More actions
No edit summary |
m Quick edit: appended Category:Hausa lemmas (pid:30083) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
#: ''Na kawo '''maka''' littafinka <> I brought '''you''' (<abbr title="masculine gender">''m''</abbr>) '''your''' book. | #: ''Na kawo '''maka''' littafinka <> I brought '''you''' (<abbr title="masculine gender">''m''</abbr>) '''your''' book. | ||
#: ''and indeed, we are able to show '''you''' what we have promised them. <> kuma lalle ne mu haƙiƙa masu iyawa ne a kan mu nuna '''maka''' abin da muke yi musu wa'adi da shi. = [ 23:95 ] mu masu iyawa ne a kan mu nuna '''maka''' abin da muka yi masu wa'adi da shi. --[http://hausadictionary.com/Quran/23/95 Qur'an 23:95] | #: ''and indeed, we are able to show '''you''' what we have promised them. <> kuma lalle ne mu haƙiƙa masu iyawa ne a kan mu nuna '''maka''' abin da muke yi musu wa'adi da shi. = [ 23:95 ] mu masu iyawa ne a kan mu nuna '''maka''' abin da muka yi masu wa'adi da shi. --[http://hausadictionary.com/Quran/23/95 Qur'an 23:95] | ||
[[Category:Hausa lemmas]] |
Latest revision as of 16:29, 14 March 2019
Verb
- buga ko doka
- An makawa ɓarawo sanda.
Harafi / Pronoun
Pronoun |
Pronoun |
- harafi mai danganta abu ga abokin magana namiji. <> you, your (masc.)
- Na kawo maka littafinka <> I brought you (m) your book.
- and indeed, we are able to show you what we have promised them. <> kuma lalle ne mu haƙiƙa masu iyawa ne a kan mu nuna maka abin da muke yi musu wa'adi da shi. = [ 23:95 ] mu masu iyawa ne a kan mu nuna maka abin da muka yi masu wa'adi da shi. --Qur'an 23:95