maraya</strong>, gwauruwa, da baƙo. <> Under the Law arrangement, Jehovah provided loving assistance for “the afflicted one,” such as the <strong class="keyword">orphan</strong>, the widow, and the alien resident.
## ''Ko da yake Kalmar Ibrananci ta “<strong class="keyword">maraya</strong>” namiji ne kawai, wannan ba ya nufin cewa bai damu da ’ya’ya mata ba. <> Although the Hebrew word for “<strong class="keyword">fatherless boy</strong>” is in the masculine gender, this in no way suggests a lack of concern for girls.
## ''Za mu iya ba da lokaci wa <strong class="keyword">maraya</strong> ko marainiya? <> Can we spend time with a <strong class="keyword">fatherless boy</strong> or girl?
## ''Mai yiwuwa ne cewa bangaskiyar Abram da kuma tabbacinsa sun taɓa su, domin matarsa, Saraya, da ɗan wansa <strong class="keyword">maraya</strong> da ake kira Lot sun motsa su amsa kiran Allah kuma sun bar Ur. <> Evidently, Abram’s faith and conviction had a dramatic effect on them, for both his wife, Sarai, and his <strong class="keyword">orphaned</strong> nephew named Lot were moved to obey God’s call and leave Ur.
## ''(Kubawar Shari’a 10:17) Yana gāba da waɗanda suke zaluntar wasu, yana ɗaukan mataki a madadin marasa galihu, har da ‘kowace gwauruwa ko <strong class="keyword">maraya</strong>.’ <> (Deuteronomy 10:17) He opposes those who oppress others, and he acts in behalf of the vulnerable, including “any widow or <strong class="keyword">fatherless boy</strong>.”
## ''8 Saboda haka, Jehovah ya gaya musu: “Zan zo kusa da ku domin shari’a; zan zama shaida mai-sauri a bisa masu-sihiri, da mazinata, da masu-rantsuwa da ƙarya, da waɗanda ke yi ma mai-aikin lada zalunci wajen zancen hakkinsa, suna aikin zalunci ga gwauruwa, da <strong class="keyword">maraya</strong>, suna hana ma baƙo wajibinsa, ba su kuwa ji tsorona ba . . . gama ni Ubangiji ba mai-sakewa ba ne.” <> 8 Consequently, Jehovah told them: “I will come near to you people for the judgment, and I will become a speedy witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against those swearing falsely, and against those acting fraudulently with the wages of a wage worker, with the widow and with the <strong class="keyword">fatherless boy</strong>, and those turning away the alien resident, while they have not feared me, . . . for I am Jehovah; I have not changed.”
## ''Allah ba ya son a wulakanta <strong class="keyword">maraya</strong>. <> To wrong a <strong class="keyword">fatherless</strong> child was a serious matter in God’s <strong class="keyword">eyes</strong>.
## ''Sa’ad da Jehobah yake wa bayinsa magana game da Idin Bukkoki, ya ce: “Za ka yi murna da idinka, da kai, da ɗanka, da ɗiyarka, da bawanka, da baiwarka, da Ba-levi, da baƙo, da <strong class="keyword">maraya</strong>, da gwamruwa, waɗanda ke cikin ƙofofinka. <> An answer can be found in Jehovah’s directions to his people regarding the Festival of Booths: “You must rejoice during your festival, you and your son and your daughter and your man slave and your slave girl and the Levite and the alien resident and the <strong class="keyword">fatherless boy</strong> and the widow, who are inside your gates.
## ''(Misalai 19:17) Muna bukatar mu yi koyi da uban iyali Ayuba, wanda yake mai da hankalinsa ga “talakan da ya yi kuka, <strong class="keyword">maraya</strong> kuma wanda ba shi da mai-taimakonsa” har da wanda “ya ke bakin mutuwa.” <> (Proverbs 19:17) We should imitate the patriarch Job, who gave attention to “the afflicted one crying for help, and the <strong class="keyword">fatherless boy</strong> and anyone that had no helper” as well as to “the one about to perish.
[17-08-14 21:08:46:380 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[marginalized]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[maraƙi]]==
# [[marginalized]]. <>  [[1558]], [[da]], [[gefen]], [[hasiyar]], [[kake]], [[lafiyarmu]], [[rubuce]], [[tsakiya]].
# [[maraƙi]]. <>  [[Calf]], [[calf]], [[golden calf]], [[golden calves]].
## ''15 It is also wise to allow a <strong class="keyword">margin</strong> of safety when choosing entertainment. <> 15 Yana da kyau mu kula da <strong class="keyword">lafiyarmu</strong> sa’ad da muke zaɓan nishaɗi.
## ''Sai suka ƙera ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> na zinariya kuma suka ce: “Allolinka ke nan, Ya Isra’ila, waɗanda suka fishe ka daga ƙasar Masar.” <> So they made a golden image of a <strong class="keyword">calf</strong> and said to the people: “This is your God, O Israel, who led you up out of the land of Egypt.
## ''You may also add personal notes and cross references to the <strong class="keyword">margin</strong>. <> Za ka iya ƙara naka rubutu da kuma wasu ayoyi da za ka duba a <strong class="keyword">hasiyar</strong>.
## ''Kora ya sami gatar kasancewa tsakanin waɗanda aka cece su ta Jan Teku, ƙila yana cikin waɗanda suka zartar da hukuncin Jehovah a kan Isra’ilawa da suka bauta wa ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> a Dutsen Sinai. <> Korah was privileged to be among those who were miraculously delivered through the Red Sea, and he likely shared in executing Jehovah’s judgment against the <strong class="keyword">calf</strong>-worshiping Israelites at Mount Sinai.
## ''You may want to underline key thoughts or to make notes in the <strong class="keyword">margin</strong>, which you might find helpful when preparing for a return visit, a shepherding call, or a future talk. <> Hakan zai taimake ka sa’ad da <strong class="keyword">kake</strong> shiri don ka ziyarci ɗalibinka ko wani da ka yi masa wa’azi ko wani ɗan’uwa da ke bukatar karfafawa ko kuma sa’ad da kake shirya wani jawabi da za ka bayar.
## ''“Kerkeci za ya zauna tare da ɗan rago, damisa kuma za ta kwanta tare da ɗan akuya; da ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> da ɗan zaki da kiyayayyen ɗan sā za su zauna wuri ɗaya; ɗan yaro kuwa za ya bishe su. <> “The wolf will actually reside for a while with the male lamb, and with the kid the leopard itself will lie down, and the <strong class="keyword">calf</strong> and the maned young lion and the well-fed animal all together; and a mere little boy will be leader over them.
## ''You may want to underline key thoughts or to make notes in the <strong class="keyword">margin</strong>, which you might find helpful when preparing for a return visit, a shepherding call, or a future talk. <> Hakan zai taimake ka sa’ad da <strong class="keyword">kake</strong> shiri don ka ziyarci ɗalibinka ko wani da ka yi masa wa’azi ko wani ɗan’uwa da ke bukatar ƙarfafawa ko kuma sa’ad da kake shirya wani jawabi da za ka bayar.
## ''“Kerkeci za ya zauna tare da ɗan rago, damisa kuma za ta kwanta tare da ɗan akuya; da ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> da ɗan zaki da kiyayayyen ɗan sā za su zauna wuri ɗaya; ɗan yaro kuwa za ya bishe su. . . . <> “The wolf will actually reside for a while with the male lamb, and with the kid the leopard itself will lie down, and the <strong class="keyword">calf</strong> and the maned young lion and the well-fed animal all together; and a mere little boy will be leader over them. . . .
## ''Similarly, it is wise to apply a safety <strong class="keyword">margin</strong> in choosing entertainment. <> Hakazalika, za ka mai da hankali <strong class="keyword">sa’ad</strong> da <strong class="keyword">kake</strong> zaɓan nishaɗi.
## ''“Kā fore ni . . . kamar ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> wanda ba ya saba da karkiya ba.” <> “You have corrected me . . . like a <strong class="keyword">calf</strong> that has not been trained.”
## ''You will note that the <strong class="keyword">margins</strong> have been widened a little and that the page and paragraph numbers stand out more. <> Za ka lura cewa an ɗan faɗaɗa <strong class="keyword">gefen</strong> talifin kuma an daɗa girman lambobi na shafin da kuma na sakin layin.
## ''Bayan haka, Jehobah ya rubuta waɗannan dokokin a kan allunan dutse, allunan da Musa ya fasa sa’ad da ya ga Isra’ilawa suna bauta wa gunkin ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong>. <> Jehovah wrote those commandments upon stone tablets—tablets that Moses shattered when he saw the Israelites worshipping a <strong class="keyword">golden calf</strong>.
## ''The <strong class="keyword">margins</strong> were filled with notes. <> <strong class="keyword">An</strong> yi <strong class="keyword">rubuce</strong>-<strong class="keyword">rubuce</strong> da yawa a gefen littafin.
## ''Sa’ad da Isra’ilawa suka yi gunkin ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong>, da da’awar cewa domin su bauta wa Jehovah ne, ya nuna rashin yardarsa, ya ce sun yi ridda.—Fitowa 32:4-7. <> When the Israelites set up an image of a <strong class="keyword">calf</strong>, allegedly for the purpose of venerating Jehovah, he expressed his strong disapproval, saying that they had apostatized.—Exodus 32:4-7.
## ''Why is it wise to allow a <strong class="keyword">margin</strong> of safety when choosing entertainment? <> Me ya sa yake da kyau mu kula da <strong class="keyword">lafiyarmu</strong> sa’ad da muke zaɓan nishaɗi?
## ''Sun manta da dokokina kuma suna yi wa ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> sujada. <> They have forgotten my laws and are bowing down to a <strong class="keyword">golden calf</strong>.’
## ''A 1558 edition of Eck’s Bible, with <strong class="keyword">marginal</strong> reference to the name Jehovah at Exodus 6:3 <> Fassarar Littafi Mai Tsarki na Eck a shekara ta <strong class="keyword">1558</strong>, da sunan Jehobah ya bayyana a Fitowa 6:3
## ''(Kolossiyawa 3:12) Littafi Mai Tsarki ya kwatanta wannan canjin da canjuwar dabbar daji—kirkice, damisa, zaki, da kuma kumurci—zuwa dabba ta gida kamar su—ɗan rago, ɗan akuya, ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong>, da kuma saniya. <> (Colossians 3:12) The Bible likens this transformation to the change of vicious wild beasts—wolf, leopard, lion, bear, and cobra—to peaceful domestic animals—lamb, kid, <strong class="keyword">calf</strong>, and cow.
## ''To avoid inadvertently eating what is rotten, you cut out not just the exact area that is bad but also a <strong class="keyword">margin</strong> around it. <> Domin kada ka ci inda ya ruɓe, za ka yanka wurin da ya ruɓa da kuma wuraren da suke kusa <strong class="keyword">da</strong> shi.
## ''(Amos 7:10) Betel cibiya ce ta addinin ’yan ridda na Isra’ila, da suke bauta wa <strong class="keyword">maraƙi</strong>. <> (Amos 7:10) The city of Bethel was a center of Israel’s apostate religion, which involved <strong class="keyword">calf</strong> worship.
## ''Eck added a <strong class="keyword">marginal</strong> comment to the verse: “The name Adonai Jehoua.” <> Eck ya yi wannan bayani game da ayar: “Suna Adonai Jehobah.
## ''18 Da farko, sa’ad da Musa yake karɓan Dokar a kan Dutsen Sinai, Isra’ilawa sun zama masu bautar gunki, sun sa hannu a bautar <strong class="keyword">maraƙi</strong> da jin daɗi na jiki. <> 18 Earlier, while Moses was receiving the Law on Mount Sinai, the Israelites became idolaters, engaging in <strong class="keyword">calf</strong> worship and sensual pleasures.
## ''When the school overseer refers to it after each student talk, underline key points that you want to apply, and use the <strong class="keyword">margins</strong> to make notes. <> Sa’ad da mai kula da makaranta ya yi nuni ga littafin bayan kowanne ɗalibi ya ba da jawabi, ka ja layi a ƙarƙashin muhimman darussa da kake son ka yi amfani da su, kuma ka yi amfani da <strong class="keyword">gefen</strong> littafi don rubutu.
## ''Aka kafa bautar ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> a masarautar ƙabilu goma na Isra’ila don kada mutanen su je Yahuza su bauta wa Jehobah a haikalinsa da ke Urushalima. <> <strong class="keyword">Calf</strong> worship was set up in the northern ten-tribe kingdom of Israel so that its people would not go to Judah to worship Jehovah at his temple in Jerusalem.
## ''In 1942 it published the King James Version with <strong class="keyword">marginal</strong> references. <> A shekara ta 1942 ya buga King James Version da <strong class="keyword">hasiya</strong> a <strong class="keyword">tsakiya</strong>.
## ''Ka lura da ɗan rago, ɗan akuya, damisa, ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong>, babban zaki, da kuma yara da suke tare. <> See the lamb, the little goat, the leopard, the <strong class="keyword">calf</strong>, the big lion, and the children with them.
[17-08-14 20:19:37:112 EDT]  
## ''Ya rubuta cewa: “Ɗaya daga cikin hotunan yana ɗauke da hoton “kyarketai da tumaki da ɗan akuya da damisa da ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> da kuma zaki, dukansu suna zaman lafiya, kuma wani ƙaramin yaro ne yake ja-gorarsu. . . . <> “One picture,” he wrote, “showed the wolf and the lamb, the kid and the leopard, the <strong class="keyword">calf</strong> and the lion—all in peace, being led by a little boy. . . .
## ''Menene za mu iya koya daga labarin ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> na zinariya? <> What can we learn from the account of the <strong class="keyword">golden calf</strong>?
## ''Lokacin da Haruna ya yi <strong class="keyword">maraƙi</strong> na zinariya, kamar yadda aka rubuta a Fitowa sura 32, ya karya dokar Allah game da bautar gumaka. <> When Aaron made the <strong class="keyword">golden calf</strong>, as recorded in Exodus chapter 32, he broke God’s law regarding idolatry.
## ''Saboda haka ya kafa gumakan ’yan <strong class="keyword">maraƙi</strong> biyu ya sa mutanen masarautar ƙabilu 10 su bauta musu. <> So he makes two <strong class="keyword">golden calves</strong> and gets the people of the 10-tribe kingdom to worship them.
## ''Suna bauta wa ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong>! <> They are praying to a <strong class="keyword">calf</strong>!
## ''(1 Korinthiyawa 10:7) Bulus yana magana ne game da lokacin da Isra’ilawa suka nace wa Haruna ya yi musu ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> na zinariya. <> (1 Corinthians 10:7) Paul is referring to the occasion when the Israelites prevailed upon Aaron to make a <strong class="keyword">golden calf</strong>.
## ''Sa’ad da ya sauko daga kan dutsen, sai ya ga Isra’ilawa suna bauta wa ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong>, ya kuwa harzuƙa, ya watsar da allunan kuma suka farfashe. <> Upon descending from the mountain, he saw the Israelites worshiping the molten <strong class="keyword">calf</strong> and angrily threw down the tablets, shattering them.
## ''Saboda haka, kamar sarakunan da suka mulki Isra’ila a dā, ya yi ƙoƙari ya raba su ta wajen gabatar da bautar <strong class="keyword">maraƙi</strong>. <> Hence, like former kings of Israel, he attempted to keep them separate by perpetuating <strong class="keyword">calf</strong> worship.
## ''Saboda haka, bautar <strong class="keyword">maraƙi</strong> ta zama addinin ƙasar, a masarautar Isra’ila.—2 Tarihi 11:13-15. <> Thus <strong class="keyword">calf</strong> worship became the State religion in the kingdom of Israel.—2 Chronicles 11:13-15.
## ''Haruna kuwa ya yi biyayya ya kuma sifanta gunkin <strong class="keyword">maraƙi</strong> na zinariyar. <> Aaron cooperated and produced a golden statue of a <strong class="keyword">calf</strong>.
## ''Tun da yake Jehobah ya hana bautar gunki, me ya sa bai hori Haruna ba don ya yi <strong class="keyword">maraƙi</strong> na zinariya? <> Since Jehovah forbids idolatry, why did he not punish Aaron for <strong class="keyword">making</strong> the <strong class="keyword">golden calf</strong>?
## ''Ko da sun ga annoba goma da ya kunyatar da allolin ƙarya na Masar da kuma ceto ta ban mamaki a Jar Teku, Isra’ilawa sun yi rashin biyayya suka ƙera ɗan <strong class="keyword">maraƙi</strong> na zinariya kuma suka soma bauta masa. <> In spite of witnessing the ten plagues that hu
[17-08-14 21:08:47:100 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[mari]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[mari]]==
# [[mari]]. <>  [[Mary]], [[Maryamu ta]], [[Maryamu]], [[ta]].
# [[mari]]. <>  [[Mari]], [[face]], [[fetters]], [[irons]], [[shackles]], [[slap]], [[slapped]], [[slaps]], [[stocks]], [[striking]], [[struck]].
## ''They immediately set out for Bethlehem, and when they found Joseph and <strong class="keyword">Mary</strong> and the infant Jesus, “they made known the message that they had been told concerning this young child.” <> Nan da nan, sai suka je Bai’talami kuma sa’ad da suka ga Yusufu da <strong class="keyword">Maryamu</strong> tare da jaririn, wato Yesu, sai suka “ba da labarin batun da aka faɗa musu a kan wannan yaro.
## ''Kamar dai Shaiɗan yana shan <strong class="keyword">mari</strong> marar iyaka ne a kowane mako a shekara. <> It is as if Satan receives thousands of <strong class="keyword">slaps</strong> in the face every week of the year.
## ''<strong class="keyword">Mary</strong> wrote to me from Virginia, where she had moved, and said that if I was determined to serve Jehovah, I could come and live with her. <> <strong class="keyword">Mary</strong> ta rubuto mini wasiƙa daga Virginia, inda ta koma, kuma ta ce idan na ƙudurta na bauta wa Jehobah, zan iya zuwa na zauna tare da ita.
## ''A wani lokaci Pashhur, firist ya mare shi kuma ya sa aka sa shi a <strong class="keyword">mari</strong>. <> On one occasion Pashhur, a priest, struck him and had him put in the <strong class="keyword">stocks</strong>.
## ''We asked them: “How can Christians worship Jesus, the cross, <strong class="keyword">Mary</strong>, and other idols when that is against the Ten Commandments?” <> Muka tambaye su: “Me ya sa Kiristoci suke bauta wa Yesu da <strong class="keyword">Maryamu</strong> da gicciye da dai sauran gumaka duk da cewa hakan ya saɓa wa Dokoki Goma?”
## ''(Irmiya 13:17; Yunana 2:7) Ana iya sace kurwa, a bi ta, kuma ana iya saka ta a <strong class="keyword">mari</strong>. <> (Jeremiah 13:17; Jonah 2:7) Souls can be kidnapped, pursued, and put in <strong class="keyword">irons</strong>.
## ''Of course, when <strong class="keyword">Mary</strong> and Joseph finally found Jesus, they felt much better. <> Hakika, sa’ad da Yusufu da <strong class="keyword">Maryamu</strong> suka sami Yesu daga baya sun yi farin ciki.
## ''Duba, ya <strong class="keyword">mari</strong> Mikaiah a kumatu”! <> Why, he “<strong class="keyword">struck</strong> Micaiah upon the cheek”!
## ''(John 2:1-3) In 33 C.E., the impaled Jesus entrusted <strong class="keyword">Mary</strong> to the care of the beloved apostle John. <> (Yohanna 2:1-3) A shekara ta 33 K.Z., Yesu da aka rataye shi ya danka <strong class="keyword">Maryamu</strong> a hannun manzo da yake ƙauna Yohanna.
## ''Ɗaya daga cikinsu, <strong class="keyword">Mari</strong> Carmen, ta sa mahaifiyarta ta sake son gaskiyar Littafi Mai Tsarki kuma ta taimaka mata ta amince a yi nazarin Littafi Mai Tsarki da ita. <> One of them, <strong class="keyword">Mari</strong> Carmen, finally rekindled her mother’s affection for Bible truth and helped her to accept a Bible study.
## ''* Others speculate that these siblings were <strong class="keyword">Mary’s</strong> stepchildren. <> * Wasu kuma sun ce wai waɗannan ’yan’uwan Yesu yaran <strong class="keyword">Yusufu</strong> ne kafin <strong class="keyword">ya</strong> auri <strong class="keyword">Maryamu</strong>.
## ''Bulus ya kwatanta ta da <strong class="keyword">mari</strong> da ake yi wa mutum koyaushe. <> Paul likened it to being constantly <strong class="keyword">slapped</strong>.
## ''Why should we not assume that <strong class="keyword">Mary’s</strong> privilege presented no fears or hardships? <> Me ya sa bai kamata mu yi tunani cewa gatan da aka ba <strong class="keyword">Maryamu</strong> bai jawo mata ƙalubale ba?
## ''<strong class="keyword">Mari</strong> ba kamar naushi ba ne. <> A <strong class="keyword">slap</strong> is not like a hit with the fist.
## ''Luke referred to Neri’s son-in-law as Neri’s son just as he did in the case of Joseph, calling him the son of <strong class="keyword">Mary’s</strong> father, Heli.—Luke 3:23. <> Luka ya kira surukin Niri, ɗan Niri kamar yadda ya kira Yusufu ɗan Heli, wanda shi ne mahaifin <strong class="keyword">Maryamu</strong>.—Luka 3:23.
## ''Aka jefa Yusufu a gidan yari aka sa masa <strong class="keyword">mari</strong>. <> Joseph was thrown into prison and bound in <strong class="keyword">fetters</strong>.
## ''Gabriel, who spoke to <strong class="keyword">Mary</strong>, is one of them. <> Jibra’ilu da ya yi magana da <strong class="keyword">Maryamu</strong>, yana ɗaya daga cikinsu.
## ''Saboda haka, jariri yake motsa hannu ko ta ina, har ya <strong class="keyword">mari</strong> kansa a fuska, hakan na ɓata masa rai kuma ya ba shi mamaki. <> Hence, a baby waves its arms randomly, even <strong class="keyword">striking</strong> itself on the face, much to the baby’s own dismay and surprise.
## ''Rather, Hannah’s example helped <strong class="keyword">Mary</strong> to build faith so that she could make her own unique name with Jehovah God. <> Maimakon haka, misalin Hannatu ya taimaka wa <strong class="keyword">Maryamu</strong> ta kasance da bangaskiya kuma ta zama aminiyar Jehobah.
## ''(1 Sarakuna 18:4, 13; 19:10) An saka annabi Irmiya a <strong class="keyword">mari</strong> daga baya kuma aka zurara shi cikin rijiya mai laka. <> (1 Kings 18:4, 13; 19:10) The prophet Jeremiah was put into <strong class="keyword">stocks</strong> and later thrown into a miry cistern.
## ''In July 1840, he and his bride, <strong class="keyword">Mary</strong>, (2) landed at Lakeba Island,* Fiji, a volcanic isle then inhabited by cannibals. <> A watan Yuli na shekara ta 1840, shi da amaryarsa <strong class="keyword">Mary</strong>,2 sun ƙaura zuwa tsibirin* Lakeba a ƙasar Fiji a wani dutse da masu cin naman mutane suke zama.
## ''Sai daga baya, kakar <strong class="keyword">Mari</strong> Carmen, wato, Ana babba, ita ma ta soma nuna tana son saƙon Littafi Mai Tsarki. <> Then, <strong class="keyword">Mari</strong> Carmen’s grandmother, the older Ana, also began to show interest in the Bible.
## ''(Luke 1:34) Note that <strong class="keyword">Mary</strong> spoke of her virginity without a trace of shame. <> (Luka 1:34) Ka lura cewa <strong class="keyword">Maryamu</strong> ba ta ji kunyar faɗin cewa ita budurwa ce ba.
## ''Akwai lokacin da na kwaɗa wa Akiko <strong class="keyword">mari</strong> kuma na kifar da teburi. <> One time, I <strong class="keyword">slapped</strong> Akiko’s <strong class="keyword">face</strong> and turned over the table.
## ''When his dear friend Lazarus had died, the sight of <strong class="keyword">Mary</strong>, Lazarus’ sister, weeping touched Jesus so deeply that he gave way to tears himself, crying in full view of others.—John 11:32-36. <> Lokacin da abokinsa Li’azaru ya mutu, da ya ga <strong class="keyword">Maryamu</strong> ƙanwar Li’azaru tana kuka, sai abin ya taɓa Yesu ƙwarai, shi kansa ya yi hawaye, ya yi kuka a idon mutane.—Yohanna 11:32-36.
## ''A cikin shekaru 150 da suka shige, an samu yawancin waɗannan allunan a ƙasar Ur, Uruk, Babila, Nimrud, Nippur, Ashur, Nineveh, <strong class="keyword">Mari</strong>, Ebla, Ugarit, da Amarna. <> Over the last 150 years, vast numbers of such tablets have been found in Ur, Uruk, Babylon, Nimrud, Nippur, Ashur, Nineveh, <strong class="keyword">Mari</strong>, Ebla, Ugarit, and Amarna.
## ''Well, when he was a boy, <strong class="keyword">Mary</strong> probably told him what Gabriel had said. <> E, sa’ad da yake yaro, wataƙila <strong class="keyword">Maryamu ta</strong> gaya masa abin da Jibra’ilu ya faɗa.
## ''Amincin Bulus ya zama kamar <strong class="keyword">mari</strong> a fuskar wannan ɗan tsegumi! <> Paul’s integrity amounted to a <strong class="keyword">slap</strong> in the face of that slanderer!
## ''Did Jesus also obey Joseph and <strong class="keyword">Mary</strong>?— Yes, the Bible says that he did. <> Yesu ya yi biyayya ga Yusufu da <strong class="keyword">Maryamu</strong> kuwa?— Littafi Mai Tsarki ya ce ya yi hakan.
## ''(Matta 5:16) Daga 1919 zuwa 1931, hasken Mulki ya haskaka sosai sosai yayinda waɗannan suka kawar da <strong class="keyword">mari</strong> na tunanin Babila. <> (Matthew 5:16) From 1919 through 1931, Kingdom light shone brighter and brighter as these ones cast off the remaining <strong class="keyword">shackles</strong> of Babylonish thinking.
## ''(Jonah 1:3) What about <strong class="keyword">Mary</strong>? <> (Yunana 1:3) <strong class="keyword">Maryamu</strong> fa?
## ''(Ayoyi 7-20) A cikin “kurkuku” suke “ciwuci ƙafafunsa da <strong class="keyword">mari</strong>; aka sa shi cikin baƙin ƙarfe.”—Farawa 40:15; Zabura 105:18. <> (Ge 39 Verses 7-20) It was “in the prison hole” that “with <strong class="keyword">fetters</strong> they afflicted his feet, into irons his soul came.”—Genesis 40:15; Psalm 105:18.
## ''(Luke 1:41, 42) <strong class="keyword">Mary</strong> was privileged to become the earthly mother of God’s beloved Son. <> (Luka 1:41, 42) <strong class="keyword">Maryamu ta</strong> samu gata na zama mahaifiyar ƙaunatacen Ɗan Allah a duniya.
[17-08-14 21:08:47:216 EDT]
## ''Right away <strong class="keyword">Mary</strong> says: ‘I am Jehovah’s slave girl! <> A take <strong class="keyword">Maryamu ta</strong> ce: ‘Ni baiwar Jehobah ce!
 
## ''1 Joseph, <strong class="keyword">Mary</strong>, their children, and others regularly went up to Jerusalem to attend the annual festivals. <> 1 Yusufu, <strong class="keyword">Maryamu</strong>, yaransu, da kuma wasu suna zuwa Urushalima a kai a kai don idi na shekara-shekara.
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[mariri]]==
## ''Soon thereafter, Elizabeth greeted <strong class="keyword">Mary</strong> with the words: “Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb!” <> Bayan haka, Elizabeth ta gaida <strong class="keyword">Maryamu</strong> da waɗannan kalaman: “Mai-albarka ki ke cikin mata, abin haihuwa na cikinki kuma mai-albarka ne.
# [[mariri]]. <> [[hind]].
## ''The Greek word rendered “gave way to tears” often refers to “a quiet weeping,” while the word used to describe the weeping of <strong class="keyword">Mary</strong> and the others may signify “a loud weeping, a wailing.” <> Kalmar Helenanci da aka fassara “yi hawaye” a yawancin lokaci tana nufin “yin kuka ciki-ciki,” ita kuwa kalmar da aka yi amfani da ita wajen kwatanta kukan da <strong class="keyword">Maryamu</strong> da wasu suka yi wataƙila tana nufin “yin kuka sosai.”
## ''Kamar yadda <strong class="keyword">mariri</strong>, a ƙasar da babu ruwa yake marmarin ruwa, haka Lawiyawa suke bukatar Jehobah. <> As a <strong class="keyword">hind</strong>, or female deer, in a dry region longs for water, the Levite longed for Jehovah.
## ''<strong class="keyword">Mary</strong> was quickly convinced that she had found Bible truth and was baptized in 1942 as one of Jehovah’s Witnesses. <> Ba da daɗewa ba, <strong class="keyword">Mary</strong> ta amince cewa ta samu gaskiyar Littafi Mai Tsarki kuma ta yi baftisma a shekara ta 1942 a matsayin Mashaidiyar Jehobah.
[17-08-14 21:08:50:036 EDT]
## ''He transferred the life of his only-begotten heavenly Son to <strong class="keyword">Mary’s</strong> womb to be born as a perfect human. <> Ya mai da ran Ɗansa makaɗaici cikin mahaifar <strong class="keyword">Maryamu</strong> don <strong class="keyword">ta</strong> haife shi kamili.
 
## ''In about 44 C.E. when Jehovah’s angel miraculously freed the apostle Peter from the prison of Herod Agrippa I, Peter made his way “to the house of <strong class="keyword">Mary</strong> the mother of John who was surnamed Mark, where quite a few were gathered together and praying.”—Acts 12:1-12. <> A wajen shekara ta 44 A.Z., sa’ad da mala’ikan Jehobah ta hanyar mu’ujiza ya ’yantar da manzo Bitrus daga fursuna na Hirudus Agaribas na ɗaya, Bitrus ya tafi “gidan <strong class="keyword">Maryamu</strong> uwar Yohanna wanda ana ce da shi Markus; can fa mutane da yawa suke a tattare, suna addu’a.”—A. M. 12:12.
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[marmara]]==
## ''What can married people and those contemplating marriage learn from <strong class="keyword">Mary</strong> and Joseph? <> Mene ne ma’aurata da waɗanda suke neman aure za su iya koya daga misalin <strong class="keyword">Maryamu</strong> da Yusufu?
# [[marmara]]. <> [[Its soil]], [[Rock-Mass]], [[prevents]], [[rock-mass]], [[shallow soil]].
[17-08-14 20:19:39:850 EDT]  
## ''“A Kan <strong class="keyword">Marmara</strong>”—Tsoratawa <> “Upon the <strong class="keyword">Rock-Mass</strong>”—Being Fearful
## ''(2 Korinthiyawa 2:4; 7:5) Ainihin dalilin da ya sa wasu suke tsorata su ja da baya shi ne zuciyarsu da take kama da <strong class="keyword">marmara</strong> tana hana su bimbini mai zurfi game da abubuwa masu kyau na ruhaniya. <> (2 Corinthians 2:4; 7:5) The real reason some become fearful and fall away is that the rocklike condition of their heart <strong class="keyword">prevents</strong> them from meditating deeply enough on positive and spiritual things.
## ''(Matta 13:5, 6; Luka 8:6) “<strong class="keyword">Marmara</strong>” tana hana saiwar iri ta yi zurfi domin ta samu laima da kuma ƙarfi. <> (Matthew 13:5, 6; Luke 8:6) A “<strong class="keyword">rock-mass</strong>,” or rock-shelf, situated right under the layer of top soil, prevents the seed from sinking its roots deep enough to find moisture and stability.
## ''Waɗanne matakai ya kamata mutum ya ɗauka domin ya hana zuciyarsa daga zama kamar <strong class="keyword">marmara</strong>? <> What steps should an individual take to prevent his heart condition from becoming like <strong class="keyword">shallow soil</strong>?
## ''Ƙasar <strong class="keyword">marmara</strong> ce kuma tana cike da halittu masu ban al’ajabi <> <strong class="keyword">Its soil</strong> is red, and numerous unique species thrive there
[17-08-14 21:08:50:197 EDT]
 
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[marmari]]==
# [[marmari]]. <> [[Don’t]], [[Intrigued]], [[Tendency]], [[Yearning]], [[apathetic]], [[desire]], [[desired]], [[developed]], [[eager]], [[enthusiasm]], [[fascinating]], [[interest]], [[interested ones]], [[interested]], [[interests]], [[longings]], [[of]], [[thrilled]], [[thrilling]], [[yearned]].
## ''Manzo Bitrus ya bayyana cewa ya kamata mu yi marmarin ilimi na Littafi Mai-Tsarki, kuma ya gane cewa za a iya gina irin wannan <strong class="keyword">marmari</strong>. <> The apostle Peter explained that we should have a longing for Bible knowledge, and he recognized that such a desire may have to be <strong class="keyword">developed</strong>.
## ''Wani marubucin zabura ya ce: “Raina yana <strong class="keyword">marmari</strong>, har ya yi yaushi domin muradin gidajen Ubangiji.” <> A psalmist wrote: “My soul has <strong class="keyword">yearned</strong> and also pined away for the courtyards of Jehovah.”
## ''13 Babu shakka mun yi <strong class="keyword">marmari</strong> sosai a farko da muka koyi game da cikar kalmomin annabci na Allah. <> 13 Surely we were <strong class="keyword">thrilled</strong> when we first learned about fulfillments of God’s prophetic word.
## ''4:7) Saboda haka, za mu iya roƙon Allah ya sa mu kasance da <strong class="keyword">marmari</strong> da kuma ikon saka hannu a wannan aiki mai muhimmanci.—Filib. <> 4:7) We can pray for “both the <strong class="keyword">desire</strong> and the power” to share in this important work.—Phil.
## ''(Luka 15:10) Mu ma muna nuna <strong class="keyword">marmari</strong> na ƙwarai wajen mutane. <> (Luke 15:10) We too share that genuine <strong class="keyword">interest</strong> in people.
## ''Da yardan rai kana ba da lokacinka da ƙarfinka a koya wa waɗanda suke da <strong class="keyword">marmari</strong> kuma suke son ka taimake su su zama almajiran Yesu Kristi? <> Do you willingly spend your time and energy in teaching <strong class="keyword">interested ones</strong> and helping them to become disciples of Jesus Christ?
## ''Ya ce: “Ban hana ma raina kowane abin <strong class="keyword">marmari</strong>” ba. <> He reports: “I did not hold back my heart from any sort <strong class="keyword">of</strong> rejoicing.”
## ''Za a karanta nassi ɗaya ko biyu, idan mai gidan ya nuna <strong class="keyword">marmari</strong>, Mashaidin zai iya shiryawa ya sake dawowa a lokacin da ya fi kyau su ci gaba da zancensu. <> A scripture or two may be offered for consideration, and if the householder shows <strong class="keyword">interest</strong>, the Witness may arrange to call back at a convenient time for further discussion.
## ''’Yan talla suna amfani da abin armashi da hotuna masu kyau da na <strong class="keyword">marmari</strong> domin su jawo masu ciniki. <> Successful ads employ clever words and pictures to appeal to the <strong class="keyword">longings</strong> and fancies of the consumer.
## ''Minti 10: ‘Bani da <strong class="keyword">Marmari</strong> Cikin Shaidun Jehovah.’ <> 10 min: If Someone Says, ‘I <strong class="keyword">Don’t</strong> Believe in God.’
## ''Amma abokai da tsararraki a wasu lokatai ba su da <strong class="keyword">marmari</strong> mai kyau a gare mu a zuciyarsu. <> But friends and peers do not always have our best <strong class="keyword">interests</strong> at heart.
## ''19 Hakika mun sami abin nazari mai ban <strong class="keyword">marmari</strong> a ayyuka da kuma kalaman Yesu Kristi! <> 19 What a <strong class="keyword">thrilling</strong> field of study we find in the words and deeds of Jesus Christ!
## ''Da akwai wasu wurare da yawancin mutane ba su da <strong class="keyword">marmari</strong> sam sam, har ba shi da sauƙi a bi da su. <> There are areas where most people seem extremely <strong class="keyword">apathetic</strong>, even hostile.
## ''“Ka maida hankali da kanka, da kuma koyarwarka” ta wurin yin <strong class="keyword">marmari</strong> da kuma nazarin Littafi Mai Tsarki kullum, da mutane da yawa yanzu suke da shi fiye da dā kuma ya fi fatu masu rubutu sauƙin ɗauka.—1 Tim. <> “Pay constant attention to yourself and to your teaching” by <strong class="keyword">eager</strong> and constant study of the Bible, which is now available to more people than ever in forms more convenient than the scrolls.—1 Tim.
## ''Na’omi da Rut suna taɗi mai kayatarwa da yamma, tsohuwar tana nuna <strong class="keyword">marmari</strong> ga ayyukan ƙaramar, duk suna furta ra’ayinsu a sake. <> Naomi and Ruth enjoyed pleasant conversation during the evening hours, the older one taking an <strong class="keyword">interest</strong> in the activities of the younger, both freely expressing their thoughts and feelings.
## ''“Za Ka Yi <strong class="keyword">Marmari</strong>” <> “You Will Have a <strong class="keyword">Yearning</strong>”
## ''Wannan ya kawo bambance-bambance wanda ke sa iyalin yan-Adam ya zama abin <strong class="keyword">marmari</strong>. <> This results in variety and makes the human family <strong class="keyword">fascinating</strong>.
## ''Me ya sa za mu kasance da <strong class="keyword">marmari</strong> wajen sanin abin da Dokar da Aka Ba da ta Hannun Musa take wakilta? <> Why should we be <strong class="keyword">interested</strong> in understanding the significance of the Mosaic Law?
## ''Ka Tsayayya wa “<strong class="keyword">Marmari</strong> Zuwa Kishi” <> Resist the “<strong class="keyword">Tendency</strong> to Envy”
## ''A bayan haka, yaron ya mai da hankali sosai ga tsarin ayyuka na taron da <strong class="keyword">marmari</strong>. <> Thereafter, the boy followed the convention program with more <strong class="keyword">enthusiasm</strong>.
## ''Ko da ya ƙarfafa mu mu kasance da <strong class="keyword">marmari</strong> mai kyau wajen wasu, ya tunasar da mu kada mu zama masu shisshigi.—Filibbiyawa 2:4; 1 Bitrus 4:15. <> While encouraging us to take an unselfish personal <strong class="keyword">interest</strong> in people, it reminds us not to be busybodies.—Philippians 2:4; 1 Peter 4:15.
## ''Marmarinta na cin haramtaccen ’ya’yan itacen ya daɗu sa’ad da ta ga cewa “itacen yana da kyau domin ci, abin sha’awa ne kuma ga idanu, itacen kuma abin <strong class="keyword">marmari</strong> ne domin bada hikima.” <> Her <strong class="keyword">interest</strong> in eating the forbidden fruit was further heightened when she “saw that the tree was good for food and that it was something to be longed for to the eyes, yes, the tree was desirable to look upon.”
## ''Waɗannan farillai ya kamata su zama abin <strong class="keyword">marmari</strong> gare mu a yau. <> These requirements should be of great <strong class="keyword">interest</strong> to us today.
## ''Da <strong class="keyword">marmari</strong>, ya tambayi iyayen yaron. <> <strong class="keyword">Intrigued</strong>, he questioned the boy’s parents.
## ''Abin <strong class="keyword">marmari</strong> ne gaba da zinariya, i, gaba da yawan zinariya mai-kyau.”—Zabura 19:7-10; 119:72. <> They are more to be <strong class="keyword">desired</strong> than gold, yes, than much refined gold.”—Psalm 19:7-10; 119:72.
[17-08-14 21:08:50:941 EDT]
 
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[marowaci]]==
# [[marowaci]]. <>  [[Miserly]], [[a mean]].
## ''Nabal <strong class="keyword">marowaci</strong> ne. <> <strong class="keyword">Naʹbal</strong> is <strong class="keyword">a mean</strong> man.
## ''Nabal <strong class="keyword">marowaci</strong> ya yi gunaguni game da abincinsa da ruwa da kuma nama. <> <strong class="keyword">Miserly</strong> Nabal complained loudly about his precious bread, water, and slaughtered meat.
## ''Nabal <strong class="keyword">marowaci</strong> ya yi gunaguni game da abincinsa, ruwa, da kuma naman da ya yanka. <> <strong class="keyword">Miserly</strong> Nabal complained loudly about his precious bread, water, and slaughtered meat.
[17-08-14 21:08:51:205 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[marke]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[martani]]==
# [[marke]]. <>  [[Markus]], [[kasance]], [[tambarin]].
# [[martani]]. <>  [[answer]], [[bold challenge]], [[immediately responded]], [[reacted]], [[reaction]], [[replies]], [[reply]], [[respond]], [[responded]], [[responding]], [[response]], [[to]].
## ''Bible reading: <strong class="keyword">Mark</strong> 13-16 (10 min.) <> Karatun Littafi Mai Tsarki: <strong class="keyword">Markus</strong> 13-16 (minti 10)
## ''Ka gane cewa wannan ma <strong class="keyword">martani</strong> ne da ake yawan yi ga wani rashi. <> Realize that this too is a common <strong class="keyword">reaction</strong> to loss.
## ''At <strong class="keyword">Mark</strong> 5:25, 26, we read: “There was a woman subject to a flow of blood twelve years, and she had been put to many pains by many physicians and had spent all her resources and had not been benefited but, rather, had got worse.” <> A <strong class="keyword">Markus</strong> 5:25, 26, mun karanta: “Wata mace kuma, wadda ta shekara goma sha biyu tana zuba jini, ta sha wahala dayawa kuwa ga hannuwan masu-magani dayawa, ta ɓatasda dukan abin da ke wurinta, ba ta amfana komi ba, amma cuta ta riƙa daɗuwa.”
## ''(Ayukan Manzanni 10:34, 35) Hakika, bishara ta kasance kuma saƙo ne ga dukan mutane, kuma haɓakar maganar Allah a ƙasashe ta ba mutane a ko’ina damar su yi <strong class="keyword">martani</strong> ga ƙaunar Allah. <> (Acts 10:34, 35) Yes, the good news was and is a message for all peoples, and the geographical growth of the word of God gave peoples everywhere an opportunity to <strong class="keyword">respond</strong> to God’s love.
## ''(Read <strong class="keyword">Mark</strong> 12:28-31.) <> (Karanta <strong class="keyword">Markus</strong> 12:28-31.)
## ''(Ishaya 41:10) Ta yaya ya kamata mu mayar da <strong class="keyword">martani</strong> ga kulawarsa na ƙauna? <> (Isaiah 41:10) How should we <strong class="keyword">respond</strong> to his loving care?
## ''<strong class="keyword">Mark</strong> explains customs, terms, beliefs, and locations that might have been unfamiliar to non-Jewish readers. <> <strong class="keyword">Markus</strong> ya bayyana al’adu, kalamai, imani, da wuraren da ba sanannu ba ne ga masu karatu da ba Yahudawa ba.
## ''Kuma yaya ya kamata mu mayar da <strong class="keyword">martani</strong> yayin da yake faɗaɗa ganewarmu na Nassosi? <> And how should we <strong class="keyword">respond</strong> when he broadens our understanding of the Scriptures?
## ''He was incensed at the people for the disrespectful way that they used the temple area for commercial purposes and as a shortcut.—<strong class="keyword">Mark</strong> 11:15, 16. <> Shi ya sa ya fusata sa’ad da mutane suka nuna rashin daraja ga haikalin, suka mai da wurin ya zama wurin kasuwanci da kuma wurin ɗaukan kaya zuwa wasu ɓangarori na Urushalima.—<strong class="keyword">Markus</strong> 11:15, 16.
## ''Idan mutum ya mai da <strong class="keyword">martani</strong>, hakan zai zama babban kuskure.” <> The worst thing that one can do is <strong class="keyword">to</strong> return evil words or actions.
## ''Notice that Jesus treated this woman in a kind, loving, and considerate way, not even alluding to any problems she may have caused.—<strong class="keyword">Mark</strong> 5:34. <> Yesu ya bi da wannan matar da kirki, da ƙauna, da kula, bai ma yi maganar wata matsala da ta haddasa ba.<strong class="keyword">Markus</strong> 5:34.
## ''17, 18. (a) Ta yaya ya kamata mu mai da <strong class="keyword">martani</strong> ga halaye da ba shi da kyau game da cancantarmu na masu hidima? <> 17, 18. (a) How should we <strong class="keyword">respond</strong> to critical attitudes about our qualifications as ministers?
## ''(Acts 12:11, 12) Years earlier, on the night Jesus held his last Passover with his apostles, likely <strong class="keyword">Mark</strong> followed them when they went to the garden of Gethsemane. <> (Ayyukan Manzanni 12:11, 12) Shekaru da suka wuce, a daren da Yesu ya yi Idin Ƙetarewa na ƙarshe da manzanninsa, wataƙila <strong class="keyword">Markus</strong> ya bi su sa’ad da suka je lambun Jathsaimani.
## ''(Matiyu 12:38-42; 15:1-9; 16:1-4) A wani lokaci kuma, Yesu ba ya mai da <strong class="keyword">martani</strong> idan ya ga cewa yin haka ba shi da amfani.—Markus 15:2-5; Luka 22:67-70. <> (Matthew 12:38-42; 15:1-9; 16:1-4) At other times, Jesus simply did not <strong class="keyword">answer</strong> when it was evident that no good would be accomplished by doing so.—Mark 15:2-5; Luke 22:67-70.
## ''Matthew 3:13-17; 4:1-11; 13:55; <strong class="keyword">Mark</strong> 6:3; John 1:29-51; 2:1-12. <> Matta 3:13-17; 4:1-11; 13:55; <strong class="keyword">Markus</strong> 6:3; Yohanna 1:29-51; 2:1-12.
## ''GWADA WANNAN: Ku koya wa ɗanku ya mai da <strong class="keyword">martani</strong> da gaba gaɗi idan wani yana ƙoƙarin yin wasa da al’aurar shi ko ita. <> TRY THIS: Train your child to <strong class="keyword">respond</strong> firmly if anyone attempts to play with his or her sex organs.
## ''His disciples were amazed and asked: “Who really is this, because even the wind and the sea obey him?”—<strong class="keyword">Mark</strong> 4:37-41. <> Almajiransa suka yi mamaki kuma suka yi tambaya: “Wanene wannan fa wanda har iska da teku suna biyayya da shi?”—<strong class="keyword">Markus</strong> 4:37-41.
## ''A lokacin da ya dace, yana ba da jawabi, yana mai da <strong class="keyword">martani</strong> da iko ta yin amfani da mizanai, yana amfani da misali, ko kuwa ya yi ƙaulin nassi. <> When appropriate, however, he did give brief, powerful <strong class="keyword">replies</strong> by stating a principle, using an illustration, or quoting a scripture.
## ''Later, though, Paul evidently recognized that <strong class="keyword">Mark</strong> had applied himself and would be a valuable asset to him. <> Amma daga baya, Bulus ya fahimci cewa <strong class="keyword">Markus</strong> ya canja halinsa kuma zai kasance da amfani a gare shi.
## ''19:29—Me ya sa Dauda ya mai da irin wannan <strong class="keyword">martani</strong> ga bayanin Mefiboshet? <> 19:29—Why did David <strong class="keyword">respond</strong> the way he did to Mephibosheth’s explanation?
## ''His 40-year reign was <strong class="keyword">marked</strong> by unprecedented peace in the nation of Israel. <> Sarautarsa ta shekara 40 ta kawo salama da ba a taɓa irin ta ba a ƙasar Isra’ila.
## ''Ta yaya Yesu ya mai da <strong class="keyword">martani</strong> ga gwajin da Shaiɗan ya yi masa, kuma wane darasi ne za mu koya daga wannan misali? <> How did Jesus <strong class="keyword">respond</strong> to Satan’s temptations, and what can we learn from that example?
## ''(<strong class="keyword">Mark</strong> 10:18) Even though the Great Teacher was perfect, he did not brag about himself. <> (<strong class="keyword">Markus</strong> 10:18) Ko da yake Babban Malami kamili ne, bai yi fahariya game da kansa ba.
## ''A maimakon haka, ya mai da <strong class="keyword">martani</strong> da waɗannan kalaman: “An rubuta.” <> Rather, he <strong class="keyword">immediately responded</strong> with the words: “It is written.”
## ''Paul disagreed because <strong class="keyword">Mark</strong> had abandoned them in Pamphylia. <> Bulus bai yarda ba domin <strong class="keyword">Markus</strong> ya ja da baya a Bamfiliya.
## ''A dukan duniya mutane suna <strong class="keyword">martani</strong> ga bisharar <> Around the world people are <strong class="keyword">responding</strong> to the good news
## ''When used on humans in this way, the brand <strong class="keyword">mark</strong> was considered dishonorable. <> Idan aka yi wa mutum tambari saboda waɗannan dalilan, za a ɗauki <strong class="keyword">tambarin</strong> a matsayin abin kunya.
## ''Ta yaya Kiristoci na ƙarni na fari suka mai da <strong class="keyword">martani</strong> ga zargin ƙarya da aka yi musu, ba, kuma yaya yanayin a yau? <> How did the first-century Christians <strong class="keyword">respond</strong> to false accusations made against them, and what is the situation today?
## ''For our prayers to be heard by God, we must pray in faith and with humility and sincerity.—<strong class="keyword">Mark</strong> 11:24. <> Domin Allah ya saurari addu’o’inmu, dole ne mu yi addu’a cikin bangaskiya da kuma zuciya mai gaskiya.—<strong class="keyword">Markus</strong> 11:24.
## ''Mayun sun mai da <strong class="keyword">martani</strong> ne da aradu? <> Were the witches able to <strong class="keyword">silence</strong> this <strong class="keyword">bold challenge</strong> with bolts of lightning?
## ''(<strong class="keyword">Mark</strong> 4:21, 22) Jesus was referring to an ancient oil lamp with a burning wick. <> (<strong class="keyword">Markus</strong> 4:21, 22) Yesu yana maganar fitila na dā mai ci bal-bal da lagwani.
## ''(Zabura 40:8) Sa’ad da ’yan adawa suka yi masa tambaya, ya mai da <strong class="keyword">martani</strong> ta wurin karanta musu Nassosi da ya haddace.—Matiyu 19:3-6; 22:23-32. <> (Psalm 40:8) When questioned by opposers, he could therefore <strong class="keyword">respond</strong> by quoting the Scriptures from memory.—Matthew 19:3-6; 22:23-32.
## ''(Read <strong class="keyword">Mark</strong> 4:37-39.) <> (Karanta <strong class="keyword">Markus</strong> 4:37-39.)
## ''Wane tabbaci na ta’azantarwa ne Jehovah ya ba mu, kuma yaya ya kamata mu mayar da <strong class="keyword">martani</strong>? <> What comforting assurance does Jehovah give, and how should we <strong class="keyword">respond</strong>?
## ''52:11) If we are pure in heart, what we say and do will have the <strong class="keyword">mark</strong> of purity, and there will be nothing hypocritical about our service to Jehovah. <> 52:11) Idan muna da zuciya mai tsabta, abin da muka faɗa kuma muka yi zai <strong class="keyword">kasance</strong> da tsabta, kuma munafunci ba zai kasance a hidimarmu ga Jehobah ba.
## ''11 Sa’ad da yake mai da <strong class="keyword">martani</strong> ga Ayuba, Elihu ya yi maganar “mala’ika, matsakanci, ɗaya cikin dubu, domin shi nuna ma mutum abin da ke daidai gareshi.” <> 11 In making a <strong class="keyword">reply</strong> to Job, Elihu speaks of “a messenger, a spokesman, one out of a thousand, to tell to man his uprightness.
## ''(<strong class="keyword">Mark</strong> 10:38, 39) The apostle Paul later spoke of Christians’ being “baptized into [Christ’s] death.” <> (<strong class="keyword">Markus</strong> 10:38, 39) Bayan haka Manzo Bulus ya yi magana cewa an yi wa Kiristoci “baftismar cikin Almasihu [Yesu] cikin mutuwa tasa.”
## ''Ta yaya za ka goyi bayan Jehobah domin ka mai da <strong class="keyword">martani</strong> ga ƙalubalanci na Shaiɗan? <> How can you support Jehovah’s side in <strong class="keyword">answer</strong> to Satan’s challenge?
## ''(<strong class="keyword">Mark</strong> 14:53-65; 15:1, 15; John 19:1-3) By Friday noon, Jesus is nailed to a torture stake and suffers excruciating pain as the weight of his body tears at the nail wounds in his hands and feet. <> (<strong class="keyword">Markus</strong> 14:53-65; 15:1, 15; Yahaya 19:1-3) Ranar Jumma’a da rana, aka kafa shi a gungume inda ya sha azaba yayin da nauyin jikinsa yake ɓarke ciwon da ƙusa ya yi wa hannayensa da ƙafafunsa.
## ''Wajen mai da <strong class="keyword">martani</strong> ga wannan kalami, wani farfesa na tauhidi ya rubuta cewa “tauhidi mai kyau” da wannan shugaban addini ya yi wa’azinsa ya burge shi. <> In <strong class="keyword">reaction</strong> to this comment, a professor of theology wrote that he was touched by “the good theology” that this religious leader preached.
## ''(1 Kings 3:12; Proverbs 15:14; <strong class="keyword">Mark</strong> 2:6) The figurative heart, therefore, can also involve our intellect—our thoughts or our understanding. <> (1 Sarakuna 3:12; Misalai 15:14; <strong class="keyword">Markus</strong> 2:6) Saboda haka, zuciya ta alama, za ta iya haɗawa da azanci—tunaninmu ko kuma fahiminmu.
## ''Masu zuciyar kirki sun mayas da <strong class="keyword">martani</strong> ga gayyatowar Yesu na ƙauna yayinda ya ce: “Ku zo gareni, dukanku da ku ke wahala, masu-nauyin kaya kuma, ni kuwa in ba ku hutawa. <> Honesthearted people <strong class="keyword">responded</strong> to the loving invitation of Jesus when he said: “Come to me, all you who are toiling and loaded down, and I will refresh you.
## ''(<strong class="keyword">Mark</strong> 12:17; Romans 13:1-7) This includes their worship, their whole-souled love, and their loyal obedience. <> (<strong class="keyword">Markus</strong> 12:17; Romawa 13:1-7) Wannan ya haɗa da bautarsu, ƙaunar su a gare shi, da kuma biyayyarsu cikin aminci.
## ''4, 5. (a) Ta yaya mutane da yawa suke mai da <strong class="keyword">martani</strong> a wasu ɓangarorin duniya? <> 4, 5. (a) How do many people <strong class="keyword">respond</strong> in some parts of the world?
## ''(Psalm 119:105; <strong class="keyword">Mark</strong> 13:10; Hebrews 10:24, 25) In turn, this will keep alive our faith in God’s word.—Psalm 106:12. <> (Zabura 119:105; <strong class="keyword">Markus</strong> 13:10; Ibraniyawa 10:24, 25) Da haka, wannan zai taimake mu mu kasance a farke cikin bangaskiyarmu ga kalmar Allah.—Zabura 106:12.
## ''(Ayukan Manzanni 17:1-3) Irin wannan mataki mai kyau ya kawo <strong class="keyword">martani</strong> mai kyau daga masu zuciyar kirki. <> (Acts 17:1-3) Such a reasonable approach elicited a fine <strong class="keyword">response</strong> from honesthearted ones.
## ''4 Read <strong class="keyword">Mark</strong> 4:26-29. <> 4 Karanta <strong class="keyword">Markus</strong> 4:26-29.
## ''Ina yadda kai kanka ka mayas da <strong class="keyword">martani</strong> ko a makamancin yanayi? <> How have you <strong class="keyword">reacted</strong> in similar circumstances?
## ''By repeatedly asking, we reveal that we really need what we are asking for and that we truly believe that God can grant it—if that is his will.—<strong class="keyword">Mark</strong> 11:24; 1 John 5:14. <> Ta wajen roƙo a kai a kai, muna nuna wa Allah cewa muna bukatar abin da muke roƙa kuma mun tabbata cewa zai ba mu idan abin da muka roƙa daidai ne da nufinsa.—<strong class="keyword">Markus</strong> 11:24; 1 Yohanna 5:14.
[17-08-14 21:08:51:330 EDT]  
[17-08-14 20:19:42:582 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[martyr]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[martyr]]==
# [[martyr]]. <>  [[Aka Kashe Domin Imaninsu]], [[Martyr]], [[Mutu Domin Imaninsa]], [[aka kashe domin imaninsu]], [[aka]], [[ba]], [[domin imaninsu]], [[imaninsa]], [[kashe Istifanas]], [[kashe]], [[martyr]], [[marʹtys]], [[mutu domin imaninsa]], [[shaida]], [[yi]].
# [[martyr]]. <>  [[Justin Martyr]], [[Martyr]], [[martyr]].
## ''What led to Stephen’s becoming a <strong class="keyword">martyr</strong>? <> Me ya sa aka <strong class="keyword">kashe Istifanas</strong>?
## ''Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, na ƙarni na biyu A.Z. ya rubuta game da Yesu a cikin Dialogue With Trypho: “Yana da halin aikin sassaƙa lokacin da yake tsakanin mutane, yana yin garemani da kuma taula.” <> In his Dialogue With <strong class="keyword">Trypho</strong>, Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, of the second century C.E., wrote of Jesus: “He was in the habit of working as a carpenter when among men, making ploughs and yokes.”
## ''15 Like the blood of righteous Abel, the blood of these Christian <strong class="keyword">martyrs</strong> is crying out for justice. <> 15 Kamar jinin Habila mai aminci, jinin waɗannan Kiristocin da <strong class="keyword">aka kashe domin imaninsu</strong> yana kuka domin adalci.
## ''Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, wani sananne cikin waɗannan Kiristoci, ya amince cewa Kakakin Allah ya bayyana ga masu ussan ilimi na Helenanci shekaru da yawa kafin zuwan Yesu. <> <strong class="keyword">Justin Martyr</strong>, one of the most famous of these Christians, believed that God’s Spokesman had manifested himself to Greek philosophers long before the arrival of Jesus.
## ''3 To many people today, a <strong class="keyword">martyr</strong> is more or less the equivalent of a fanatic, an extremist. <> 3 Mutane da yawa a yau suna ɗaukan <strong class="keyword">wanda</strong> yake shirye ya <strong class="keyword">mutu domin imaninsa</strong> cewa mai wawan bi ne.
## ''KALMAR Helenanci ta “shaida” <strong class="keyword">martyr</strong> ce, daga nan aka samo kalmar Turanci ta “<strong class="keyword">martyr</strong>,” wadda take nufin “wanda ya ba da shaida ta wajen mutuwarsa.” <> THE Greek word for “witness” is <strong class="keyword">martyr</strong>, from which comes the English word “<strong class="keyword">martyr</strong>,” meaning “one who bears witness by his death.”
## ''(Matthew 14:14-21; Mark 4:37-39; Luke 7:11-17) Finally, he proved his loyalty to God and to the Kingdom by giving his life, dying a <strong class="keyword">martyr’s</strong> death on a torture stake. <> (Matiyu 14:14-21; Markus 4:37-39; Luka 7:11-17) Bayan haka, ya nuna amincinsa ga Allah da kuma Mulkin ta wurin ba da ransa, ya mutu a kan gungumen azaba domin <strong class="keyword">imaninsa</strong>.
## ''Da yake rubuta wa Daular Roma Antoninus Pius (138-161 A.Z.), Justin <strong class="keyword">Martyr</strong> ya yarda cewa Kiristoci suna biyar harajinsu “da son rai fiye da dukan mutane.” <> Writing to Roman Emperor Antoninus Pius (138-161 C.E.), <strong class="keyword">Justin Martyr</strong> held that Christians paid their taxes “more readily than all men.”
## ''They do not oppose governments or seek confrontations with them, nor do they provoke persecution because they want to be <strong class="keyword">martyrs</strong>. <> Ba sa hamayya da gwamnatoci ko kuma su nemi arangama da su, ba sa kuwa tsokana domin kawai suna son a <strong class="keyword">kashe</strong> su.
## ''Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, na karni na biyu A.Z., ya rubuta game da Yesu: “Yana aikin sassaka sa’ad da yake tsakanin mutane, yana gyara kotoci da karkiya.” <> <strong class="keyword">Justin Martyr</strong>, of the second century C.E., wrote of Jesus: “He was in the habit of working as a carpenter when among men, making ploughs and yokes.
## ''(Matthew 16:24; John 18:37; 1 Peter 2:21) However, Jesus and other faithful ones gave their life and died as <strong class="keyword">martyrs</strong> for their faith. <> (Matta 16:24; Yohanna 18:37; 1 Bitrus 2:21) Amma Yesu da wasu masu aminci sun ba da ransu suka mutu <strong class="keyword">domin imaninsu</strong>.
[17-08-14 21:08:51:712 EDT]
## ''In his Dialogue With Trypho, Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, of the second century C.E., wrote of Jesus: “He was in the habit of working as a carpenter when among men, making ploughs and yokes.<> Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, na ƙarni na biyu A.Z. ya rubuta game da Yesu a cikin Dialogue With Trypho: “Yana da halin aikin sassaƙa lokacin da yake tsakanin mutane, yana yin garemani da kuma taula.
 
## ''Jesus Christ, who was “undefiled, separated from the sinners,” suffered a painful death on a torture stake, and the apostle James suffered a <strong class="keyword">martyr’s</strong> death. <> Yesu Kristi, “marar-ƙazamta, [wanda] raɓaɓɓe ne da masu-zunubi,” ya mutu a kan gungumen azaba, kuma manzo Yakubu ya mutu domin <strong class="keyword">imaninsa</strong>.
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[maruƙa]]==
## ''Modern-Day <strong class="keyword">Martyrs</strong> Bear Witness in Sweden <> Mutanen Zamani da <strong class="keyword">Aka Kashe Domin Imaninsu</strong> Sun Ba da Shaida a Sweden
# [[maruƙa]]. <> [[calf]], [[calves]].
## ''What did the word “<strong class="keyword">martyr</strong>” mean in Bible times, but what does it mean today? <> Mecece kalmar nan (<strong class="keyword">marʹtys</strong>) ta Helenanci na lokatan Littafi Mai Tsarki ke nufi, amma me yake nufi a yau?
## ''5 Bayan ya faɗi abin da ranar Jehovah za ta yi wa duniyar Shaiɗan, Malachi 4:2 ya ambata Jehovah yana cewa: “A gareku, ku da ke tsoron sunana, ranar adalci za ta fito da warkarwa cikin fukafukanta; za ku fita, ku yi tsalle tsalle kamar ’yan <strong class="keyword">maruƙa</strong> na dangwali.” <> 5 After foretelling what the day of Jehovah will do to Satan’s world, Malachi 4:2 records Jehovah as saying: “To you who are in fear of my name the sun of righteousness will certainly shine forth, with healing in its wings; and you will actually go forth and paw the ground like fattened <strong class="keyword">calves</strong>.
## ''Witness or <strong class="keyword">Martyr</strong>? <> Mashaidi ne ko Kuma <strong class="keyword">Wanda</strong> Ya <strong class="keyword">Mutu Domin Imaninsa</strong>?
## ''Ƙananan <strong class="keyword">maruƙa</strong> za su ci abinci tare da ’ya’yan zakuna, kuma yara za su yi kiwonsu. <> Young <strong class="keyword">calves</strong> and baby lions will feed together, and little children will take care of them.
## ''Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, one of the most famous of these Christians, believed that God’s Spokesman had manifested himself to Greek philosophers long before the arrival of Jesus. <> Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, wani sananne cikin waɗannan Kiristoci, ya amince cewa Kakakin Allah ya bayyana ga masu ussan ilimi na Helenanci shekaru da yawa kafin zuwan Yesu.
## ''Kamar yadda Jehovah ya ce, waɗanda aka warkar za su “fita, su yi tsalle tsalle kamar ’yan <strong class="keyword">maruƙa</strong> na dangwali,da suke murna an sake su daga ɗauri. <> As Jehovah says, the healed ones will “go forth and paw the ground like fattened <strong class="keyword">calves</strong>” that are excited and delighted to be released from confinement.
## ''When Paul said, “Keep conquering the evil with the good,” he did not mean that a Christian should be obsessed with being a <strong class="keyword">martyr</strong>. <> Sa’ad da Bulus ya ce “ku rinjayi mugunta da nagarta,” ba ya nufin cewa Kiristoci su so a wulakanta su <strong class="keyword">ba</strong>.
## ''Sai Jeroboam ya kafa sabon addini da <strong class="keyword">maruƙa</strong> guda biyu na zinariya. <> So Jeroboam established a new religion <strong class="keyword">centered</strong> on two golden <strong class="keyword">calves</strong>.
## ''It was the church of <strong class="keyword">martyrs</strong>, not the church of power, that gave us the New Testament.” <> Kiristocin da <strong class="keyword">aka</strong> tsananta wa ne suka zaɓa Sabon Alkawari ba cocin da suke amfani da iko ba.”
## ''Jehu ‘ba ya rabu da ’yan <strong class="keyword">maruƙa</strong> na zinariya da ke cikin Bethel da Dan ba.’ <> Jehu ‘did not turn aside from following the golden <strong class="keyword">calves</strong> in Bethel and Dan.’
## ''Primarily in what sense was Jesus a <strong class="keyword">martyr</strong>? <> Wace irin mutuwa Yesu ya <strong class="keyword">yi</strong>?
## ''Bulus ya ci gaba: “Almasihu ya riga ya zo yana babban firist . . . , Almasihu ya shiga wuri Mafi Tsarki sau ɗaya tak ba ƙari, ba kuwa ta jinin awaki ko na ’yan <strong class="keyword">maruƙa</strong> ya shiga ba, sai dai ta nasa jini, ya samo mana madawwamiyar fansa. <> Paul continued: “When Christ came as a high priest . . . , he entered, no, not with the blood of goats and of young bulls, but with his own blood, once for all time into the holy place and obtained an everlasting deliverance for us.
## ''• Primarily in what sense was Jesus a <strong class="keyword">martyr</strong>? <> • Wace irin mutuwa Yesu ya <strong class="keyword">yi</strong>?
## ''Saboda ya hana wannan, Yerobowam na I ya kafa <strong class="keyword">maruƙa</strong> biyu na zinariya, ɗaya a Dan ɗaya kuma a Betel. <> Seeking to prevent this, Jeroboam set up two golden <strong class="keyword">calves</strong>, one at Dan and the other at Bethel.
## ''THE Greek word for “witness” is <strong class="keyword">martyr</strong>, from which comes the English word “<strong class="keyword">martyr</strong>,” meaning “one who bears witness by his death.” <> KALMAR Helenanci ta “shaida” <strong class="keyword">martyr</strong> ce, daga nan aka samo kalmar Turanci ta “<strong class="keyword">martyr</strong>,” wadda take nufin “wanda ya ba da shaida ta wajen mutuwarsa.
## ''Waɗannan masu bauta wa <strong class="keyword">maruƙa</strong> masu taurin kai ba za su yi canji ba. <> Those obstinate <strong class="keyword">calf</strong> worshipers did not change.
## ''4 Jesus was a <strong class="keyword">martyr</strong> primarily in the earlier sense of the word. <> 4 Yesu ya ba da <strong class="keyword">shaida</strong> ta wajen mutuwarsa.
[17-08-14 21:08:52:035 EDT]
## ''Despite that witness, Jesus was condemned and executed, dying an agonizing <strong class="keyword">martyr’s</strong> death on a torture stake.—Matthew 27:24-26; Mark 15:15; Luke 23:24, 25; John 19:13-16. <> Duk da wa’azin, aka hukunta Yesu kuma aka kashe shi, ya mutu don <strong class="keyword">imaninsa</strong> a kan gungumen azaba.—Matta 27:24-26; Markus 15:15; Luka 23:24, 25; Yohanna 19:13-16.
 
## ''(1 John 5:19) From the first century to the present day, many faithful Christians have been <strong class="keyword">martyred</strong>, like the one Christ called “Antipas, my witness, the faithful one, who was killed by your side.<> (1 Yohanna 5:19) Daga ƙarni na farko zuwa yanzu, Kiristoci da yawa masu aminci an <strong class="keyword">kashe</strong> su, kamar wanda Kristi ya kira “Antibas mashaidina, mai-amincina, wanda aka kashe a cikinku.
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[masa]]==
## ''53:3) True, some Christians have ‘fallen among the missiles’ by being put to death as <strong class="keyword">martyrs</strong> for their faith. <> 53:3) Hakika, wasu Kiristoci sun faɗi ta “hanyar makamai” <strong class="keyword">domin</strong> an <strong class="keyword">kashe</strong> su don bangaskiyarsu.
# [[masa]]. <> [[bereaved]], [[blown]], [[he]], [[him]], [[his rebuke]], [[his]], [[obeyed]], [[robbed]], [[the]], [[to]], [[video]], [[whom]], [[worship]].
## ''Writing to Roman Emperor Antoninus Pius (138-161 C.E.), Justin <strong class="keyword">Martyr</strong> held that Christians paid their taxes “more readily than all men.” <> Da yake rubuta wa Daular Roma Antoninus Pius (138-161 A.Z.), Justin <strong class="keyword">Martyr</strong> ya yarda cewa Kiristoci suna biyar harajinsu “da son rai fiye da dukan mutane.”
## ''Muna da tabbaci cewa sa’ad da muka ba da kanmu da son rai a hidimar Allah kuma muka yi iya ƙoƙarinmu mu bauta <strong class="keyword">masa</strong> da dukan zuciyarmu, a koyaushe za mu kasance da hakki a tsarinsa. <> We can be confident that when we offer ourselves willingly in God’s service and do our best to serve <strong class="keyword">him</strong> whole-souled, there is always a place for us in his arrangement.
## ''Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, of the second century C.E., wrote of Jesus: “He was in the habit of working as a carpenter when among men, making ploughs and yokes.” <> Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, na karni na biyu A.Z., ya rubuta game da Yesu: “Yana aikin sassaka sa’ad da yake tsakanin mutane, yana gyara kotoci da karkiya.
## ''Jehobah ya gaya <strong class="keyword">masa</strong>: “Tun da ka bada gaskiya gareni.” <> Jehovah told <strong class="keyword">him</strong>: “Because you have trusted in me.”
## ''“Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians,” recounted the early Christian <strong class="keyword">martyr</strong> Stephen. <> “Aka sanar ma Musa da dukan hikimar Masarawa,” in ji Istifanus Kirista da aka fara <strong class="keyword">kashe</strong> shi domin addininsa.
## ''Idan mutumin da ya bar garke ya faɗi cewa ya yi mugun zunubi, ta yaya zai yiwu a taimaka <strong class="keyword">masa</strong>? <> If someone who has strayed from the flock admits that he has committed serious sin, how may it be possible to help <strong class="keyword">him</strong>?
## ''Like their first-century counterparts, these 20th-century faithful <strong class="keyword">martyrs</strong> have boldly borne witness that Jehovah is the only true God, who is worthy of our unswerving faith and loyalty.—Revelation 4:11. <> Kamar ’yan’uwansu na ƙarni na farko, waɗannan masu aminci da <strong class="keyword">aka kashe domin imaninsu</strong> a ƙarni na 20 sun ba da shaida cewa Jehovah ne kaɗai Allah na gaskiya, wanda ya cancanci kafaffen ban gaskiyarmu da kuma aminci.—Ru’ya ta Yohanna 4:11.
## ''Duk da cewa shi matashi ne kuma bai manyanta ba sosai a gaskiya, dattawan Kiristoci na birnin Listra da Ikoniya sun ‘yaba <strong class="keyword">masa</strong> sosai.’ (A. M. <> Despite being relatively young both in age and in the truth, he was “well reported on” by the Christian elders in Lystra and neighboring Iconium.
[17-08-14 20:19:42:848 EDT]  
## ''Littafin nan Questions Young People Ask—Answers That Work, Volume 1, ya bayyana cewa: “Muddin ɗanka matashi yana zama a cikin gidanka, kana da ikon gaya <strong class="keyword">masa</strong> cewa wajibi ne ya yi bauta iri ɗaya da kai.<> The book Questions Young People Ask—Answers That Work, Volume 1, states: “As long as your adolescent lives under your roof, you have the right <strong class="keyword">to</strong> require compliance with a spiritual routine.
## ''9 Ibrahim ya ci gaba da ƙaunar Jehobah da kuma bauta <strong class="keyword">masa</strong>, ko da yake bai san lokacin da wannan alkawarin zai cika ba. <> 9 Despite not knowing how long he would have to wait to see <strong class="keyword">his</strong> hope realized, Abraham’s love for and devotion to Jehovah never wavered.
## ''Yesu ya yi biyayya ga Jehobah a kowane lokaci, ko da yin hakan ya yi <strong class="keyword">masa</strong> wuya. <> Even when he grew up and became a man, Jesus always <strong class="keyword">obeyed</strong> Jehovah.
## ''Da aka nuna <strong class="keyword">masa</strong> zunubinsa, Dauda ya yarda kuma ya ce: “Na yi ma Ubangiji zunubi.<> Confronted with <strong class="keyword">his</strong> sins, David accepted responsibility, saying: “I have sinned against Jehovah.”
## ''[Ka nuna <strong class="keyword">masa</strong> bangon gaba.] <> [Show <strong class="keyword">the</strong> cover.]
## ''2 Wataƙila kalaman da Yesu ya yi daga baya ya taimaki Bitrus ya fahimci dalilin da ya sa Yesu ƙi abin da Bitrus ya ce <strong class="keyword">masa</strong>. <> 2 Jesus’ next words may have helped Peter to see the reason for Jesus’ strong reaction to <strong class="keyword">his rebuke</strong>.
## ''Amma sai Asaph ya yi la’akari da amfanin kusantar Allah kuma ya kammala da cewa ya fi <strong class="keyword">masa</strong> kyau ya yi hakan. <> But then Asaph thought of the advantages of drawing close to God and concluded that it was good for <strong class="keyword">him</strong>.
## ''19 To mutanen da ba su bauta wa Jehobah ba kuma ba su yi <strong class="keyword">masa</strong> biyayya ba domin ba su san shi ba fa? <> 19 What about all the people who did not serve or obey Jehovah because they never knew about him?
## ''Sa’ad da Jehovah ya nuna <strong class="keyword">masa</strong> wannan wahayin, wane “firdausi” [aljanna] ne ya shiga?—2 Korantiyawa 11:5, 23-31. <> In this supernatural experience, what “paradise” did he enter?—2 Corinthians 11:5, 23-31.
## ''Taimaka ma wanda aka yi <strong class="keyword">masa</strong> rasuwa yana bukatar juyayi, ganewa, da kuma ƙauna mai-girma a gefenka. <> Helping a <strong class="keyword">bereaved</strong> person calls for compassion, discernment, and much love on your part.
## ''Bai ɓata <strong class="keyword">masa</strong> rai ba. <> Of course not!
## ''(b) Ta yaya Basamariyen ya taimaka wa mutumin nan da mafasa suka yi <strong class="keyword">masa</strong> dukan tsiya kuma suka bar shi tsakanin rai da mutuwa? <> (b) How did the Samaritan help the man who had been <strong class="keyword">robbed</strong>, beaten, and left half-dead?
## ''Ta yaya za a “fitar da” shi kuma a wace hanya ce aka yi <strong class="keyword">masa</strong> “shari’a”? <> How will he be “cast out,” and how has <strong class="keyword">he</strong> been “judged”?
## ''15, 16. (a) Wane tabbaci ne da akwai cewa Jehovah ya kāre rukunin masu bauta <strong class="keyword">masa</strong> a zahiri? <> 15, 16. (a) What evidence is there that Jehovah has provided physical protection for <strong class="keyword">his</strong> worshipers as a group?
## ''Za su kasance da aminci ga Allahn da suke bauta <strong class="keyword">masa</strong>? <> Will they remain loyal to the God they <strong class="keyword">worship</strong>?
## ''Babu shakka, ɗan’uwan yana bukatar ya fahimci abin da ya fi <strong class="keyword">masa</strong> kyau a ruhaniya. <> The brother obviously needs to determine what is best for <strong class="keyword">him</strong> in a spiritual way.
## ''(Ishaya 48:17) Tun da Allah ne tushen rai, daidai ne da suke zuba <strong class="keyword">masa</strong> ido domin ja-gora game da yadda za su yi amfani da jikinsu, musamman ma a wannan batu da yake da alaƙa da ba da rai ga wasu. <> (Isaiah 48:17) Since God is the Source of life, it is reasonable that they should look to <strong class="keyword">him</strong> for guidance in how they use their bodies, especially in this matter that is so closely linked to the transmission of life.
## ''Mutane da yawa masu bauta wa Ba’al wataƙila sun yi <strong class="keyword">masa</strong> alamar sumba da hannunsu ko kuma sun durƙusa wa wani gunkin allahnsu. <> Many Baal worshippers may have <strong class="keyword">blown</strong> a kiss or bowed down to an idol of their god.
## ''Wane ne wannan “sarki” da aka kawo <strong class="keyword">masa</strong> amarya, kuma wane irin ado ne aka yi wa amaryar? <> Who is “the king” to <strong class="keyword">whom</strong> the bride is brought, and how is she attired?
## ''Sa’ad da Yesu ya yi addu’a, ka san abin da Allah ya yi <strong class="keyword">masa</strong>?— Ya aiko da mala’ika ya ƙarfafa shi. <> When Jesus prayed, do you know what God did for <strong class="keyword">him</strong>?— He sent an angel to strengthen him.
## ''Yi wa Kurame Wa’azi: Idan kun haɗu da wani kurma, ku kunna <strong class="keyword">masa</strong> bidiyon wani surar Littafi Mai Tsarki ko kuma wani littafi ko ƙasida ko warƙa a yaren kurame.—Ku danna “Littattafai/Yaren Kurame.” <> Witness to the Deaf: If you find a deaf person, play a sign-language <strong class="keyword">video</strong> of a chapter from the Bible, a book, a brochure, or a tract.—Go to “Publications/Sign Language.”
[17-08-14 21:08:53:060 EDT]  


==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[martyrs]]==
==[[Category:Glosbe]][[:Category:Glosbe|Glosbe]]'s example sentences of [[masana]]==
# [[martyrs]]. <>  [[Aka Kashe Domin Imaninsu]], [[Martyr]], [[Mutu Domin Imaninsa]], [[aka kashe domin imaninsu]], [[aka]], [[ba]], [[domin imaninsu]], [[imaninsa]], [[kashe Istifanas]], [[kashe]], [[martyr]], [[marʹtys]], [[mutu domin imaninsa]], [[shaida]], [[yi]].
# [[masana]]. <>  [[,]], [[Scientific]], [[academic circles]], [[astrologers]], [[experts]], [[factory]], [[neuroscientists figure]], [[scholars]], [[scientific]], [[scientists have]], [[scientists]], [[that]].
## ''What led to Stephen’s becoming a <strong class="keyword">martyr</strong>? <> Me ya sa aka <strong class="keyword">kashe Istifanas</strong>?
## ''9:28-30) Idan kamar yadda <strong class="keyword">masana</strong> Littafi Mai Tsarki suka ce, wanda ya rubuta Zabura na 111 ya rayu ne bayan da Isra’ila ta dawo daga bauta a Babila, yana da ƙarin dalilai na yaba wa Jehobah don amincinsa da ikonsa. <> 9:28-30) If, as <strong class="keyword">some</strong> Bible <strong class="keyword">scholars</strong> suggest, the composer of Psalm 111 lived after Israel returned from exile in Babylon, he had further reason to praise Jehovah for His loyalty and power.
## ''15 Like the blood of righteous Abel, the blood of these Christian <strong class="keyword">martyrs</strong> is crying out for justice. <> 15 Kamar jinin Habila mai aminci, jinin waɗannan Kiristocin da <strong class="keyword">aka kashe domin imaninsu</strong> yana kuka domin adalci.
## ''Saboda haka, sa’ad da <strong class="keyword">masana</strong> suka fassara cuneiform na Akkadiyawa, sun ga cewa waɗannan rubuce-rubucen sun ambata sunayen mutane da ke cikin Littafi Mai Tsarki. <> So when <strong class="keyword">scholars</strong> deciphered Akkadian cuneiform, they found that texts mentioned people also named in the Bible.
## ''3 To many people today, a <strong class="keyword">martyr</strong> is more or less the equivalent of a fanatic, an extremist. <> 3 Mutane da yawa a yau suna ɗaukan <strong class="keyword">wanda</strong> yake shirye ya <strong class="keyword">mutu domin imaninsa</strong> cewa mai wawan bi ne.
## ''(b) Ta yaya aka sani cewa <strong class="keyword">masana</strong> kimiyya ba su san “ƙa’idodin sammai” ba? <> (b) How is it evident that <strong class="keyword">scientists</strong> do not know “the statutes of the heavens”?
## ''(Matthew 14:14-21; Mark 4:37-39; Luke 7:11-17) Finally, he proved his loyalty to God and to the Kingdom by giving his life, dying a <strong class="keyword">martyr’s</strong> death on a torture stake. <> (Matiyu 14:14-21; Markus 4:37-39; Luka 7:11-17) Bayan haka, ya nuna amincinsa ga Allah da kuma Mulkin ta wurin ba da ransa, ya mutu a kan gungumen azaba domin <strong class="keyword">imaninsa</strong>.
## ''(Ayuba 38:31-33) Saboda haka, <strong class="keyword">masana</strong> kimiyya suka kamanta daidaicin tafiyar wadannan halittun sama da rawa! <> (Job 38:31-33) Thus, <strong class="keyword">scientists have</strong> likened the precise movements of the celestial bodies to the choreography of an elaborate ballet!
## ''They do not oppose governments or seek confrontations with them, nor do they provoke persecution because they want to be <strong class="keyword">martyrs</strong>. <> Ba sa hamayya da gwamnatoci ko kuma su nemi arangama da su, ba sa kuwa tsokana domin kawai suna son a <strong class="keyword">kashe</strong> su.
## ''Saboda haka, <strong class="keyword">masana</strong> da yawa a yanzu sun gano cewa ayyukan da ’yan Adam suke yi ba tare da yin tunani ba sun ƙara yawan munanan sakamakon da bala’i ke jawowa. <> Consequently, many <strong class="keyword">experts</strong> now recognize that indiscriminate human activity has intensified the devastating effects of the disasters that occur.
## ''(Matthew 16:24; John 18:37; 1 Peter 2:21) However, Jesus and other faithful ones gave their life and died as <strong class="keyword">martyrs</strong> for their faith. <> (Matta 16:24; Yohanna 18:37; 1 Bitrus 2:21) Amma Yesu da wasu masu aminci sun ba da ransu suka mutu <strong class="keyword">domin imaninsu</strong>.
## ''9 A ce kana da <strong class="keyword">masana</strong>’anta kuma ka kafa jerin dokoki a jikin bango ga ma’aikatanka. <> 9 Suppose that you were the <strong class="keyword">owner</strong> of a <strong class="keyword">factory</strong> and that you posted a list of rules for your workers.
## ''In his Dialogue With Trypho, Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, of the second century C.E., wrote of Jesus: “He was in the habit of working as a carpenter when among men, making ploughs and yokes.” <> Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, na ƙarni na biyu A.Z. ya rubuta game da Yesu a cikin Dialogue With Trypho: “Yana da halin aikin sassaƙa lokacin da yake tsakanin mutane, yana yin garemani da kuma taula.”
## ''Idan ciwon mai tsanani ne, hikima ce mu tuntuɓi <strong class="keyword">masana</strong> da yawa, cikin jituwa da abin da Misalai 15:22 ta ce: “Wurinda babu shawara, nufe nufe su kan warware: Amma cikin taron masu-shawara su kan tabbata.” <> When the case is serious, it may be wise to consult more than one specialist if <strong class="keyword">that</strong> is possible, in line with the thought expressed at Proverbs 15:22, which states: “There is a frustrating of plans where there is no confidential talk, but in the multitude of counselors there is accomplishment.
## ''Jesus Christ, who was “undefiled, separated from the sinners,” suffered a painful death on a torture stake, and the apostle James suffered a <strong class="keyword">martyr’s</strong> death. <> Yesu Kristi, “marar-ƙazamta, [wanda] raɓaɓɓe ne da masu-zunubi,” ya mutu a kan gungumen azaba, kuma manzo Yakubu ya mutu domin <strong class="keyword">imaninsa</strong>.
## ''Kuma kamar wata shawara da <strong class="keyword">masana</strong> suka bayar wannan zai iya kasancewa kwatancin wani abu ne da aka kwato ganima. <> As some <strong class="keyword">scholars</strong> suggest, the description may also fit a work of art, a trophy, taken as spoil.
## ''Modern-Day <strong class="keyword">Martyrs</strong> Bear Witness in Sweden <> Mutanen Zamani da <strong class="keyword">Aka Kashe Domin Imaninsu</strong> Sun Ba da Shaida a Sweden
## ''A tsakanin masu watsa labarai da <strong class="keyword">masana</strong> ma, an yi wa addini farmaki. <> In the news media and <strong class="keyword">academic circles</strong>, religion is under attack.
## ''What did the word “<strong class="keyword">martyr</strong>” mean in Bible times, but what does it mean today? <> Mecece kalmar nan (<strong class="keyword">marʹtys</strong>) ta Helenanci na lokatan Littafi Mai Tsarki ke nufi, amma me yake nufi a yau?
## ''Littafin nan The Origins and Ancient History of Wine ya ce: “<strong class="keyword">Masana</strong> sun gano cewa cutar typhoid da kuma wasu ƙwayoyin cuta suna mutuwa idan aka saka su ciki ruwan inabi.” <> The book The Origins and Ancient History of Wine reports: “It has been shown experimentally that living typhoid and other dangerous microbes rapidly die when mixed with wine.”
## ''Witness or <strong class="keyword">Martyr</strong>? <> Mashaidi ne ko Kuma <strong class="keyword">Wanda</strong> Ya <strong class="keyword">Mutu Domin Imaninsa</strong>?
## ''Kuma yaya idan babu ’yan sane, ɓarayi, masu almubazzaranci, ma’aikata masu cin hanci, ko kuma <strong class="keyword">masana</strong> kimiyya masu zamba? <> And what if there were no more pickpockets, shoplifters, embezzlers, corrupt officials, or fraudulent <strong class="keyword">scientists</strong>?
## ''Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, one of the most famous of these Christians, believed that God’s Spokesman had manifested himself to Greek philosophers long before the arrival of Jesus. <> Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, wani sananne cikin waɗannan Kiristoci, ya amince cewa Kakakin Allah ya bayyana ga masu ussan ilimi na Helenanci shekaru da yawa kafin zuwan Yesu.
## ''Daga baya Allah ya yi wa <strong class="keyword">masana</strong> taurarin gargaɗi a cikin mafarki kada su koma wurin Hirudus. <> Later God gives the <strong class="keyword">astrologers</strong> a warning in a dream not to return to Herod.
## ''When Paul said, “Keep conquering the evil with the good,” he did not mean that a Christian should be obsessed with being a <strong class="keyword">martyr</strong>. <> Sa’ad da Bulus ya ce “ku rinjayi mugunta da nagarta,” ba ya nufin cewa Kiristoci su so a wulakanta su <strong class="keyword">ba</strong>.
## ''6 <strong class="keyword">Masana</strong> kimiyya sun gano cewa yana da sauki ka tuna wani abu idan kana karantawa da murya. <> 6 <strong class="keyword">Scientific</strong> research shows that saying words aloud during study makes them easier to recall.
## ''It was the church of <strong class="keyword">martyrs</strong>, not the church of power, that gave us the New Testament.” <> Kiristocin da <strong class="keyword">aka</strong> tsananta wa ne suka zaɓa Sabon Alkawari ba cocin da suke amfani da iko ba.”
## ''• Me ya sa za mu ce <strong class="keyword">masana</strong> kimiyya ba su taimaki mutane su ɗaukaka Allah ba? <> • Why can we say that the <strong class="keyword">scientific</strong> community in general has not helped people to glorify God?
## ''Primarily in what sense was Jesus a <strong class="keyword">martyr</strong>? <> Wace irin mutuwa Yesu ya <strong class="keyword">yi</strong>?
## ''2 Har ila, <strong class="keyword">masana</strong> kimiyya ba su iya bayyana ko mene ne lokaci ba. <> 2 Until now, however, <strong class="keyword">scientists</strong> have debated the nature of time.
## ''• Primarily in what sense was Jesus a <strong class="keyword">martyr</strong>? <> • Wace irin mutuwa Yesu ya <strong class="keyword">yi</strong>?
## ''Na biyu, kofofin Littafi Mai Tsarki da yawa da muke da su a yau suna taimaka wa <strong class="keyword">masana</strong> su gano kura-kuran da aka yi. <> Second, the sheer volume of manuscripts today actually helps Bible <strong class="keyword">scholars</strong> to spot errors.
## ''THE Greek word for “witness” is <strong class="keyword">martyr</strong>, from which comes the English word “<strong class="keyword">martyr</strong>,” meaning “one who bears witness by his death.” <> KALMAR Helenanci ta “shaida” <strong class="keyword">martyr</strong> ce, daga nan aka samo kalmar Turanci ta “<strong class="keyword">martyr</strong>,” wadda take nufin “wanda ya ba da shaida ta wajen mutuwarsa.
## ''Har wasu <strong class="keyword">masana</strong> kimiyya da suke yaba wa kyau da zane na halitta sun kasa yabon Allah. <> Even some <strong class="keyword">scientists</strong> who praise the beauty and design in nature fail to give credit to God.
## ''4 Jesus was a <strong class="keyword">martyr</strong> primarily in the earlier sense of the word. <> 4 Yesu ya ba da <strong class="keyword">shaida</strong> ta wajen mutuwarsa.
## ''5 <strong class="keyword">Masana</strong> kimiyya da yawa sun nace cewa babu Allah. <> 5 Many <strong class="keyword">scientists</strong> insist that there is no God.
## ''Despite that witness, Jesus was condemned and executed, dying an agonizing <strong class="keyword">martyr’s</strong> death on a torture stake.—Matthew 27:24-26; Mark 15:15; Luke 23:24, 25; John 19:13-16. <> Duk da wa’azin, aka hukunta Yesu kuma aka kashe shi, ya mutu don <strong class="keyword">imaninsa</strong> a kan gungumen azaba.—Matta 27:24-26; Markus 15:15; Luka 23:24, 25; Yohanna 19:13-16.
## ''Wani shehun malami, “mafi ɗaukaka tsakanin <strong class="keyword">masana</strong> jintsi a Jamus,” an tuhume shi da ƙage mai yawa. <> A professor, a “star among German geneticists<strong class="keyword">,</strong>” was accused of having falsified or invented data on a large scale.
## ''(1 John 5:19) From the first century to the present day, many faithful Christians have been <strong class="keyword">martyred</strong>, like the one Christ called “Antipas, my witness, the faithful one, who was killed by your side.<> (1 Yohanna 5:19) Daga ƙarni na farko zuwa yanzu, Kiristoci da yawa masu aminci an <strong class="keyword">kashe</strong> su, kamar wanda Kristi ya kira “Antibas mashaidina, mai-amincina, wanda aka kashe a cikinku.
## ''<strong class="keyword">Masana</strong> da dama sun yarda cewa bisa ga abin da aka rubuta a cikin Lingila, ra’ayin Yesu game da mata ya bambanta sosai da na mutanen zamaninsa. <> Based on what is recorded in the Gospel accounts, a number of <strong class="keyword">scholars</strong> have acknowledged Jesus’ view of women as nothing short of revolutionary.
## ''53:3) True, some Christians have ‘fallen among the missiles’ by being put to death as <strong class="keyword">martyrs</strong> for their faith. <> 53:3) Hakika, wasu Kiristoci sun faɗi ta “hanyar makamai” <strong class="keyword">domin</strong> an <strong class="keyword">kashe</strong> su don bangaskiyarsu.
## ''FIYE da shekaru ɗari da suka shige, <strong class="keyword">masana</strong> da yawa sun gaskata cewa sararin samaniya yana ɗauke da damin tauraro guda, wato, Kwalkwaɗa. <> WHEN Albert Einstein published his special theory of relativity in 1905, he and many other <strong class="keyword">scientists</strong> believed that the universe consisted of just one galaxy—our Milky Way.
## ''Writing to Roman Emperor Antoninus Pius (138-161 C.E.), Justin <strong class="keyword">Martyr</strong> held that Christians paid their taxes “more readily than all men.<> Da yake rubuta wa Daular Roma Antoninus Pius (138-161 A.Z.), Justin <strong class="keyword">Martyr</strong> ya yarda cewa Kiristoci suna biyar harajinsu “da son rai fiye da dukan mutane.
## ''Wannan mujallar ta bayyana abin da <strong class="keyword">masana</strong> kimiyya suka gano game da ƙwayoyin halitta na jiki da ya ƙara bayyana wannan batun.<> This magazine explains what <strong class="keyword">scientists</strong> have discovered about the human cell that sheds light on this issue.
## ''Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, of the second century C.E., wrote of Jesus: “He was in the habit of working as a carpenter when among men, making ploughs and yokes.” <> Justin <strong class="keyword">Martyr</strong>, na karni na biyu A.Z., ya rubuta game da Yesu: “Yana aikin sassaka sa’ad da yake tsakanin mutane, yana gyara kotoci da karkiya.”
## ''<strong class="keyword">Masana</strong> kimiyya sun gano cewa yana da sauƙi ka tuna wani abu idan kana karantawa da murya. <> <strong class="keyword">Scientific</strong> research shows that saying words aloud during study makes them easier to recall.
## ''“Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians,” recounted the early Christian <strong class="keyword">martyr</strong> Stephen. <> “Aka sanar ma Musa da dukan hikimar Masarawa,” in ji Istifanus Kirista da aka fara <strong class="keyword">kashe</strong> shi domin addininsa.
## ''Wasu <strong class="keyword">masana</strong> jijiyoyin jiki sun gaskata cewa lokacin matsakaiciyar rayuwa, mutum yana amfani da ɗan mitsitsi ne na iyawar ƙwaƙwalwarsa. <> Some <strong class="keyword">neuroscientists figure</strong> that during an average lifetime, a person uses only 1/100 of 1 percent (.0001) of his potential brain capacity.
## ''Like their first-century counterparts, these 20th-century faithful <strong class="keyword">martyrs</strong> have boldly borne witness that Jehovah is the only true God, who is worthy of our unswerving faith and loyalty.—Revelation 4:11. <> Kamar ’yan’uwansu na ƙarni na farko, waɗannan masu aminci da <strong class="keyword">aka kashe domin imaninsu</strong> a ƙarni na 20 sun ba da shaida cewa Jehovah ne kaɗai Allah na gaskiya, wanda ya cancanci kafaffen ban gaskiyarmu da kuma aminci.—Ru’ya ta Yohanna 4:11.
## ''6 Wasu <strong class="keyword">masana</strong> kimiyya sun kimanta, cewa sararin samaniya ta zahiri ta wanzu na aƙalla shekara biliyan 12. <> 6 According to some <strong class="keyword">scientific</strong> estimates, the physical universe has existed for at least 12 billion years.

Revision as of 01:25, 15 August 2017

[17-08-14 21:08:43:268 EDT] Logging output too large. Truncating output.

[17-08-14 21:08:44:254 EDT]

Glosbe's example sentences of manzanni

  1. manzanni. <> ACTS, Acts, apostles.
    1. Kamar manzannin Yesu Kristi da aka tsananta wa, mu ma za mu ce: “Wajibi ne mu yi wa Allah biyayya fiye da mutum.”—Ayyukan Manzanni 5:29. <> Like Jesus Christ’s persecuted apostles, we will say: “We must obey God as ruler rather than men.”—Acts 5:29.
    2. (Ayukan Manzanni 20:35) Ga masu koyar da Kalmar Allah, farin cikin ita ce na sanin cewa muna ba da wani abu mai tamani na dindindin—gaskiya game da Jehovah. <> (Acts 20:35) For teachers of God’s Word, that happiness is the joy of knowing that we are imparting something of genuine and lasting value—the truth about Jehovah.
    3. Ka tuna cewa Yesu da aka ta da daga matattu, a gaban wasu manzanni ya gaya wa Bitrus: “Siman, ɗan Yohanna, ka fi waɗannan ƙamnata?” <> Recall that the resurrected Jesus, in the presence of some of the other apostles, said to Peter: “Simon son of John, do you love me?”
    4. Hakika, ma’aikacin Habasha da aka ambata a littafin Ayyukan Manzanni yana karanta ɗaya cikin waɗannan annabce-annabcen sa’ad da ruhu mai tsarki ya ja-gorance Filibbus mai wa’azi ya je ya same shi. <> Interestingly, the Ethiopian official mentioned in the book of Acts was reading one of these prophecies when Philip the evangelizer was directed by the spirit to approach him.
    5. (Ayyukan Manzanni 19:6; 1 Korintiyawa 12:10, 28; 14:18) Amma dukan waɗannan kyauta na ruhu mai tsarki na Allah suna da manufa mai kyau. <> (Acts 19:6; 1 Corinthians 12:10, 28; 14:18) But any such gift of God’s holy spirit should logically have a good purpose.
    6. A ƙarshe, sanannen ma’aikacin birnin ya sa taron suka yi shuru, kuma Gayus da Aristarkus suka tsira, ba abin da ya same su.—Ayyukan Manzanni 19:35-41. <> Finally, the city recorder succeeded in calming the crowd, and Gaius and Aristarchus escaped unharmed.—Acts 19:35-41.
    7. (Karanta Ayyukan Manzanni 7:20-22.) <> (Read Acts 7:20-22.)
    8. Wani mai kula mai ziyara ya faɗa yadda yake ji bayan ya karanta littafin nan “Bearing Thorough Witness” About God’s Kingdom: “Ba zan ɗauki littafin Ayyukan Manzanni kamar yadda nake ɗaukansa a dā kuma ba. <> After reading the book “Bearing Thorough Witness” About God’s Kingdom, a traveling overseer expressed his feelings as follows: “The book of Acts will never be the same for me.
    9. Menene muka koya daga Ayyukan Manzanni 6:1-3? <> What do we learn from Acts 6:1-3?
    10. Tuban wannan mutumin, da ya zama manzo Bulus yana da muhimmanci a yaɗa bishara a tsakanin al’ummai.—Ayukan Manzanni 9:1-16; Romawa 11:13. <> The conversion of this man, who became the apostle Paul, played a vital role in the spreading of the good news among the nations.—Acts 9:1-16; Romans 11:13.
    11. (Ayukan Manzanni 4:13) Domin ya taɓa zuciyarsu, ya yi amfani da kalmomi da waɗannan mutane za su iya fahimta. <> (Acts 4:13) To reach them, he used language that such people could understand.
    12. (Ayukan Manzanni 8:4) Lallai suna da ra’ayin manzo Bitrus da ya ce tun farko: “Dole sai mu fi biyayya ga Allah da mutane.” <> (Acts 8:4) They must have felt as the apostle Peter did when he stated earlier: “We must obey God as ruler rather than men.”
    13. Manzo Bitrus ya ce: “Na gane Allah ba mai-tara ba ne: amma a cikin kowace al’umma, wanda ya ke tsoronsa, yana aika adalci kuma, abin karɓa ne gareshi.”—Ayukan Manzanni 10:34, 35. <> The apostle Peter said: “I perceive that God is not partial, but in every nation the man that fears him and works righteousness is acceptable to him.”—Acts 10:34, 35.
    14. (Zabura 65:2; Ayukan Manzanni 10:34, 35) Yana lura da abin da ke zuciyar waɗanda suke roƙonsa. <> (Psalm 65:2; Acts 10:34, 35) He takes note of what is in the heart of those who petition him.
    15. (Ayyukan Manzanni 13:48) Mutumin ya koya ya yi amfani da ka’idodin Littafi Mai Tsarki a rayuwarsa ya kuma yi addu’a mai ma’ana ga Allah. <> (Acts 13:48) The individual learns to apply Bible principles in his life and to pray meaningfully to God.
    16. 11:13) A littafin Ayyukan Manzanni sura ta 13 zuwa 20, muna iya karanta game da yadda Bulus ya yi tafiya tare da wasu masu wa’azi a ƙasashen waje don yin wa’azi a sababbin yankuna, kuma sun kafa sababbin ikilisiyoyi. <> 11:13) Read Acts chapters 13 through 20, and follow him and his fellow missionaries as they open up territories and establish congregations in one place after another.
    17. (2 Tarihi 34:1, 2, 19, 26-28; Zabura 131:1; Yahaya 1:26, 27; 3:26-30; Ayyukan Manzanni 21:20-26; 1 Korantiyawa 15:9) Misalan tawali’u da yawa da muke gani cikin ikilisiyar Kirista a zamani kuma fa? <> (2 Chronicles 34:1, 2, 19, 26-28; Psalm 131:1; John 1:26, 27; 3:26-30; Acts 21:20-26; 1 Corinthians 15:9) And what about the many modern-day examples of humility that we find in the Christian congregation?
    18. (2 Labarbaru 24:20, 21; Ayukan Manzanni 7:51, 52) Duk da haka, Jehovah ya ci gaba da nuna tsawon jimrewa.—2 Labarbaru 36:15. <> (2 Chronicles 24:20, 21; Acts 7:51, 52) Nonetheless, Jehovah continued to show long-suffering.—2 Chronicles 36:15.
    19. (Fitowa 34:6; Ayukan Manzanni 13:48) Sun koyi game da tanadin Jehovah na fansa ta wurin Yesu Kristi, wanda jinin da ya zubar ya wanke su daga dukan zunubi. <> (Exodus 34:6; Acts 13:48) They learn of Jehovah’s kind provision of the ransom through Jesus Christ, whose shed blood can cleanse them from all sin.
    20. (Ishaya 54:2, 3; Ayyukan Manzanni 11:21) Sa’ad da sababbi suka soma zuwa ikilisiyar Kirista kuma suna son zuwa hidima, suna bukatar koyarwa da ja-gora. <> (Isaiah 54:2, 3; Acts 11:21) When new ones begin to associate with the Christian congregation and wish to share in the ministry, they need training and direction.
    21. “Za ku kuma zama shaiduna . . . har ya zuwa iyakar duniya.”—Ayyukan Manzanni 1:8. <> “You will be witnesses of me . . . to the most distant part of the earth.”—ACTS 1:8.
    22. (Ayukan Manzanni 10:34, 35) Muna da misalai da yawa na Nassi yadda tsoro irin na ibada ya motsa mutane suka yi abin da yake nagari a yanayi masu wuya. <> (Acts 10:34, 35) We have many Scriptural examples that show how godly fear moved individuals to do what was right in various trying circumstances.
    23. (Ayukan Manzanni 5:14, 15) Game da abin da ya faru daga gaba, mun karanta: “Ikilisiya fa ta sami salama, tana ginuwa, cikin dukan Yahudiya da Galili da Samariya; tana tafiya cikin tsoron Ubangiji, bisa ga ta’aziyar Ruhu Mai-tsarki kuma, sai ta yawaita.” <> (Acts 4:4; 5:14) Of a later period, we read: “Indeed, the congregation throughout the whole of Judea and Galilee and Samaria entered into a period of peace, being built up; and as it walked in the fear of Jehovah and i

[17-08-14 21:08:44:503 EDT]

Glosbe's example sentences of manzo

  1. manzo. <> The apostle, apostle, the apostle, the.
    1. 6:9, 10) Ka tuna abin da manzo Bulus ya rubuta game da Demas? <> 6:9, 10) Do you recall what the apostle Paul wrote about Demas?
    2. 2 A ƙarni na farko A.Z., manzo Bulus ya gaya wa Timotawus dattijo cewa ikilisiyar Kirista ita ce “jama’ar Allah” da kuma “jigon gaskiya da kuma ginshiƙinta.” <> 2 In the first century C.E., the apostle Paul told the Christian elder Timothy that the Christian congregation was “God’s household” and “a pillar and support of the truth.”
    3. Manzo Bulus ya rubuta: “Allah ne yana aiki a cikinku da za ku yi nufi har ku aika kuma, zuwa abin da ya gamshe shi.” <> The apostle Paul wrote: “[God], for the sake of his good pleasure, is acting within you in order for you both to will and to act.”
    4. Manzo Bulus ya gaya wa Timoti cewa: “Ka lizima kai a cikin al’amuran da ka koyo.” <> The apostle Paul told Timothy: “Continue in the things that you learned.”
    5. Bitrus ya zama manzo: 31 A.Z. <> Peter becomes an apostle: 31 C.E.
    6. Manzo Bitrus ya bayyana cewa ya kamata mu yi marmarin ilimi na Littafi Mai-Tsarki, kuma ya gane cewa za a iya gina irin wannan marmari. <> The apostle Peter explained that we should have a longing for Bible knowledge, and he recognized that such a desire may have to be developed.
    7. 13 A ƙarshe, manzo Bulus ya ce muna bukatar mu riƙa “gargaɗar da juna.” <> 13 We need to ‘encourage one another all the more as we behold the day drawing near.’
    8. Tuban wannan mutumin, da ya zama manzo Bulus yana da muhimmanci a yaɗa bishara a tsakanin al’ummai.—Ayukan Manzanni 9:1-16; Romawa 11:13. <> The conversion of this man, who became the apostle Paul, played a vital role in the spreading of the good news among the nations.—Acts 9:1-16; Romans 11:13.
    9. (Ayukan Manzanni 8:4) Lallai suna da ra’ayin manzo Bitrus da ya ce tun farko: “Dole sai mu fi biyayya ga Allah da mutane.” <> (Acts 8:4) They must have felt as the apostle Peter did when he stated earlier: “We must obey God as ruler rather than men.”
    10. Ku yi tunani yadda manzo Bulus ya kasance da tasiri mai kyau ga matashi, Timotawus. <> Think of the good effect that the apostle Paul had on young Timothy.
    11. Manzo Bitrus ya ce: “Na gane Allah ba mai-tara ba ne: amma a cikin kowace al’umma, wanda ya ke tsoronsa, yana aika adalci kuma, abin karɓa ne gareshi.”—Ayukan Manzanni 10:34, 35. <> The apostle Peter said: “I perceive that God is not partial, but in every nation the man that fears him and works righteousness is acceptable to him.”—Acts 10:34, 35.
    12. 12 Manzo Bulus ya yi sadaukarwa sosai don ya zama mabiyin Yesu. <> 12 The apostle Paul gave up much to become a follower of Christ.
    13. Manzo Bulus ya ba wa abokin aikinsa Timothawus hurarren umurni game da yadda zai ƙarfafa hidimarsa. <> The apostle Paul gave inspired counsel to his fellow worker Timothy for improving his ministry.
    14. MANZO Bulus yana Urushalima a ƙarshen tafiyarsa ta uku ta wa’azi, a shekara ta 56 A.Z. <> AT THE end of his third missionary tour in 56 C.E., the apostle Paul was in Jerusalem.
    15. 10:24, 25) Hakan ya sa manzo Bulus ya ce game da Kiristoci: “Kuna tsayawa da ƙarfi cikin ruhu ɗaya, kuna yaƙi gaba ɗaya domin imanin bishara.”—Filib. <> 10:24, 25) Thus, the apostle Paul could say of Christians: “You are standing firm in one spirit, with one soul striving side by side for the faith of the good news.”—Phil.
    16. (Yohanna 2:1-3) A shekara ta 33 K.Z., Yesu da aka rataye shi ya danka Maryamu a hannun manzo da yake ƙauna Yohanna. <> (John 2:1-3) In 33 C.E., the impaled Jesus entrusted Mary to the care of the beloved apostle John.
    17. 4 Ka yi la’akari da wannan furci na manzo Bitrus: “Waɗanne irin mutane ya kamata ku zama cikin tasarrufi mai-tsarki da ibada kuma, kuna sauraron ranar Allah, kuna kuwa marmarin zuwanta ƙwarai!” <> 4 Note this exclamation of the apostle Peter: “What sort of persons ought you to be in holy acts of conduct and deeds of godly devotion, awaiting and keeping close in mind the presence of the day of Jehovah!”
    18. Sau da yawa, Nassin Helenanci na Kirista ya ambaci sunan Barnaba da manzo Bulus. <> The Christian Greek Scriptures make frequent mention of Barnabas and the apostle Paul.
    19. Kuma ya bayyana mana wannan asiran ta littattafan da annabi Daniyel da manzo Yohanna suka rubuta. <> He enables us to discern the identity of those governments through the writings of the prophet Daniel and the apostle John.
    20. Duk da haka, mugun farmaki na Shaiɗan gāba da Jehovah ya ci gaba, har ya sa aka hure manzo Yohanna ƙarnuka daga baya ya rubuta cewa Shaiɗan “mai-ruɗin dukan duniya” ne. <> Nonetheless, Satan’s slanderous assault against Jehovah continued, to the extent that centuries later the apostle John was inspired to write that Satan “is misleading the entire inhabited earth.”
    21. Sau biyu a cikin wasiƙarsa zuwa ga Afisawa, manzo Bulus ya ambata wani muhimmin abu da zai taimaka mana mu dage da kissoshin Shaiɗan da kuma famanmu da mugayen ruhohi. <> Twice in his letter to the Ephesians, the apostle Paul mentioned an essential factor in standing firm against Satan’s machinations and succeeding in our wrestling against wicked spirit forces.
    22. Sa’ad da yake ƙarfafa mu mu yi la’akari da yadda abubuwan da muke yi yake shafan wasu, manzo Bulus ya rubuta: “Abu duka halal ne; amma ba dukan abu ya dace ba. <> Encouraging us to take into consideration the effect that our actions have on others, the apostle Paul wrote: “All things are lawful; but not all things are advantageous.
    23. Ka lura da yadda manzo Bulus ya nanata wannan makasudi na taron Kirista a wasiƙarsa ta farko zuwa ga Korintiyawa. <> Note how the apostle Paul emphasizes that specific goal of Christian meetings in his first letter to the Corinthians.
    24. Alal misali, manzo Bulus ya ce mata Kirista su riƙa “yafa tufafi na ladabi tare da tsantseni da hankali; ba da tubkakken gashi ba, ko da zinariya ko da lu’ulu’ai, ko da tufafi masu-yawan tamani.” <> For instance, the apostle Paul desired that Christian women “adorn themselves in well-arranged dress, with modesty and soundness of mind, not with styles of hair braiding and gold or pearls or very expensive garb.”
    25. * Waɗannan surori sun ƙunshi wahayi 9 na ƙarshe cikin 16 da manzo Yohanna ya gani a kusan ƙarshen ƙarni na farko. <> * These chapters contain the last 9 of the 16 visions that the apostle John received near the end of th

[17-08-14 21:08:44:880 EDT]

Glosbe's example sentences of mar-mar

  1. mar-mar. <> Mark.
    1. Ba zai taɓa kawar da idanunsa daga ƙoƙarce-ƙoƙarcen da kake yi da dukan zuciyarka ba don ka bauta masa kuma zai ba ka lada yadda ya kamata.—Mar. 14:3-9; karanta Luka 21:1-4. <> He will not fail to recognize your whole-souled efforts to serve him and reward you accordingly.—Mark 14:3-9; read Luke 21:1-4.
    2. Sa’ad da Yesu ya kauce wa jama’ar, sai ya gaya wa almajiransa su tuƙa jirgi zuwa wancan hayin kogin, shi kuma ya hau kan dutse don ya yi addu’a shi kaɗai.—Mar. 6:35-45; karanta Yohanna 6:14-17. <> Evading the crowds, he compelled his disciples to board the boat and head for the opposite shore while he went up into the mountain alone to pray.—Mark 6:35-45; read John 6:14-17.

[17-08-14 21:08:45:153 EDT]

Glosbe's example sentences of mara

  1. mara. <> , low, ,, abyss, chaste,, defilement, faultless, harmless nature, hypocrisy, immortal, is, senseless as, total, unbelievers, unfriendly, unrighteous, was, without.
    1. Kalmar Helenanci da ya zaba wa “zurfin” tana da nasaba ta kusa da kalmar “rami mara matuka.” <> The Greek word he chose for “depth” is closely related to the word for “abyss.”
    2. Bayan wutar ta wuce, sai ko’ina ya yi tsit kuma Iliya ya ji “ƙaramar murya mara-ƙarfi.” <> After the fire was gone, a hush fell and Elijah heard “a calm, low voice.”
    3. (2 Korinthiyawa 6:17) Almajiri Yaƙub ya fito takamaimai a wannan batun: “Addini mai-tsarki mara-ɓāci a gaban Allah Ubanmu ke nan, mutum shi . . . tsare kansa mara-aibi daga duniya.”—Yaƙub 1:27. <> (2 Corinthians 6:17) The disciple James is also very specific in this respect: “The form of worship that is clean and undefiled from the standpoint of our God and Father is this: . . . to keep oneself without spot from the world.”—James 1:27.
    4. Gama karkiyata mai-sauƙi ce, kayana kuma mara-nauyi.”—Matta 11:28-30. <> For my yoke is kindly and my load is light.”—Matthew 11:28-30.
    5. Bari mu ɗauki ko waɗanne matakai da suka dace don mu kāre kanmu da kuma iyalinmu domin mu bauta wa Jehobah da “zuciya mai-tsabta da lamiri mai-nagarta da bangaskiya mara-riya.”—1 Tim. <> May we take whatever measures are necessary to protect ourselves and our family so that we can worship Jehovah “out of a clean heart and out of a good conscience and out of faith without hypocrisy.”—1 Tim.
    6. “Duba, ga ranar Ubangiji tana zuwa, mara-tausayi, da hasala da fushi mai-zafi . . . a kuma halaka masu-zunubin da ke ciki, su ƙare.” <> The day of Jehovah itself is coming, cruel both with fury and with burning anger, . . . that it may annihilate the land’s sinners out of it.”
    7. 6 Amma “Nuhu ya sami tagomashi a gaban Ubangiji” domin shi “mutum mai-adalci ne” kuma “mara-aibi ne cikin tsararakinsa.” <> 6 However, “Noah found favor in the eyes of Jehovah” because he “was a righteous man” who “proved himself faultless among his contemporaries.”
    8. Me zai taimake mu mu sa ‘aure shi zama abin darajantuwa, kuma shi kasance mara-ƙazanta’?—Ibraniyawa 13:4. <> What will help us to ‘keep marriage honorable, and the marriage bed without defilement’?—Hebrews 13:4.
    9. Idan aka yi amfani da shi aka yi baƙar magana kuma aka yi zagi, wannan ƙanƙanin gaɓa da gaske “mugunta ne shi mara-hutu, cike da guba mai-mataswa.” <> When used to make sarcastic and insulting remarks, this small member can truly be “an unruly injurious thing, . . . full of death-dealing poison.”
    10. Babu shakka, Iliya ya samu ƙarin ƙarfafa daga abin da wannan “ƙaramar murya mara-ƙarfi” ta gaya masa. <> Undoubtedly, though, Elijah found even more comfort in what the “calm, low voice” told him next.
    11. Mutane da yawa a yau suna ɗaukan maita addini mara lahani <> Many today view witchcraft as a harmless nature religion
    12. Menene mala’ikan da ke “riƙe da makullin rami mara-matuƙa, yana kuwa da babbar sarƙa a hannunsa” zai yi wa Shaiɗan da aljanunsa? <> What action will the angel “with the key of the abyss and a great chain in his hand” take against Satan and his demons?
    13. (Ayukan Manzanni 24:15) Daga baya ma, wanda yake da’awar shi Kirista ne Minucius Felix ya rubuta: “Wanene wawa ko kuma mara tunani da zai ce mutum da Allah ne dama ya yi, ba zai iya sake yinsa ba?” <> (Acts 24:15) Even at a later time, professed Christian Minucius Felix wrote: “Who is so stupid or senseless as to venture to maintain that man, originally formed by God, cannot be remade by him anew?”
    14. Ya rubuta: Don “su yi shi da farinciki, ba da baƙinciki ba: gama wannan mara-anfani ne gareku.” <> He wrote: “That they may do this with joy and not with sighing, for this would be damaging to you.”
    15. (1 Korinthiyawa 15:58) Kuma ta ce: “Allah ba mara-adalci ba ne da za shi manta da aikinku da ƙauna wadda kuka nuna ga sunansa.” <> (1 Corinthians 15:58) It also states: “God is not unrighteous so as to forget your work and the love you showed for his name.”
    16. Waɗannan ne ƙasaitaccen taro da suke ƙaruwa daga dukan al’ummai da suka ba da gaskiya a cikin hadayar fansa ta Yesu, suna yi masa tsarkakken hidima a farfajiya ta duniya na haikalin ruhaniya na Allah, waɗanda za su tsira wa “matsananciyar wahala” da za ta zo ba da jimawa ba a kan wannan duniya mara adalci.—Wahayin Yahaya 7:9, 14, 15. <> These are the growing number of the great crowd from all nations who exercise faith in Jesus’ ransom sacrifice, render sacred service in the earthly courtyard of God’s spiritual temple, and will survive “the great tribulation” soon to come upon this unrighteous world.—Revelation 7:9, 14, 15.
    17. Har bayan ya hau zuwa rayuwa mara mutuwa na ruhu a cikin sama, ya nuna yarda ya jira lokaci na Allah kafin ya fara aiki. <> Even after his ascension to immortal spirit life in the heavens, he was willing to wait for Jehovah’s appointed time before taking action.
    18. Amma kar mu yarda irin halinsu mara kyau ya shafi halinmu mai kyau. <> But let us never permit their unfriendly attitude to affect our positive one.
    19. (Ibraniyawa 11:2-40) Kuma ‘bangaskiyarmu mara-riya’ za ta iya ƙarfafa bangaskiyar wasu.—1 Timothawus 1:5; Ibraniyawa 13:7. <> (Hebrews 11:2-40) And our own “faith without hypocrisy” may well bolster the faith of others.—1 Timothy 1:5; Hebrews 13:7.
    20. Babu shakka fa Mahalicci ya san amsar, amma hanya na tabbataswa sarai ita ce na ba yan-Adam yanci mara-iyaka da suke so. <> The Creator certainly knew the answer, but a sure way for humans to find out was to allow them the total freedom they wanted.
    21. (Aya 29) Ta halayensu sun nuna cewa ba su daraja Yesu ba kuma sun mai da jininsa “abu mara-tsarki,” wato, marar tamani kamar na ɗan adam ajizi. <> (Verse 29) By their course, they show contempt for Jesus and treat his blood “as a cheap thing,” as having no more value than that of any imperfect human.
    22. (Titus 2:5; 2 Bitrus 2:2) Ta wajen riƙe tarbiyya mara aibi mu sa Maɗaukaki Duka farin ciki.—Karin Magana 27:11. <> (Titus 2:5; 2 Peter 2:2) By remaining morally chaste, we make the Supreme One rejoice.—Proverbs 27:11.
    23. Amma, aure ga mara bi sau da yawa ya kasance bala’i. <> However, marriages to unbelievers have often proved disastrous.
    24. Sa’ad da Isra’ilawa suke jeji, ta yaya Jehobah ya tabbatar musu cewa yana mara musu baya? <> When the Israelites were in the wilderness, how did Jehovah assure them that he was backing them?
    25. Ka yi la’aka

[17-08-14 21:08:45:275 EDT]

Glosbe's example sentences of mara haƙuri

  1. mara haƙuri. <> Impatient, impatient, unselfish.
    1. Wani sarki mara haƙuri ya raina umarnin annabin Allah. <> An impatient king disregards the explicit instructions of God’s prophet.
    2. Saul—Sarki Mara Haƙuri <> Saul—An Impatient King
    3. Ba kawai ya nuna bangaskiya ba amma haƙuri, hikima, ƙarfin zuciya, da kuma ƙauna mara son kai. <> He showed not only faith but patience, shrewdness, courage, and unselfish love.

[17-08-14 21:08:45:431 EDT]

Glosbe's example sentences of maraba

  1. maraba. <> Welcome, Welcoming, back, beckons, embraced, them, welcome back, welcome, welcomed, welcoming back, welcoming.
    1. Muna farin ciki sa’ad da Kiristoci masu ƙauna da alheri yau suka yi mana maraba!—Romawa 12:13; 1 Bitrus 4:9. <> How we appreciate it when similar hospitality is shown by kind and loving Christians today!—Romans 12:13; 1 Peter 4:9.
    2. 13 Masu shelar Mulki da yawa sun soma hidima a yankunan da ake wasu yare sa’ad da suka ga yadda mutane ke maraba da gaskiyar Littafi Mai Tsarki. <> 13 Many Kingdom publishers have taken up the ministry in a foreign-language field when they observe the fine response to Bible truth.
    3. Littafi Mai Tsarki ya ce ko da yake Ibrahim da wasu bayin Allah masu aminci ba “su rigaya sun amshi alkawarai” lokacin da suke da rai ba amma ‘daga nesa suka [hange] su, suka yi masu maraba.’ <> The Scriptures point out that although Abraham and other loyal servants of God “did not receive the fulfillment of the promises” in their lifetime, “they saw them from a distance and welcomed them.”
    4. Saboda haka, yana da muhimmanci cewa dukan Kiristoci da suka keɓe kansu su yi wa sababbi da suke shigowa tsakaninsu maraba da zuciya ɗaya! <> How important, therefore, that all dedicated Christians extend a truly heartfelt welcome to new ones who come into their midst!
    5. Sun yi masa maraba, ba da daɗewa ba ya ji kamar yana gida. <> Those present welcomed him, and it was not long before he felt at home.
    6. (Zabura 51:17) Akasin haka, yana farin cikin sake yi musu maraba zuwa cikin ƙungiyarsa.—Luka 15:22-24. <> (Psalm 51:17) On the contrary, he is happy to welcome them home.—Luke 15:22-24.
    7. Da zato na ƙwarai suna jiran lokaci da za su yi maraba wa biliyoyi daga matattu, har da ƙaunatattunsu da suka mutu. <> With eager anticipation they joyfully await the time when they will welcome back billions from the dead, including their dead loved ones.
    8. Bai kamata mu nuna halin maraba da uban ɗa mubazzari ya yi cikin almarar Yesu ba? <> Should we not show the welcoming attitude of the prodigal’s father in Jesus’ parable?
    9. (Luka 15:18-20, 25-32) Wani matashi da ya bar ikilisiyar Kirista daga baya ya halarci taron gunduma ya ce: “Tsammani nake kowa zai yi banza da ni, amma ’yan’uwa maza da mata suka kusace ni kuma suka yi mini maraba. <> (Luke 15:18-20, 25-32) A teenager who left the Christian congregation and later attended a district convention stated: “I thought everybody would ignore a person like me, but the brothers and sisters approached me and welcomed me.
    10. Za su kasance a shirye su yi maraba ga miliyoyin mutane waɗanda za a ta da su daga matattu. <> They will be on hand to welcome back millions of resurrected ones.
    11. 4 A zamanin Alƙalan Isra’ila, Jephthah ya ɗauki alkawari cewa idan Jehobah ya sa ya yi nasara a kan Ammoniyawa, zai ba da mutumin da ya fara yi masa maraba sa’ad da ya dawo daga yaƙi a matsayin “hadaya ta ƙonawa.” <> 4 In the days of Israel’s Judges, Jephthah vowed that if Jehovah gave him victory over the Ammonites, he would present as “a burnt offering” the first one meeting him upon his return from battle.
    12. Wata ‘yar’uwa da ta manyanta wadda take tarayya da ikilisiyar tun shekaru 30 da suka shige ta ce mini, ‘Maraba Dana!’ <> One of our elderly sisters who was there 30 years ago said to me, ‘Welcome home, Son!’
    13. Sun yi mini kyakkyawar maraba kuma hakan ya kwantar mini da hankali sosai. <> They welcomed me and embraced me so affectionately that I felt an overwhelming peace.
    14. 10 Sa’ad da Yusufu yake hidimar shugaban masu ba da abinci a Masar a lokacin fari, ya yi wa ’yan’uwansa maraba. <> 10 When Joseph was serving as chief food administrator in famine-stricken Egypt, he welcomed his brothers.
    15. Manzo Bulus ya gaya mana game da Ibrahim da wasu ubanni: “Dukan waɗannan suka mutu cikin bangaskiya, ba su rigaya sun amshi alkawura ba, amma daga nesa suka tsinkaye su, suka yi musu maraba, suka shaida hakanan su baƙi ne, bare ne cikin duniya.”—Ibraniyawa 11:13. <> The apostle Paul thus said of Abraham and other patriarchs: “In faith all these died, although they did not get the fulfillment of the promises, but they saw them afar off and welcomed them and publicly declared that they were strangers and temporary residents in the land.”—Hebrews 11:13.
    16. 5 Kiristoci suna gaya wa wasu gaskiya daga Littafi Mai Tsarki amma ba ko’ina ba ne ake yi musu maraba. <> 5 Christians share Bible truth with others but are not welcomed everywhere.
    17. Duk da haka, sun gai da ni sosai kuma sun yi min kyakkyawar maraba. <> Even so, they warmly greeted me and made me feel welcome.
    18. 2 Sa’ad da mutane masu tawali’u suka zama masu bi kuma suka yi baftisma, muna da dalilai masu kyau na gaya musu, “Maraba da zuwa hanya mafi kyau ta rayuwa!” <> 2 When those “rightly disposed for everlasting life” become believers and get baptized, we have sound reasons to say to them, “Welcome to the best way of life!”
    19. Kana yi wa Yesu maraba kana kuma saurare shi? <> Do you welcome Jesus and listen to him?
    20. Kana iya ƙaga kana ciki, kana more albarka masu yawa, kana kula da duniya, kuma ka yi ma matattu maraba. <> You may even imagine yourself there, enjoying its many blessings, caring for the earth, and joyfully welcoming back the dead.
    21. Ba zai jima ba za mu yi mata maraba—kyakkyawa kuma cike da kuzari!” <> It will be only a short time till we welcome her back—beautiful and vital!”
    22. Saboda hamayya da aikinsu, ba za a yi musu maraba ba da sauƙi a Isra’ila. <> As a result of official opposition to their activity, hospitality might not be so readily extended to them in Israel.
    23. Wannan babban garke masu aminci suna mana maraba mu haɗu da su a wurin da aka keɓe wa waɗanda suka yi nasara da duniya ta wurin bangaskiyarsu.—1 Yahaya 5:4. <> That great cloud of loyal ones beckons us to join them on the victory stand reserved for those who by their faith conquer the world.—1 John 5:4.
    24. 14 Yi wa duka da suke halartar taron Kirista maraba yana ba da tabbaci cewa muna da halin karɓan baƙi. <> 14 Welcoming all who attend Christian meetings gives evidence of our largeheartedness.
    25. Sa’ad da aka rubuta wannan zaburar, ana sumba don a nuna abokantaka kuma ana yinsa don a yi wa baƙi maraba cikin gidan mutum, inda za a yi musu liyafa. <> When this psalm was composed, kissing was an expression of friendship and was used to welcome guests into one’s home, where they could enjoy

[17-08-14 21:08:45:642 EDT]

Glosbe's example sentences of maraice

  1. maraice. <> Lord’s Evening Meal, Lord’s Evening, Lord’s Supper, Lord’s, Passover, Supper, evening, the evening.
    1. A wani maraice muka tattauna batun halitta, kuma ta so ta karanta littafin nan Life—How Did It Get Here? <> One evening we discussed the subject of creation, and she wanted to read Life—How Did It Get Here?
    2. Ishaƙu, ɗan uban iyali Ibrahim, “ya tafi waje garin ya yi tunani cikin saura da maraice.” <> Isaac, the son of the patriarch Abraham, “was out walking in order to meditate in the field at about the falling of evening.”
    3. 19 A rana ta 14 ga Nisan, 33 A.Z., a lokacin dina na maraice na ƙarshe da manzanninsa 11 masu aminci, Yesu ya faɗi abubuwa da yawa don ya ƙarfafa su ga abin da yake gaba. <> 19 On Nisan 14, 33 C.E., during his last evening with his 11 faithful apostles, Jesus said many things to strengthen them for what lay ahead.
    4. 5. Bayan Jibin Maraice na Ubangiji, menene Yesu ya gaya wa mabiyansa, kuma menene suka yi? <> After the Lord’s Evening Meal, what does Jesus tell his followers, and what do they do?
    5. Menene “ruhu na gaskiya” ya yi ga shafaffu da kuma abokan tarayyarsu, kuma ta yaya musamman za su kasance da haɗin kai a maraice ranar 28 ga Maris? <> What has “the spirit of the truth” done for the anointed and their companions, and how will they be especially united on the evening of March 28?
    6. Ga su wanene Allah ya ba da gatar cin Jibin Maraice na Ubangiji? <> For whom has God reserved the privilege of partaking at the Lord’s Evening Meal?
    7. (Fitowa 30:34-36) Wataƙila wannan ne ya faɗo wa Sarki Dauda a zuciya yayin da ya ce: “Ka karɓi addu’ata kamar turaren ƙonawa, ka karɓi ɗaga hannuwa sama da na yi kamar hadayar maraice.”—Zabura 141:2. <> (Exodus 30:34-36) King David evidently had this in mind when he said: “May my prayer be prepared as incense before you, the raising up of my palms as the evening grain offering.”—Psalm 141:2.
    8. Cikin taro mai yawa da suka hallara a bikin Jibin Maraice na Ubangiji da aka yi a ranar 28 ga Maris, 2002, har ila miliyoyinsu ba sa bauta wa Jehovah. <> Of the great throng that was present for the annual observance of the Lord’s Evening Meal that was held on March 28, 2002, millions are not yet actively serving Jehovah.
    9. Jibin Maraice na Ubangiji yana sa a tuna a yi godiya da ƙauna ta sadaukar da kai na Yesu. <> The Lord’s Supper also preserves appreciative remembrance of Jesus’ self-sacrificing love.
    10. SHIN Jibin Maraice na Ubangiji yana da wata ma’ana mai muhimmanci a gare ka? <> DOES the Lord’s Supper have significant and lasting meaning for you?
    11. 11 Lokacin da yake tare da manzanninsa a maraice na ƙarshe kafin mutuwarsa ta hadaya, Yesu ya yi magana game da wani tanadi da Ubansa na samaniya ya yi don ya ta’azantar da su. <> 11 While with his apostles on the last evening before his sacrificial death, Jesus spoke about yet another provision that his heavenly Father had made to comfort them.
    12. 15 Bayan Yesu ya kafa Jibin Maraice na Ubangiji, ya yi wani alkawari da amintattun almajiransa, kuma wannan shi ne alkawari na Mulki. <> 15 After instituting the Lord’s Evening Meal, Jesus made a covenant with his faithful disciples, often referred to as the Kingdom covenant.
    13. Da safe tana da harka, tana girma; da maraice a kan datse, ta kan yi yaushi.” <> In the morning it puts forth blossoms and must change; at evening it withers and certainly dries up.”
    14. Mene ne ake yi da gurasar sa’ad da ake Jibin Maraice na Ubangiji? <> What is done with the bread during the Lord’s Evening Meal?
    15. Za ka kasance a wurin bikin Jibin Maraice na Ubangiji wannan shekarar? <> Will you be present for the Lord’s Evening Meal this year?
    16. Ta wajen yin amfani da gurasa marar yisti da kuma ruwan inabi, ya kafa abin da ake kira Jibin Maraice na Ubangiji kuma ya ce: “Ku yi wannan abin tunawa da ni.”—Luka 22:19. <> Using the unleavened bread and the red wine before them, he instituted what has been called the Last Supper or the Lord’s Evening Meal and commanded: “Keep doing this in remembrance of me.”—Luke 22:19.
    17. Bayan ya sallami Yahuda, ya kafa sabon abin da za su riƙa kiyayewa, wato, Jibin Maraice na Ubangiji. <> After dismissing Judas, he instituted a new observance, the Lord’s Evening Meal.
    18. Domin mu fahimta, bari mu koma ga wannan taɗi na maraice. <> To find out, let us return to the conversation that evening.
    19. Peter ya yi murabus daga coci domin bai amince da Nassosin da Katolika suka ce sun goyi bayan yi wa jarirai baftisma da cewa gurasa da ruwan inabin da Yesu ya yi jibin maraice da su sun zama ainihin jiki da kuma jininsa da yi wa matattu addu’a da kuma yin amfani da giciye a bauta ba. <> Peter resigned from the priesthood because he could not reconcile with the Scriptures the Catholic teachings of infant baptism, transubstantiation, prayers for the dead, and worship of the cross.
    20. Domin a amsa wannan tambayar kuma a taimaka maka ka fahimci abin da Jibin Maraice na Ubangiji yake nufi a gare ka, muna masu gayyatarka ka karanta talifi na gaba. <> To answer that question and to help you find out what meaning the Lord’s Supper has for you, we invite you to read the following article.
    21. Amma, menene ne Jibin Maraice na Ƙarshe, kuma menene ma’anar sa ga mutane da suke raye a wannan ƙarni na 21? <> What, though, is the Last Supper, and what meaning does it have for people living in the 21st century?
    22. Ana kiran wannan dina Abincin Maraice na Ubangiji. <> This meal is called the Lord’s Evening Meal.
    23. Da maraice a ranar 14 ga Nisan, shekara ta 33 A.Z., Yesu ya tara manzanninsa 12 a wani gidan bene a Urushalima domin su yi bikin Ƙetarewa na shekara shakara. <> On the evening of Nisan 14, 33 C.E., Jesus assembled with his 12 apostles in an upper room in Jerusalem to celebrate the annual Passover.
    24. (b) Ka ba da wani dalilin da ya sa aka kafa Jibin Maraice na Ubangiji. <> (b) Give another reason why the Lord’s Evening Meal was instituted.
    25. 8 Bayan Yesu ya idar da Idin Ƙetarewa tare da manzanninsa, sai ya ba da umurni cewa su riƙa kiyaye Jibin Maraice na Ubangiji. <> 8 Given that Jesus instituted the Lord’s Evening Meal right after the last valid Passover, this new event would coincide with the day of the Passover.

[17-08-14 21:08:46:025 EDT]

Glosbe's example sentences of maraya

  1. maraya. <> a, afflicted, eyes, fatherless boy, fatherless, or, orphan, orphaned.
    1. (Zabura 15:1, 2; 121:5) Babu mafaka ko maraya da ya fi Ubangijinmu Jehovah, Mamallaki.—Misalai 18:10. <> (Psalm 15:1, 2; 121:5) There is no safer refuge or more formidable stronghold than our Sovereign Lord, Jehovah.—Proverbs 18:10.
    2. Bari mu duba inda Littafi Mai Tsarki ya ambata kalmar nan “maraya,”* da farko a cikin Fitowa 22:22-24. <> Let us examine the Bible’s first reference to the “fatherless boy,”* found at Exodus 22:22-24.
    3. Allah ya yi gargaɗi: “Ba za ku ƙuntata ma kowane . . .maraya” ba. <> God warns: “You people must not afflict any . . . fatherless boy.”
    4. Jehobah da kansa zai hukunta duk wanda ya wulakanta maraya.—Kubawar Shari’a 10:17, 18. <> God himself would execute judgment upon anyone who took advantage of a defenseless child.—Deuteronomy 10:17, 18.
    5. (Kubawar Shari’a 24:17-21) Fahimtar yadda rayuwa za ta kasance da wuya ga irin wadannan iyalan, Jehovah da kansa ya zama ubansu Alkali da kuma Mai Kāre su, wanda yake “aika shari’a domin maraya da gwauruwa.” <> (Deuteronomy 24:17-21) Recognizing how difficult life could be for such families, Jehovah himself became their fatherly Judge and Protector, the one “executing judgment for the fatherless boy and the widow.”
    6. Wannan furcin “maraya” ya bayana sau 40 a cikin Littafi Mai Tsarki. <> The expression “fatherless boy” appears some 40 times in the Bible.
    7. Allah ya yi alkawari cewa zai hukunta waɗanda suka wulaƙanta maraya ko kuwa gwauruwa.—Fitowa 22:22-24. <> God promised that he himself would execute judgment on those who afflicted a helpless child or widow.—Exodus 22:22-24.
    8. Menene zai faru, idan wani ya wulakanta maraya, har ya sa yaron ya kai kuka ga Allah? <> What, then, would happen if someone were to wrong a fatherless boy, giving that child reason to cry out to God?
    9. Kai maraya ne mara uba (ko uwa), gwauruwa ko gwauro? <> Are you a fatherless (or motherless) boy or girl, a widow or a widower?
    10. A ƙarƙashin Dokar, Jehobah cikin ƙauna ya tabbata cewa za a taimaki “masu-mayata,” kamar maraya, gwauruwa, da baƙo. <> Under the Law arrangement, Jehovah provided loving assistance for “the afflicted one,” such as the orphan, the widow, and the alien resident.
    11. Ko da yake Kalmar Ibrananci ta “maraya” namiji ne kawai, wannan ba ya nufin cewa bai damu da ’ya’ya mata ba. <> Although the Hebrew word for “fatherless boy” is in the masculine gender, this in no way suggests a lack of concern for girls.
    12. Za mu iya ba da lokaci wa maraya ko marainiya? <> Can we spend time with a fatherless boy or girl?
    13. Mai yiwuwa ne cewa bangaskiyar Abram da kuma tabbacinsa sun taɓa su, domin matarsa, Saraya, da ɗan wansa maraya da ake kira Lot sun motsa su amsa kiran Allah kuma sun bar Ur. <> Evidently, Abram’s faith and conviction had a dramatic effect on them, for both his wife, Sarai, and his orphaned nephew named Lot were moved to obey God’s call and leave Ur.
    14. (Kubawar Shari’a 10:17) Yana gāba da waɗanda suke zaluntar wasu, yana ɗaukan mataki a madadin marasa galihu, har da ‘kowace gwauruwa ko maraya.’ <> (Deuteronomy 10:17) He opposes those who oppress others, and he acts in behalf of the vulnerable, including “any widow or fatherless boy.”
    15. 8 Saboda haka, Jehovah ya gaya musu: “Zan zo kusa da ku domin shari’a; zan zama shaida mai-sauri a bisa masu-sihiri, da mazinata, da masu-rantsuwa da ƙarya, da waɗanda ke yi ma mai-aikin lada zalunci wajen zancen hakkinsa, suna aikin zalunci ga gwauruwa, da maraya, suna hana ma baƙo wajibinsa, ba su kuwa ji tsorona ba . . . gama ni Ubangiji ba mai-sakewa ba ne.” <> 8 Consequently, Jehovah told them: “I will come near to you people for the judgment, and I will become a speedy witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against those swearing falsely, and against those acting fraudulently with the wages of a wage worker, with the widow and with the fatherless boy, and those turning away the alien resident, while they have not feared me, . . . for I am Jehovah; I have not changed.”
    16. Allah ba ya son a wulakanta maraya. <> To wrong a fatherless child was a serious matter in God’s eyes.
    17. Sa’ad da Jehobah yake wa bayinsa magana game da Idin Bukkoki, ya ce: “Za ka yi murna da idinka, da kai, da ɗanka, da ɗiyarka, da bawanka, da baiwarka, da Ba-levi, da baƙo, da maraya, da gwamruwa, waɗanda ke cikin ƙofofinka. <> An answer can be found in Jehovah’s directions to his people regarding the Festival of Booths: “You must rejoice during your festival, you and your son and your daughter and your man slave and your slave girl and the Levite and the alien resident and the fatherless boy and the widow, who are inside your gates.
    18. (Misalai 19:17) Muna bukatar mu yi koyi da uban iyali Ayuba, wanda yake mai da hankalinsa ga “talakan da ya yi kuka, maraya kuma wanda ba shi da mai-taimakonsa” har da wanda “ya ke bakin mutuwa.” <> (Proverbs 19:17) We should imitate the patriarch Job, who gave attention to “the afflicted one crying for help, and the fatherless boy and anyone that had no helper” as well as to “the one about to perish.”

[17-08-14 21:08:46:380 EDT]

Glosbe's example sentences of maraƙi

  1. maraƙi. <> Calf, calf, golden calf, golden calves.
    1. Sai suka ƙera ɗan maraƙi na zinariya kuma suka ce: “Allolinka ke nan, Ya Isra’ila, waɗanda suka fishe ka daga ƙasar Masar.” <> So they made a golden image of a calf and said to the people: “This is your God, O Israel, who led you up out of the land of Egypt.”
    2. Kora ya sami gatar kasancewa tsakanin waɗanda aka cece su ta Jan Teku, ƙila yana cikin waɗanda suka zartar da hukuncin Jehovah a kan Isra’ilawa da suka bauta wa ɗan maraƙi a Dutsen Sinai. <> Korah was privileged to be among those who were miraculously delivered through the Red Sea, and he likely shared in executing Jehovah’s judgment against the calf-worshiping Israelites at Mount Sinai.
    3. “Kerkeci za ya zauna tare da ɗan rago, damisa kuma za ta kwanta tare da ɗan akuya; da ɗan maraƙi da ɗan zaki da kiyayayyen ɗan sā za su zauna wuri ɗaya; ɗan yaro kuwa za ya bishe su. <> “The wolf will actually reside for a while with the male lamb, and with the kid the leopard itself will lie down, and the calf and the maned young lion and the well-fed animal all together; and a mere little boy will be leader over them.
    4. “Kerkeci za ya zauna tare da ɗan rago, damisa kuma za ta kwanta tare da ɗan akuya; da ɗan maraƙi da ɗan zaki da kiyayayyen ɗan sā za su zauna wuri ɗaya; ɗan yaro kuwa za ya bishe su. . . . <> “The wolf will actually reside for a while with the male lamb, and with the kid the leopard itself will lie down, and the calf and the maned young lion and the well-fed animal all together; and a mere little boy will be leader over them. . . .
    5. “Kā fore ni . . . kamar ɗan maraƙi wanda ba ya saba da karkiya ba.” <> “You have corrected me . . . like a calf that has not been trained.”
    6. Bayan haka, Jehobah ya rubuta waɗannan dokokin a kan allunan dutse, allunan da Musa ya fasa sa’ad da ya ga Isra’ilawa suna bauta wa gunkin ɗan maraƙi. <> Jehovah wrote those commandments upon stone tablets—tablets that Moses shattered when he saw the Israelites worshipping a golden calf.
    7. Sa’ad da Isra’ilawa suka yi gunkin ɗan maraƙi, da da’awar cewa domin su bauta wa Jehovah ne, ya nuna rashin yardarsa, ya ce sun yi ridda.—Fitowa 32:4-7. <> When the Israelites set up an image of a calf, allegedly for the purpose of venerating Jehovah, he expressed his strong disapproval, saying that they had apostatized.—Exodus 32:4-7.
    8. Sun manta da dokokina kuma suna yi wa ɗan maraƙi sujada. <> They have forgotten my laws and are bowing down to a golden calf.’
    9. (Kolossiyawa 3:12) Littafi Mai Tsarki ya kwatanta wannan canjin da canjuwar dabbar daji—kirkice, damisa, zaki, da kuma kumurci—zuwa dabba ta gida kamar su—ɗan rago, ɗan akuya, ɗan maraƙi, da kuma saniya. <> (Colossians 3:12) The Bible likens this transformation to the change of vicious wild beasts—wolf, leopard, lion, bear, and cobra—to peaceful domestic animals—lamb, kid, calf, and cow.
    10. (Amos 7:10) Betel cibiya ce ta addinin ’yan ridda na Isra’ila, da suke bauta wa maraƙi. <> (Amos 7:10) The city of Bethel was a center of Israel’s apostate religion, which involved calf worship.
    11. 18 Da farko, sa’ad da Musa yake karɓan Dokar a kan Dutsen Sinai, Isra’ilawa sun zama masu bautar gunki, sun sa hannu a bautar maraƙi da jin daɗi na jiki. <> 18 Earlier, while Moses was receiving the Law on Mount Sinai, the Israelites became idolaters, engaging in calf worship and sensual pleasures.
    12. Aka kafa bautar ɗan maraƙi a masarautar ƙabilu goma na Isra’ila don kada mutanen su je Yahuza su bauta wa Jehobah a haikalinsa da ke Urushalima. <> Calf worship was set up in the northern ten-tribe kingdom of Israel so that its people would not go to Judah to worship Jehovah at his temple in Jerusalem.
    13. Ka lura da ɗan rago, ɗan akuya, damisa, ɗan maraƙi, babban zaki, da kuma yara da suke tare. <> See the lamb, the little goat, the leopard, the calf, the big lion, and the children with them.
    14. Ya rubuta cewa: “Ɗaya daga cikin hotunan yana ɗauke da hoton “kyarketai da tumaki da ɗan akuya da damisa da ɗan maraƙi da kuma zaki, dukansu suna zaman lafiya, kuma wani ƙaramin yaro ne yake ja-gorarsu. . . . <> “One picture,” he wrote, “showed the wolf and the lamb, the kid and the leopard, the calf and the lion—all in peace, being led by a little boy. . . .
    15. Menene za mu iya koya daga labarin ɗan maraƙi na zinariya? <> What can we learn from the account of the golden calf?
    16. Lokacin da Haruna ya yi maraƙi na zinariya, kamar yadda aka rubuta a Fitowa sura 32, ya karya dokar Allah game da bautar gumaka. <> When Aaron made the golden calf, as recorded in Exodus chapter 32, he broke God’s law regarding idolatry.
    17. Saboda haka ya kafa gumakan ’yan maraƙi biyu ya sa mutanen masarautar ƙabilu 10 su bauta musu. <> So he makes two golden calves and gets the people of the 10-tribe kingdom to worship them.
    18. Suna bauta wa ɗan maraƙi! <> They are praying to a calf!
    19. (1 Korinthiyawa 10:7) Bulus yana magana ne game da lokacin da Isra’ilawa suka nace wa Haruna ya yi musu ɗan maraƙi na zinariya. <> (1 Corinthians 10:7) Paul is referring to the occasion when the Israelites prevailed upon Aaron to make a golden calf.
    20. Sa’ad da ya sauko daga kan dutsen, sai ya ga Isra’ilawa suna bauta wa ɗan maraƙi, ya kuwa harzuƙa, ya watsar da allunan kuma suka farfashe. <> Upon descending from the mountain, he saw the Israelites worshiping the molten calf and angrily threw down the tablets, shattering them.
    21. Saboda haka, kamar sarakunan da suka mulki Isra’ila a dā, ya yi ƙoƙari ya raba su ta wajen gabatar da bautar maraƙi. <> Hence, like former kings of Israel, he attempted to keep them separate by perpetuating calf worship.
    22. Saboda haka, bautar maraƙi ta zama addinin ƙasar, a masarautar Isra’ila.—2 Tarihi 11:13-15. <> Thus calf worship became the State religion in the kingdom of Israel.—2 Chronicles 11:13-15.
    23. Haruna kuwa ya yi biyayya ya kuma sifanta gunkin maraƙi na zinariyar. <> Aaron cooperated and produced a golden statue of a calf.
    24. Tun da yake Jehobah ya hana bautar gunki, me ya sa bai hori Haruna ba don ya yi maraƙi na zinariya? <> Since Jehovah forbids idolatry, why did he not punish Aaron for making the golden calf?
    25. Ko da sun ga annoba goma da ya kunyatar da allolin ƙarya na Masar da kuma ceto ta ban mamaki a Jar Teku, Isra’ilawa sun yi rashin biyayya suka ƙera ɗan maraƙi na zinariya kuma suka soma bauta masa. <> In spite of witnessing the ten plagues that hu

[17-08-14 21:08:47:100 EDT]

Glosbe's example sentences of mari

  1. mari. <> Mari, face, fetters, irons, shackles, slap, slapped, slaps, stocks, striking, struck.
    1. Kamar dai Shaiɗan yana shan mari marar iyaka ne a kowane mako a shekara. <> It is as if Satan receives thousands of slaps in the face every week of the year.
    2. A wani lokaci Pashhur, firist ya mare shi kuma ya sa aka sa shi a mari. <> On one occasion Pashhur, a priest, struck him and had him put in the stocks.
    3. (Irmiya 13:17; Yunana 2:7) Ana iya sace kurwa, a bi ta, kuma ana iya saka ta a mari. <> (Jeremiah 13:17; Jonah 2:7) Souls can be kidnapped, pursued, and put in irons.
    4. Duba, ya “mari Mikaiah a kumatu”! <> Why, he “struck Micaiah upon the cheek”!
    5. Ɗaya daga cikinsu, Mari Carmen, ta sa mahaifiyarta ta sake son gaskiyar Littafi Mai Tsarki kuma ta taimaka mata ta amince a yi nazarin Littafi Mai Tsarki da ita. <> One of them, Mari Carmen, finally rekindled her mother’s affection for Bible truth and helped her to accept a Bible study.
    6. Bulus ya kwatanta ta da mari da ake yi wa mutum koyaushe. <> Paul likened it to being constantly slapped.
    7. Mari ba kamar naushi ba ne. <> A slap is not like a hit with the fist.
    8. Aka jefa Yusufu a gidan yari aka sa masa mari. <> Joseph was thrown into prison and bound in fetters.
    9. Saboda haka, jariri yake motsa hannu ko ta ina, har ya mari kansa a fuska, hakan na ɓata masa rai kuma ya ba shi mamaki. <> Hence, a baby waves its arms randomly, even striking itself on the face, much to the baby’s own dismay and surprise.
    10. (1 Sarakuna 18:4, 13; 19:10) An saka annabi Irmiya a mari daga baya kuma aka zurara shi cikin rijiya mai laka. <> (1 Kings 18:4, 13; 19:10) The prophet Jeremiah was put into stocks and later thrown into a miry cistern.
    11. Sai daga baya, kakar Mari Carmen, wato, Ana babba, ita ma ta soma nuna tana son saƙon Littafi Mai Tsarki. <> Then, Mari Carmen’s grandmother, the older Ana, also began to show interest in the Bible.
    12. Akwai lokacin da na kwaɗa wa Akiko mari kuma na kifar da teburi. <> One time, I slapped Akiko’s face and turned over the table.
    13. A cikin shekaru 150 da suka shige, an samu yawancin waɗannan allunan a ƙasar Ur, Uruk, Babila, Nimrud, Nippur, Ashur, Nineveh, Mari, Ebla, Ugarit, da Amarna. <> Over the last 150 years, vast numbers of such tablets have been found in Ur, Uruk, Babylon, Nimrud, Nippur, Ashur, Nineveh, Mari, Ebla, Ugarit, and Amarna.
    14. Amincin Bulus ya zama kamar mari a fuskar wannan ɗan tsegumi! <> Paul’s integrity amounted to a slap in the face of that slanderer!
    15. (Matta 5:16) Daga 1919 zuwa 1931, hasken Mulki ya haskaka sosai sosai yayinda waɗannan suka kawar da mari na tunanin Babila. <> (Matthew 5:16) From 1919 through 1931, Kingdom light shone brighter and brighter as these ones cast off the remaining shackles of Babylonish thinking.
    16. (Ayoyi 7-20) A cikin “kurkuku” suke “ciwuci ƙafafunsa da mari; aka sa shi cikin baƙin ƙarfe.”—Farawa 40:15; Zabura 105:18. <> (Ge 39 Verses 7-20) It was “in the prison hole” that “with fetters they afflicted his feet, into irons his soul came.”—Genesis 40:15; Psalm 105:18.

[17-08-14 21:08:47:216 EDT]

Glosbe's example sentences of mariri

  1. mariri. <> hind.
    1. Kamar yadda mariri, a ƙasar da babu ruwa yake marmarin ruwa, haka Lawiyawa suke bukatar Jehobah. <> As a hind, or female deer, in a dry region longs for water, the Levite longed for Jehovah.

[17-08-14 21:08:50:036 EDT]

Glosbe's example sentences of marmara

  1. marmara. <> Its soil, Rock-Mass, prevents, rock-mass, shallow soil.
    1. “A Kan Marmara”—Tsoratawa <> “Upon the Rock-Mass”—Being Fearful
    2. (2 Korinthiyawa 2:4; 7:5) Ainihin dalilin da ya sa wasu suke tsorata su ja da baya shi ne zuciyarsu da take kama da marmara tana hana su bimbini mai zurfi game da abubuwa masu kyau na ruhaniya. <> (2 Corinthians 2:4; 7:5) The real reason some become fearful and fall away is that the rocklike condition of their heart prevents them from meditating deeply enough on positive and spiritual things.
    3. (Matta 13:5, 6; Luka 8:6) “Marmara” tana hana saiwar iri ta yi zurfi domin ta samu laima da kuma ƙarfi. <> (Matthew 13:5, 6; Luke 8:6) A “rock-mass,” or rock-shelf, situated right under the layer of top soil, prevents the seed from sinking its roots deep enough to find moisture and stability.
    4. Waɗanne matakai ya kamata mutum ya ɗauka domin ya hana zuciyarsa daga zama kamar marmara? <> What steps should an individual take to prevent his heart condition from becoming like shallow soil?
    5. Ƙasar marmara ce kuma tana cike da halittu masu ban al’ajabi <> Its soil is red, and numerous unique species thrive there

[17-08-14 21:08:50:197 EDT]

Glosbe's example sentences of marmari

  1. marmari. <> Don’t, Intrigued, Tendency, Yearning, apathetic, desire, desired, developed, eager, enthusiasm, fascinating, interest, interested ones, interested, interests, longings, of, thrilled, thrilling, yearned.
    1. Manzo Bitrus ya bayyana cewa ya kamata mu yi marmarin ilimi na Littafi Mai-Tsarki, kuma ya gane cewa za a iya gina irin wannan marmari. <> The apostle Peter explained that we should have a longing for Bible knowledge, and he recognized that such a desire may have to be developed.
    2. Wani marubucin zabura ya ce: “Raina yana marmari, har ya yi yaushi domin muradin gidajen Ubangiji.” <> A psalmist wrote: “My soul has yearned and also pined away for the courtyards of Jehovah.”
    3. 13 Babu shakka mun yi marmari sosai a farko da muka koyi game da cikar kalmomin annabci na Allah. <> 13 Surely we were thrilled when we first learned about fulfillments of God’s prophetic word.
    4. 4:7) Saboda haka, za mu iya roƙon Allah ya sa mu kasance da marmari da kuma ikon saka hannu a wannan aiki mai muhimmanci.—Filib. <> 4:7) We can pray for “both the desire and the power” to share in this important work.—Phil.
    5. (Luka 15:10) Mu ma muna nuna marmari na ƙwarai wajen mutane. <> (Luke 15:10) We too share that genuine interest in people.
    6. Da yardan rai kana ba da lokacinka da ƙarfinka a koya wa waɗanda suke da marmari kuma suke son ka taimake su su zama almajiran Yesu Kristi? <> Do you willingly spend your time and energy in teaching interested ones and helping them to become disciples of Jesus Christ?
    7. Ya ce: “Ban hana ma raina kowane abin marmari” ba. <> He reports: “I did not hold back my heart from any sort of rejoicing.”
    8. Za a karanta nassi ɗaya ko biyu, idan mai gidan ya nuna marmari, Mashaidin zai iya shiryawa ya sake dawowa a lokacin da ya fi kyau su ci gaba da zancensu. <> A scripture or two may be offered for consideration, and if the householder shows interest, the Witness may arrange to call back at a convenient time for further discussion.
    9. ’Yan talla suna amfani da abin armashi da hotuna masu kyau da na marmari domin su jawo masu ciniki. <> Successful ads employ clever words and pictures to appeal to the longings and fancies of the consumer.
    10. Minti 10: ‘Bani da Marmari Cikin Shaidun Jehovah.’ <> 10 min: If Someone Says, ‘I Don’t Believe in God.’
    11. Amma abokai da tsararraki a wasu lokatai ba su da marmari mai kyau a gare mu a zuciyarsu. <> But friends and peers do not always have our best interests at heart.
    12. 19 Hakika mun sami abin nazari mai ban marmari a ayyuka da kuma kalaman Yesu Kristi! <> 19 What a thrilling field of study we find in the words and deeds of Jesus Christ!
    13. Da akwai wasu wurare da yawancin mutane ba su da marmari sam sam, har ba shi da sauƙi a bi da su. <> There are areas where most people seem extremely apathetic, even hostile.
    14. “Ka maida hankali da kanka, da kuma koyarwarka” ta wurin yin marmari da kuma nazarin Littafi Mai Tsarki kullum, da mutane da yawa yanzu suke da shi fiye da dā kuma ya fi fatu masu rubutu sauƙin ɗauka.—1 Tim. <> “Pay constant attention to yourself and to your teaching” by eager and constant study of the Bible, which is now available to more people than ever in forms more convenient than the scrolls.—1 Tim.
    15. Na’omi da Rut suna taɗi mai kayatarwa da yamma, tsohuwar tana nuna marmari ga ayyukan ƙaramar, duk suna furta ra’ayinsu a sake. <> Naomi and Ruth enjoyed pleasant conversation during the evening hours, the older one taking an interest in the activities of the younger, both freely expressing their thoughts and feelings.
    16. “Za Ka Yi Marmari” <> “You Will Have a Yearning
    17. Wannan ya kawo bambance-bambance wanda ke sa iyalin yan-Adam ya zama abin marmari. <> This results in variety and makes the human family fascinating.
    18. Me ya sa za mu kasance da marmari wajen sanin abin da Dokar da Aka Ba da ta Hannun Musa take wakilta? <> Why should we be interested in understanding the significance of the Mosaic Law?
    19. Ka Tsayayya wa “Marmari Zuwa Kishi” <> Resist the “Tendency to Envy”
    20. A bayan haka, yaron ya mai da hankali sosai ga tsarin ayyuka na taron da marmari. <> Thereafter, the boy followed the convention program with more enthusiasm.
    21. Ko da ya ƙarfafa mu mu kasance da marmari mai kyau wajen wasu, ya tunasar da mu kada mu zama masu shisshigi.—Filibbiyawa 2:4; 1 Bitrus 4:15. <> While encouraging us to take an unselfish personal interest in people, it reminds us not to be busybodies.—Philippians 2:4; 1 Peter 4:15.
    22. Marmarinta na cin haramtaccen ’ya’yan itacen ya daɗu sa’ad da ta ga cewa “itacen yana da kyau domin ci, abin sha’awa ne kuma ga idanu, itacen kuma abin marmari ne domin bada hikima.” <> Her interest in eating the forbidden fruit was further heightened when she “saw that the tree was good for food and that it was something to be longed for to the eyes, yes, the tree was desirable to look upon.”
    23. Waɗannan farillai ya kamata su zama abin marmari gare mu a yau. <> These requirements should be of great interest to us today.
    24. Da marmari, ya tambayi iyayen yaron. <> Intrigued, he questioned the boy’s parents.
    25. Abin marmari ne gaba da zinariya, i, gaba da yawan zinariya mai-kyau.”—Zabura 19:7-10; 119:72. <> They are more to be desired than gold, yes, than much refined gold.”—Psalm 19:7-10; 119:72.

[17-08-14 21:08:50:941 EDT]

Glosbe's example sentences of marowaci

  1. marowaci. <> Miserly, a mean.
    1. Nabal marowaci ne. <> Naʹbal is a mean man.
    2. Nabal marowaci ya yi gunaguni game da abincinsa da ruwa da kuma nama. <> Miserly Nabal complained loudly about his precious bread, water, and slaughtered meat.
    3. Nabal marowaci ya yi gunaguni game da abincinsa, ruwa, da kuma naman da ya yanka. <> Miserly Nabal complained loudly about his precious bread, water, and slaughtered meat.

[17-08-14 21:08:51:205 EDT]

Glosbe's example sentences of martani

  1. martani. <> answer, bold challenge, immediately responded, reacted, reaction, replies, reply, respond, responded, responding, response, to.
    1. Ka gane cewa wannan ma martani ne da ake yawan yi ga wani rashi. <> Realize that this too is a common reaction to loss.
    2. (Ayukan Manzanni 10:34, 35) Hakika, bishara ta kasance kuma saƙo ne ga dukan mutane, kuma haɓakar maganar Allah a ƙasashe ta ba mutane a ko’ina damar su yi martani ga ƙaunar Allah. <> (Acts 10:34, 35) Yes, the good news was and is a message for all peoples, and the geographical growth of the word of God gave peoples everywhere an opportunity to respond to God’s love.
    3. (Ishaya 41:10) Ta yaya ya kamata mu mayar da martani ga kulawarsa na ƙauna? <> (Isaiah 41:10) How should we respond to his loving care?
    4. Kuma yaya ya kamata mu mayar da martani yayin da yake faɗaɗa ganewarmu na Nassosi? <> And how should we respond when he broadens our understanding of the Scriptures?
    5. Idan mutum ya mai da martani, hakan zai zama babban kuskure.” <> The worst thing that one can do is to return evil words or actions.”
    6. 17, 18. (a) Ta yaya ya kamata mu mai da martani ga halaye da ba shi da kyau game da cancantarmu na masu hidima? <> 17, 18. (a) How should we respond to critical attitudes about our qualifications as ministers?
    7. (Matiyu 12:38-42; 15:1-9; 16:1-4) A wani lokaci kuma, Yesu ba ya mai da martani idan ya ga cewa yin haka ba shi da amfani.—Markus 15:2-5; Luka 22:67-70. <> (Matthew 12:38-42; 15:1-9; 16:1-4) At other times, Jesus simply did not answer when it was evident that no good would be accomplished by doing so.—Mark 15:2-5; Luke 22:67-70.
    8. GWADA WANNAN: Ku koya wa ɗanku ya mai da martani da gaba gaɗi idan wani yana ƙoƙarin yin wasa da al’aurar shi ko ita. <> TRY THIS: Train your child to respond firmly if anyone attempts to play with his or her sex organs.
    9. A lokacin da ya dace, yana ba da jawabi, yana mai da martani da iko ta yin amfani da mizanai, yana amfani da misali, ko kuwa ya yi ƙaulin nassi. <> When appropriate, however, he did give brief, powerful replies by stating a principle, using an illustration, or quoting a scripture.
    10. 19:29—Me ya sa Dauda ya mai da irin wannan martani ga bayanin Mefiboshet? <> 19:29—Why did David respond the way he did to Mephibosheth’s explanation?
    11. Ta yaya Yesu ya mai da martani ga gwajin da Shaiɗan ya yi masa, kuma wane darasi ne za mu koya daga wannan misali? <> How did Jesus respond to Satan’s temptations, and what can we learn from that example?
    12. A maimakon haka, ya mai da martani da waɗannan kalaman: “An rubuta.” <> Rather, he immediately responded with the words: “It is written.”
    13. A dukan duniya mutane suna martani ga bisharar <> Around the world people are responding to the good news
    14. Ta yaya Kiristoci na ƙarni na fari suka mai da martani ga zargin ƙarya da aka yi musu, ba, kuma yaya yanayin a yau? <> How did the first-century Christians respond to false accusations made against them, and what is the situation today?
    15. Mayun sun mai da martani ne da aradu? <> Were the witches able to silence this bold challenge with bolts of lightning?
    16. (Zabura 40:8) Sa’ad da ’yan adawa suka yi masa tambaya, ya mai da martani ta wurin karanta musu Nassosi da ya haddace.—Matiyu 19:3-6; 22:23-32. <> (Psalm 40:8) When questioned by opposers, he could therefore respond by quoting the Scriptures from memory.—Matthew 19:3-6; 22:23-32.
    17. Wane tabbaci na ta’azantarwa ne Jehovah ya ba mu, kuma yaya ya kamata mu mayar da martani? <> What comforting assurance does Jehovah give, and how should we respond?
    18. 11 Sa’ad da yake mai da martani ga Ayuba, Elihu ya yi maganar “mala’ika, matsakanci, ɗaya cikin dubu, domin shi nuna ma mutum abin da ke daidai gareshi.” <> 11 In making a reply to Job, Elihu speaks of “a messenger, a spokesman, one out of a thousand, to tell to man his uprightness.”
    19. Ta yaya za ka goyi bayan Jehobah domin ka mai da martani ga ƙalubalanci na Shaiɗan? <> How can you support Jehovah’s side in answer to Satan’s challenge?
    20. Wajen mai da martani ga wannan kalami, wani farfesa na tauhidi ya rubuta cewa “tauhidi mai kyau” da wannan shugaban addini ya yi wa’azinsa ya burge shi. <> In reaction to this comment, a professor of theology wrote that he was touched by “the good theology” that this religious leader preached.
    21. Masu zuciyar kirki sun mayas da martani ga gayyatowar Yesu na ƙauna yayinda ya ce: “Ku zo gareni, dukanku da ku ke wahala, masu-nauyin kaya kuma, ni kuwa in ba ku hutawa. <> Honesthearted people responded to the loving invitation of Jesus when he said: “Come to me, all you who are toiling and loaded down, and I will refresh you.
    22. 4, 5. (a) Ta yaya mutane da yawa suke mai da martani a wasu ɓangarorin duniya? <> 4, 5. (a) How do many people respond in some parts of the world?
    23. (Ayukan Manzanni 17:1-3) Irin wannan mataki mai kyau ya kawo martani mai kyau daga masu zuciyar kirki. <> (Acts 17:1-3) Such a reasonable approach elicited a fine response from honesthearted ones.
    24. Ina yadda kai kanka ka mayas da martani ko a makamancin yanayi? <> How have you reacted in similar circumstances?

[17-08-14 21:08:51:330 EDT]

Glosbe's example sentences of martyr

  1. martyr. <> Justin Martyr, Martyr, martyr.
    1. Justin Martyr, na ƙarni na biyu A.Z. ya rubuta game da Yesu a cikin Dialogue With Trypho: “Yana da halin aikin sassaƙa lokacin da yake tsakanin mutane, yana yin garemani da kuma taula.” <> In his Dialogue With Trypho, Justin Martyr, of the second century C.E., wrote of Jesus: “He was in the habit of working as a carpenter when among men, making ploughs and yokes.”
    2. Justin Martyr, wani sananne cikin waɗannan Kiristoci, ya amince cewa Kakakin Allah ya bayyana ga masu ussan ilimi na Helenanci shekaru da yawa kafin zuwan Yesu. <> Justin Martyr, one of the most famous of these Christians, believed that God’s Spokesman had manifested himself to Greek philosophers long before the arrival of Jesus.
    3. KALMAR Helenanci ta “shaida” martyr ce, daga nan aka samo kalmar Turanci ta “martyr,” wadda take nufin “wanda ya ba da shaida ta wajen mutuwarsa.” <> THE Greek word for “witness” is martyr, from which comes the English word “martyr,” meaning “one who bears witness by his death.”
    4. Da yake rubuta wa Daular Roma Antoninus Pius (138-161 A.Z.), Justin Martyr ya yarda cewa Kiristoci suna biyar harajinsu “da son rai fiye da dukan mutane.” <> Writing to Roman Emperor Antoninus Pius (138-161 C.E.), Justin Martyr held that Christians paid their taxes “more readily than all men.”
    5. Justin Martyr, na karni na biyu A.Z., ya rubuta game da Yesu: “Yana aikin sassaka sa’ad da yake tsakanin mutane, yana gyara kotoci da karkiya.” <> Justin Martyr, of the second century C.E., wrote of Jesus: “He was in the habit of working as a carpenter when among men, making ploughs and yokes.”

[17-08-14 21:08:51:712 EDT]

Glosbe's example sentences of maruƙa

  1. maruƙa. <> calf, calves.
    1. 5 Bayan ya faɗi abin da ranar Jehovah za ta yi wa duniyar Shaiɗan, Malachi 4:2 ya ambata Jehovah yana cewa: “A gareku, ku da ke tsoron sunana, ranar adalci za ta fito da warkarwa cikin fukafukanta; za ku fita, ku yi tsalle tsalle kamar ’yan maruƙa na dangwali.” <> 5 After foretelling what the day of Jehovah will do to Satan’s world, Malachi 4:2 records Jehovah as saying: “To you who are in fear of my name the sun of righteousness will certainly shine forth, with healing in its wings; and you will actually go forth and paw the ground like fattened calves.”
    2. Ƙananan maruƙa za su ci abinci tare da ’ya’yan zakuna, kuma yara za su yi kiwonsu. <> Young calves and baby lions will feed together, and little children will take care of them.
    3. Kamar yadda Jehovah ya ce, waɗanda aka warkar za su “fita, su yi tsalle tsalle kamar ’yan maruƙa na dangwali,” da suke murna an sake su daga ɗauri. <> As Jehovah says, the healed ones will “go forth and paw the ground like fattened calves” that are excited and delighted to be released from confinement.
    4. Sai Jeroboam ya kafa sabon addini da maruƙa guda biyu na zinariya. <> So Jeroboam established a new religion centered on two golden calves.
    5. Jehu ‘ba ya rabu da ’yan maruƙa na zinariya da ke cikin Bethel da Dan ba.’ <> Jehu ‘did not turn aside from following the golden calves in Bethel and Dan.’
    6. Bulus ya ci gaba: “Almasihu ya riga ya zo yana babban firist . . . , Almasihu ya shiga wuri Mafi Tsarki sau ɗaya tak ba ƙari, ba kuwa ta jinin awaki ko na ’yan maruƙa ya shiga ba, sai dai ta nasa jini, ya samo mana madawwamiyar fansa. <> Paul continued: “When Christ came as a high priest . . . , he entered, no, not with the blood of goats and of young bulls, but with his own blood, once for all time into the holy place and obtained an everlasting deliverance for us.
    7. Saboda ya hana wannan, Yerobowam na I ya kafa maruƙa biyu na zinariya, ɗaya a Dan ɗaya kuma a Betel. <> Seeking to prevent this, Jeroboam set up two golden calves, one at Dan and the other at Bethel.
    8. Waɗannan masu bauta wa maruƙa masu taurin kai ba za su yi canji ba. <> Those obstinate calf worshipers did not change.

[17-08-14 21:08:52:035 EDT]

Glosbe's example sentences of masa

  1. masa. <> bereaved, blown, he, him, his rebuke, his, obeyed, robbed, the, to, video, whom, worship.
    1. Muna da tabbaci cewa sa’ad da muka ba da kanmu da son rai a hidimar Allah kuma muka yi iya ƙoƙarinmu mu bauta masa da dukan zuciyarmu, a koyaushe za mu kasance da hakki a tsarinsa. <> We can be confident that when we offer ourselves willingly in God’s service and do our best to serve him whole-souled, there is always a place for us in his arrangement.
    2. Jehobah ya gaya masa: “Tun da ka bada gaskiya gareni.” <> Jehovah told him: “Because you have trusted in me.”
    3. Idan mutumin da ya bar garke ya faɗi cewa ya yi mugun zunubi, ta yaya zai yiwu a taimaka masa? <> If someone who has strayed from the flock admits that he has committed serious sin, how may it be possible to help him?
    4. Duk da cewa shi matashi ne kuma bai manyanta ba sosai a gaskiya, dattawan Kiristoci na birnin Listra da Ikoniya sun ‘yaba masa sosai.’ (A. M. <> Despite being relatively young both in age and in the truth, he was “well reported on” by the Christian elders in Lystra and neighboring Iconium.
    5. Littafin nan Questions Young People Ask—Answers That Work, Volume 1, ya bayyana cewa: “Muddin ɗanka matashi yana zama a cikin gidanka, kana da ikon gaya masa cewa wajibi ne ya yi bauta iri ɗaya da kai.” <> The book Questions Young People Ask—Answers That Work, Volume 1, states: “As long as your adolescent lives under your roof, you have the right to require compliance with a spiritual routine.
    6. 9 Ibrahim ya ci gaba da ƙaunar Jehobah da kuma bauta masa, ko da yake bai san lokacin da wannan alkawarin zai cika ba. <> 9 Despite not knowing how long he would have to wait to see his hope realized, Abraham’s love for and devotion to Jehovah never wavered.
    7. Yesu ya yi biyayya ga Jehobah a kowane lokaci, ko da yin hakan ya yi masa wuya. <> Even when he grew up and became a man, Jesus always obeyed Jehovah.
    8. Da aka nuna masa zunubinsa, Dauda ya yarda kuma ya ce: “Na yi ma Ubangiji zunubi.” <> Confronted with his sins, David accepted responsibility, saying: “I have sinned against Jehovah.”
    9. [Ka nuna masa bangon gaba.] <> [Show the cover.]
    10. 2 Wataƙila kalaman da Yesu ya yi daga baya ya taimaki Bitrus ya fahimci dalilin da ya sa Yesu ƙi abin da Bitrus ya ce masa. <> 2 Jesus’ next words may have helped Peter to see the reason for Jesus’ strong reaction to his rebuke.
    11. Amma sai Asaph ya yi la’akari da amfanin kusantar Allah kuma ya kammala da cewa ya fi masa kyau ya yi hakan. <> But then Asaph thought of the advantages of drawing close to God and concluded that it was good for him.
    12. 19 To mutanen da ba su bauta wa Jehobah ba kuma ba su yi masa biyayya ba domin ba su san shi ba fa? <> 19 What about all the people who did not serve or obey Jehovah because they never knew about him?
    13. Sa’ad da Jehovah ya nuna masa wannan wahayin, wane “firdausi” [aljanna] ne ya shiga?—2 Korantiyawa 11:5, 23-31. <> In this supernatural experience, what “paradise” did he enter?—2 Corinthians 11:5, 23-31.
    14. Taimaka ma wanda aka yi masa rasuwa yana bukatar juyayi, ganewa, da kuma ƙauna mai-girma a gefenka. <> Helping a bereaved person calls for compassion, discernment, and much love on your part.
    15. Bai ɓata masa rai ba. <> Of course not!
    16. (b) Ta yaya Basamariyen ya taimaka wa mutumin nan da mafasa suka yi masa dukan tsiya kuma suka bar shi tsakanin rai da mutuwa? <> (b) How did the Samaritan help the man who had been robbed, beaten, and left half-dead?
    17. Ta yaya za a “fitar da” shi kuma a wace hanya ce aka yi masa “shari’a”? <> How will he be “cast out,” and how has he been “judged”?
    18. 15, 16. (a) Wane tabbaci ne da akwai cewa Jehovah ya kāre rukunin masu bauta masa a zahiri? <> 15, 16. (a) What evidence is there that Jehovah has provided physical protection for his worshipers as a group?
    19. Za su kasance da aminci ga Allahn da suke bauta masa? <> Will they remain loyal to the God they worship?
    20. Babu shakka, ɗan’uwan yana bukatar ya fahimci abin da ya fi masa kyau a ruhaniya. <> The brother obviously needs to determine what is best for him in a spiritual way.
    21. (Ishaya 48:17) Tun da Allah ne tushen rai, daidai ne da suke zuba masa ido domin ja-gora game da yadda za su yi amfani da jikinsu, musamman ma a wannan batu da yake da alaƙa da ba da rai ga wasu. <> (Isaiah 48:17) Since God is the Source of life, it is reasonable that they should look to him for guidance in how they use their bodies, especially in this matter that is so closely linked to the transmission of life.
    22. Mutane da yawa masu bauta wa Ba’al wataƙila sun yi masa alamar sumba da hannunsu ko kuma sun durƙusa wa wani gunkin allahnsu. <> Many Baal worshippers may have blown a kiss or bowed down to an idol of their god.
    23. Wane ne wannan “sarki” da aka kawo masa amarya, kuma wane irin ado ne aka yi wa amaryar? <> Who is “the king” to whom the bride is brought, and how is she attired?
    24. Sa’ad da Yesu ya yi addu’a, ka san abin da Allah ya yi masa?— Ya aiko da mala’ika ya ƙarfafa shi. <> When Jesus prayed, do you know what God did for him?— He sent an angel to strengthen him.
    25. Yi wa Kurame Wa’azi: Idan kun haɗu da wani kurma, ku kunna masa bidiyon wani surar Littafi Mai Tsarki ko kuma wani littafi ko ƙasida ko warƙa a yaren kurame.—Ku danna “Littattafai/Yaren Kurame.” <> Witness to the Deaf: If you find a deaf person, play a sign-language video of a chapter from the Bible, a book, a brochure, or a tract.—Go to “Publications/Sign Language.”

[17-08-14 21:08:53:060 EDT]

Glosbe's example sentences of masana

  1. masana. <> ,, Scientific, academic circles, astrologers, experts, factory, neuroscientists figure, scholars, scientific, scientists have, scientists, that.
    1. 9:28-30) Idan kamar yadda masana Littafi Mai Tsarki suka ce, wanda ya rubuta Zabura na 111 ya rayu ne bayan da Isra’ila ta dawo daga bauta a Babila, yana da ƙarin dalilai na yaba wa Jehobah don amincinsa da ikonsa. <> 9:28-30) If, as some Bible scholars suggest, the composer of Psalm 111 lived after Israel returned from exile in Babylon, he had further reason to praise Jehovah for His loyalty and power.
    2. Saboda haka, sa’ad da masana suka fassara cuneiform na Akkadiyawa, sun ga cewa waɗannan rubuce-rubucen sun ambata sunayen mutane da ke cikin Littafi Mai Tsarki. <> So when scholars deciphered Akkadian cuneiform, they found that texts mentioned people also named in the Bible.
    3. (b) Ta yaya aka sani cewa masana kimiyya ba su san “ƙa’idodin sammai” ba? <> (b) How is it evident that scientists do not know “the statutes of the heavens”?
    4. (Ayuba 38:31-33) Saboda haka, masana kimiyya suka kamanta daidaicin tafiyar wadannan halittun sama da rawa! <> (Job 38:31-33) Thus, scientists have likened the precise movements of the celestial bodies to the choreography of an elaborate ballet!
    5. Saboda haka, masana da yawa a yanzu sun gano cewa ayyukan da ’yan Adam suke yi ba tare da yin tunani ba sun ƙara yawan munanan sakamakon da bala’i ke jawowa. <> Consequently, many experts now recognize that indiscriminate human activity has intensified the devastating effects of the disasters that occur.
    6. 9 A ce kana da masana’anta kuma ka kafa jerin dokoki a jikin bango ga ma’aikatanka. <> 9 Suppose that you were the owner of a factory and that you posted a list of rules for your workers.
    7. Idan ciwon mai tsanani ne, hikima ce mu tuntuɓi masana da yawa, cikin jituwa da abin da Misalai 15:22 ta ce: “Wurinda babu shawara, nufe nufe su kan warware: Amma cikin taron masu-shawara su kan tabbata.” <> When the case is serious, it may be wise to consult more than one specialist if that is possible, in line with the thought expressed at Proverbs 15:22, which states: “There is a frustrating of plans where there is no confidential talk, but in the multitude of counselors there is accomplishment.”
    8. Kuma kamar wata shawara da masana suka bayar wannan zai iya kasancewa kwatancin wani abu ne da aka kwato ganima. <> As some scholars suggest, the description may also fit a work of art, a trophy, taken as spoil.
    9. A tsakanin masu watsa labarai da masana ma, an yi wa addini farmaki. <> In the news media and academic circles, religion is under attack.
    10. Littafin nan The Origins and Ancient History of Wine ya ce: “Masana sun gano cewa cutar typhoid da kuma wasu ƙwayoyin cuta suna mutuwa idan aka saka su ciki ruwan inabi.” <> The book The Origins and Ancient History of Wine reports: “It has been shown experimentally that living typhoid and other dangerous microbes rapidly die when mixed with wine.”
    11. Kuma yaya idan babu ’yan sane, ɓarayi, masu almubazzaranci, ma’aikata masu cin hanci, ko kuma masana kimiyya masu zamba? <> And what if there were no more pickpockets, shoplifters, embezzlers, corrupt officials, or fraudulent scientists?
    12. Daga baya Allah ya yi wa masana taurarin gargaɗi a cikin mafarki kada su koma wurin Hirudus. <> Later God gives the astrologers a warning in a dream not to return to Herod.
    13. 6 Masana kimiyya sun gano cewa yana da sauki ka tuna wani abu idan kana karantawa da murya. <> 6 Scientific research shows that saying words aloud during study makes them easier to recall.
    14. • Me ya sa za mu ce masana kimiyya ba su taimaki mutane su ɗaukaka Allah ba? <> • Why can we say that the scientific community in general has not helped people to glorify God?
    15. 2 Har ila, masana kimiyya ba su iya bayyana ko mene ne lokaci ba. <> 2 Until now, however, scientists have debated the nature of time.
    16. Na biyu, kofofin Littafi Mai Tsarki da yawa da muke da su a yau suna taimaka wa masana su gano kura-kuran da aka yi. <> Second, the sheer volume of manuscripts today actually helps Bible scholars to spot errors.
    17. Har wasu masana kimiyya da suke yaba wa kyau da zane na halitta sun kasa yabon Allah. <> Even some scientists who praise the beauty and design in nature fail to give credit to God.
    18. 5 Masana kimiyya da yawa sun nace cewa babu Allah. <> 5 Many scientists insist that there is no God.
    19. Wani shehun malami, “mafi ɗaukaka tsakanin masana jintsi a Jamus,” an tuhume shi da ƙage mai yawa. <> A professor, a “star among German geneticists,” was accused of having falsified or invented data on a large scale.
    20. Masana da dama sun yarda cewa bisa ga abin da aka rubuta a cikin Lingila, ra’ayin Yesu game da mata ya bambanta sosai da na mutanen zamaninsa. <> Based on what is recorded in the Gospel accounts, a number of scholars have acknowledged Jesus’ view of women as nothing short of revolutionary.
    21. FIYE da shekaru ɗari da suka shige, masana da yawa sun gaskata cewa sararin samaniya yana ɗauke da damin tauraro guda, wato, Kwalkwaɗa. <> WHEN Albert Einstein published his special theory of relativity in 1905, he and many other scientists believed that the universe consisted of just one galaxy—our Milky Way.
    22. Wannan mujallar ta bayyana abin da masana kimiyya suka gano game da ƙwayoyin halitta na jiki da ya ƙara bayyana wannan batun.” <> This magazine explains what scientists have discovered about the human cell that sheds light on this issue.”
    23. Masana kimiyya sun gano cewa yana da sauƙi ka tuna wani abu idan kana karantawa da murya. <> Scientific research shows that saying words aloud during study makes them easier to recall.
    24. Wasu masana jijiyoyin jiki sun gaskata cewa lokacin matsakaiciyar rayuwa, mutum yana amfani da ɗan mitsitsi ne na iyawar ƙwaƙwalwarsa. <> Some neuroscientists figure that during an average lifetime, a person uses only 1/100 of 1 percent (.0001) of his potential brain capacity.
    25. 6 Wasu masana kimiyya sun kimanta, cewa sararin samaniya ta zahiri ta wanzu na aƙalla shekara biliyan 12. <> 6 According to some scientific estimates, the physical universe has existed for at least 12 billion years.

This category currently contains no pages or media.