More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
{{verb|point}} | {{verb|point}} | ||
# {{third-person singular of|point}} | # {{third-person singular of|point}} | ||
<!--begin google translation--> | |||
== [[Category:Google Translations]][[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[points]] == | |||
[[Maki]]. | |||
# {{cx|noun}} [[aya]] <> [[verse]], [[point]]; [[maki]] <> [[mark]], [[appraisal]], [[point]]; [[fanci]] <> [[point]]; [[nufi]] <> [[purpose]], [[intention]], [[point]]; [[ɗan]] [[lokaci]] <> [[point]]; [[tsini]] <> [[point]]; [[ma'ana]] <> [[meaning]], [[sense]], [[point]]; | |||
# {{cx|verb}} [[auna]] <> [[measure]], [[balance]], [[weigh]], [[point]]; [[nuina]] <> [[point]]; | |||
<!--end google translation--> |
Revision as of 02:45, 25 August 2017
Noun
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
- The third-person singular form of point.
Google translation of points
Maki.
- (noun) aya <> verse, point; maki <> mark, appraisal, point; fanci <> point; nufi <> purpose, intention, point; ɗan lokaci <> point; tsini <> point; ma'ana <> meaning, sense, point;
- (verb) auna <> measure, balance, weigh, point; nuina <> point;