Toggle menu
24.2K
670
183
158.8K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/14/50

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/14 > Quran/14/49 > Quran/14/50 > Quran/14/51

Quran/14/50


  1. their garments of liquid pitch and their faces covered by the fire. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/14/50 (0)

  1. sarabeeluhum min qatranin wataghsha wujoohahumu alnnaru <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (1)

  1. their garments of tar, and will cover their faces the fire. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (2)

  1. clothed in garments of black pitch, with fire veiling their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (3)

  1. their raiment of pitch, and the fire covering their faces, <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (4)

  1. their garments of liquid pitch, and their faces covered with fire; <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (5)

  1. their garments of liquid pitch, and their faces covered with fire; <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (6)

  1. their shirts made of pitch and the fire covering their faces <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (7)

  1. their garments shall be of pitch and the fire shall envelop their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (8)

  1. their tunics are made of pitch and the fire will overcome their faces <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (9)

  1. their garments will be [ smeared ] with tar while fire will cover their faces, <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (10)

with garments of tar, and their faces covered with flames. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (11)

  1. clothed in garments of tar, with fire veiling their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (12)

  1. vested in garments of pitch with their faces shrouded in a veil of flames. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (13)

  1. their clothes will be of tar, and the fire will overwhelm their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (14)

  1. in garments of pitch, faces covered in fire. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (15)

  1. their trouser hell be of pitch, and the fire shall cover their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (16)

  1. of molten pitch shall be their garments, their faces covered with flames, <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (17)

  1. wearing shirts of tar, their faces enveloped in the fire. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (18)

  1. clothed in garments of pitch and their faces covered by the fire, <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (19)

  1. their garments made of pitch, and the fire covering their faces, <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (20)

  1. with garments of pitch, and fire covering their faces; <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (21)

  1. their apparels of pitch, and their faces enveloped by the fire. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (22)

  1. with garments of pitch and faces covered by fire. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (23)

  1. their shirts will be of rosin, and their faces will be covered with fire <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (24)

  1. they will be drenched in the flames of their own igniting, feeling as if the coal tar is stuck on their whole existence. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (25)

  1. their clothes of liquid (pitch black) tar, and their faces covered with fire; <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (26)

  1. their garments of liquid pitch and their faces covered by the fire. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (27)

  1. their garments will be made of tar and their faces will be covered with flames. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (28)

  1. their shirts will consist of molten tar, and fire will wrap their faces! <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (29)

  1. their garments will be of pitch (or some inflammable oil), and the fire will be enveloping their faces, <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (30)

  1. their garments will be of sulphur or pitch, and fire will cover their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (31)

  1. their garments made of tar, and the fire covering their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (32)

  1. their garments of liquid pitch, and their faces covered with fire,  <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (33)

  1. their garments shall be black as if made out of pitch, and flames of the fire shall cover their faces <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (34)

  1. their clothes are from tar and the fire covers their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (35)

  1. their clothes will be of tar, and the fire will overwhelm their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (36)

  1. their dresses made of tar and the fire covering their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (37)

  1. they will be dipped in tar and their faces covered with fire. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (38)

  1. their cloaks will be of pitch and fire will cover their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (39)

  1. their garments shall be of melted tar, and their faces enveloped by the fire. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (40)

  1. their shirts made of pitch, and fire covering their faces, <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (41)

  1. their shirts/clothes (are) from oily fluid from some trees (tar), and the fire covers/darkens their faces/fronts. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (42)

  1. their garments will be, as if, of pitch and the fire shall envelop their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (43)

  1. their garments will be made of tar, and fire will overwhelm their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (44)

  1. their shirt shall be of pitch and the fire shall cover their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (45)

  1. pitch will form their raiments and the fire shall envelop their faces; <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (46)

  1. their garments will be of pitch, and fire will cover their faces. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (47)

  1. of pitch their shirts, their faces enveloped by the fire, <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (48)

  1. with shirts of pitch, and fire covering their faces;- <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (49)

  1. their inner garments shall be of pitch, and fire shall cover their faces; <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (50)

  1. their garments of pitch, and fire shall enwrap their faces <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (51)

  1. their garments pitch, and their faces covered with flames. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (52)

  1. wearing garments of black pitch, and their faces covered with flames. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (53)

  1. during that period the earth (the body) will be replaced by another earth (another body), and the heavens as well (individual consciousness will also be turned into another system of perception)! all will be apparent (openly evident with all their inner faces) to allah, the wahid, the qahhar. <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (54)

  1. their robes (shall be) of pitch, and their faces covered with fire, <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50

Quran/14/50 (55)

  1. their shirts made of pitch and the fire covering their faces, <> rigunansu daga farar wuta ne, kuma wuta ta rufe fuskokinsu. = [ 14:50 ] rigunansu an yi su da kwalta, kuma wuta zai rufe fuskokinsu. --Qur'an 14:50


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 rigunansu
  2. 1 daga
  3. 1 farar
  4. 3 wuta
  5. 1 ne
  6. 2 kuma
  7. 1 ta
  8. 2 rufe
  9. 2 fuskokinsu
  10. 1 14
  11. 1 50
  12. 1 an
  13. 1 yi
  14. 1 su
  15. 1 da
  16. 1 kwalta
  17. 1 zai
  18. 1 sarabeeluhum
  19. 1 min
  20. 1 qatranin
  21. 1 wataghsha
  22. 1 wujoohahumu
  23. 1 alnnaru
  24. 95 their
  25. 30 garments
  26. 51 of
  27. 18 tar
  28. 46 and
  29. 31 will
  30. 9 cover
  31. 54 faces
  32. 32 the
  33. 47 fire
  34. 3 clothed
  35. 10 in
  36. 4 black
  37. 36 pitch
  38. 21 with
  39. 2 veiling
  40. 1 raiment
  41. 9 covering
  42. 5 liquid
  43. 16 covered
  44. 9 shirts
  45. 10 made
  46. 15 shall
  47. 27 be
  48. 3 envelop
  49. 1 tunics
  50. 3 are
  51. 1 overcome
  52. 1 91
  53. 1 smeared
  54. 1 93
  55. 1 while
  56. 8 flames
  57. 1 vested
  58. 1 shrouded
  59. 1 a
  60. 1 veil
  61. 5 clothes
  62. 3 overwhelm
  63. 1 trouser
  64. 1 hell
  65. 2 molten
  66. 2 wearing
  67. 4 enveloped
  68. 7 by
  69. 1 apparels
  70. 1 rosin
  71. 2 they
  72. 1 drenched
  73. 1 own
  74. 1 igniting
  75. 1 feeling
  76. 4 as
  77. 3 if
  78. 1 coal
  79. 1 is
  80. 1 stuck
  81. 1 on
  82. 1 whole
  83. 1 existence
  84. 1 consist
  85. 1 wrap
  86. 2 or
  87. 2 some
  88. 1 inflammable
  89. 1 oil
  90. 1 enveloping
  91. 1 sulphur
  92. 1 out
  93. 3 from
  94. 2 covers
  95. 1 dresses
  96. 1 dipped
  97. 1 cloaks
  98. 1 melted
  99. 1 oily
  100. 1 fluid
  101. 1 trees
  102. 1 darkens
  103. 1 fronts
  104. 1 shirt
  105. 1 form
  106. 1 raiments
  107. 1 -
  108. 2 inner
  109. 1 enwrap
  110. 1 during
  111. 1 that
  112. 1 period
  113. 2 earth
  114. 2 body
  115. 1 replaced
  116. 3 another
  117. 1 heavens
  118. 1 well
  119. 1 individual
  120. 1 consciousness
  121. 1 also
  122. 1 turned
  123. 1 into
  124. 1 system
  125. 1 perception
  126. 2 all
  127. 1 apparent
  128. 1 openly
  129. 1 evident
  130. 1 to
  131. 1 allah
  132. 1 wahid
  133. 1 qahhar
  134. 1 robes