Toggle menu
24.1K
670
183
158.5K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/18/83

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/18 > Quran/18/82 > Quran/18/83 > Quran/18/84

Quran/18/83


  1. and they ask you, [ o muhammad ], about dhul-qarnayn. say, "i will recite to you about him a report." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/18/83 (0)

  1. wayas-aloonaka aaan thee alqarnayni qul saatloo aaalaykum minhu thikran <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (1)

  1. and they ask you about dhul-qarnain. say, "i will recite to you about him a remembrance." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (2)

  1. and they will ask thee about the two-horned one. say: "i will convey unto you something by which he ought to be remembered." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (3)

  1. they will ask thee of dhu'l-qarneyn. say: i shall recite unto you a remembrance of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (4)

  1. they ask thee concerning zul-qarnain. say, "i will rehearse to you something of his story." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (5)

  1. they ask thee concerning zul-qarnain. say, "i will rehearse to you something of his story." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (6)

  1. and they ask you about zulqarnain. say: i will recite to you an account of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (7)

  1. they will ask you about dhul-qarnayn. say, i will give you an account of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (8)

  1. and they will ask thee about dhu-l qarnayn. say: i will recount to you a remembrance of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (9)

  1. they will ask you about double horns. say: "i shall render an account of him for you." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (10)

they ask you ˹o prophet˺ aboutul-qarnain. say, “i will relate to you something of his narrative.” <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (11)

  1. and they ask you, about the zul-qarnayn [ two-horned one ]. say: "i will tell you something about him." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (12)

  1. they ask you o muhammad about the bi-horned, zul-qarnain! say to them: "i will give you an account of his actions and the occurrences constituting his history in which he equally excelled". <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (13)

  1. and they ask you about the one who is from two eras, say: "i will recite to you a memory from him." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (14)

  1. [ prophet ], they ask you about dhu 'l-qarnayn. say, 'i will tell you something about him.' <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (15)

  1. and they ask thee of zul qarnain. say thou: shall recite unto you of him some mention. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (16)

  1. they ask you about dhu'l-qarnain. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (17)

  1. they will ask you about dhu&acute;l-qarnayn. say: &acute;i will tell you something about him.&acute; <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (18)

  1. and they ask you (o messenger) about dhu'l-qarnayn. say: "i will recite to you a mention of him (quoting the almighty)." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (19)

  1. they question you concerning dhul qarnayn. say, 'i will relate to you an account of him.' <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (20)

  1. and they will ask you about zul&acute;qarneyn (the two-horned one, perhaps an ancient persian emperor). say, "i will recite to you a remembrance of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (21)

  1. and they ask you concerning thulqarnayn (i.e., the two-horned king). say, "i will soon recite to you a mention of him." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (22)

  1. (muhammad), they will ask you about dhu 'l-qarnayn. say, "i shall tell you something about him". <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (23)

  1. they ask you about dhul-qarnain. say, .i shall now recite to you an account of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (24)

  1. (o messenger) they ask you about zul-qarnain. say, "i will convey to you something by which he is worth remembering." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (25)

  1. (o prophet!) they ask you about zul-qarnain, (generally interpreted as alexander, the great or sikandhar-e-aaz'm). say, "i will recite to you some of his story." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (26)

  1. and they ask you, [ o muhammad ], about dhul-qarnayn. say, "i will recite to you about him a report." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (27)

  1. o muhammad, they ask you about zul-qarnain. say "i will recite to you some of his story." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (28)

  1. they inquire about dhul qurnain. say, "here, i will tell you about him." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (29)

  1. and, (o most esteemed beloved,) they ask you about dhu al-qarnayn. say: 'i recite to you an account of him now.' <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (30)

  1. people ask you about the (muslim-ruler) dhul-qarnain. say: “soon i recite to you about him a resume.” <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (31)

  1. and they ask you about zul-qarnain. say, 'i will tell you something about him.' <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (32)

  1. they ask you concerning dhul-qarnayn say, “i will rehearse to you something of his story.”  <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (33)

  1. (o muhammad), they ask you about dhu al-qarnayn. say: "i will give you an account of him." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (34)

  1. and they ask you about zul-qarnain. say: i am going to recite to you a mention of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (35)

  1. and they ask you about the two horned one, say: "i will recite to you a remembrance of him." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (36)

  1. and they ask you about zulqarnain. say, "i will recite an account of him to you." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (37)

  1. they will ask you about zulgharnain (double honored man; most probably cyrus, king of persia who freed the jews from the babylonian tyranny. it may as well be a prophet sent to a lost american civilization!) say: "here is a short story of him." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (38)

  1. and they ask you regarding zul-qarnain; say, "i shall recite his story to you." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (39)

  1. they will ask you about thulkarnain (the pious and chosen). say: 'i will recite to you something of his story. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (40)

  1. and they ask thee about dhu-l-qarnain. say: i will recite to you an account of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (41)

  1. and they ask/question you about (owner) of the two horns/powers/glories , say: "i will read/recite on (to) you from him a reminder/remembrance." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (42)

  1. and they ask thee concerning dhu'l qarnain. say, `i will recite to you something of his account.' <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (43)

  1. they ask you about zul-qarnain. say, "i will narrate to you some of his history." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (44)

  1. and they ask you about zulqarnain, say, you; 'i recite to you an account of him'. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (45)

  1. and they ask you about dhul-qarnain (- cyrus of persia). say, `i will just recite to you (in the word of lord) some of his account,' <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (46)

  1. and they ask you about dhul-qarnain. say: "i shall recite to you something of his story." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (47)

  1. they will question thee concerning dhool karnain. say: 'i will recite to you a mention of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (48)

  1. and they will ask thee about dhu 'l qarnain, say, 'i will recite to you a mention of him; <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (49)

  1. the jews will ask thee concerning dhu'lkarnein. answer, i will rehearse unto you an account of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (50)

  1. they will ask thee of dhoulkarnain [ the two-horned ]. say: i will recite to you an account of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (51)

  1. they will ask you about dhul&ndash;qarnayn.[ 1 ] say: 'i will give you an account of him. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (52)

  1. they will ask you about dhu'l-qarnayn. say: 'i will give you an account of him.' <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (53)

  1. they ask you about dhul-qarnayn... say, “i will recite to you a dhikr (remembrance) about him.” <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (54)

  1. and they ask you about zulqarnayn. say: 'i will recite unto you a remembrance of him'. <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83

Quran/18/83 (55)

  1. and they ask you about zulqarnain (two horned one), say, "i will tell you (something) from his history." <> kuma suna tambayar ka daga zulƙarnaini, ka ce: "zan karanta muku ambato daga gare shi." = [ 18:83 ] kuma suna tambayar ka game da zul-qarnain. ka ce, "zan karanta maku wasu labarunsa." --Qur'an 18:83


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 kuma
  2. 2 suna
  3. 2 tambayar
  4. 4 ka
  5. 2 daga
  6. 3 zul
  7. 1 arnaini
  8. 2 ce
  9. 2 zan
  10. 2 karanta
  11. 1 muku
  12. 1 ambato
  13. 1 gare
  14. 1 shi
  15. 1 18
  16. 1 83
  17. 1 game
  18. 1 da
  19. 11 zul-qarnain
  20. 2 ldquo
  21. 1 maku
  22. 1 wasu
  23. 1 labarunsa
  24. 2 rdquo
  25. 1 wayas-aloonaka
  26. 1 aaan
  27. 13 thee
  28. 1 alqarnayni
  29. 1 qul
  30. 1 saatloo
  31. 1 aaalaykum
  32. 1 minhu
  33. 1 thikran
  34. 28 and
  35. 53 they
  36. 52 ask
  37. 96 you
  38. 53 about
  39. 5 dhul-qarnain
  40. 53 say
  41. 53 i
  42. 58 will
  43. 30 recite
  44. 39 to
  45. 38 him
  46. 19 a
  47. 8 remembrance
  48. 18 the
  49. 5 two-horned
  50. 6 one
  51. 41 quot
  52. 2 convey
  53. 5 unto
  54. 15 something
  55. 2 by
  56. 3 which
  57. 3 he
  58. 1 ought
  59. 2 be
  60. 1 remembered
  61. 45 of
  62. 12 dhu
  63. 1 l-qarneyn
  64. 7 shall
  65. 8 concerning
  66. 4 rehearse
  67. 15 his
  68. 9 story
  69. 4 zulqarnain
  70. 16 an
  71. 17 account
  72. 4 dhul-qarnayn
  73. 5 give
  74. 1 dhu-l
  75. 3 qarnayn
  76. 1 recount
  77. 2 double
  78. 2 horns
  79. 1 render
  80. 1 for
  81. 1 761
  82. 9 o
  83. 4 prophet
  84. 1 762
  85. 1 11371
  86. 1 ul-qarnain
  87. 2 relate
  88. 1 narrative
  89. 1 zul-qarnayn
  90. 7 tell
  91. 5 muhammad
  92. 1 bi-horned
  93. 1 them
  94. 1 actions
  95. 1 occurrences
  96. 1 constituting
  97. 3 history
  98. 2 in
  99. 1 equally
  100. 1 excelled
  101. 2 who
  102. 3 is
  103. 5 from
  104. 4 two
  105. 1 eras
  106. 1 memory
  107. 3 91
  108. 3 93
  109. 5 rsquo
  110. 5 l-qarnayn
  111. 2 lsquo
  112. 3 qarnain
  113. 1 thou
  114. 5 some
  115. 6 mention
  116. 1 l-qarnain
  117. 4 acute
  118. 2 messenger
  119. 1 quoting
  120. 1 almighty
  121. 3 question
  122. 3 dhul
  123. 1 qarneyn
  124. 1 perhaps
  125. 1 ancient
  126. 1 persian
  127. 1 emperor
  128. 1 thulqarnayn
  129. 1 e
  130. 2 king
  131. 2 soon
  132. 2 now
  133. 1 worth
  134. 1 remembering
  135. 1 generally
  136. 1 interpreted
  137. 2 as
  138. 1 alexander
  139. 1 great
  140. 1 or
  141. 1 sikandhar-e-aaz
  142. 1 m
  143. 1 report
  144. 1 inquire
  145. 1 qurnain
  146. 2 here
  147. 2 most
  148. 1 esteemed
  149. 1 beloved
  150. 2 al-qarnayn
  151. 1 people
  152. 1 muslim-ruler
  153. 1 8220
  154. 1 resume
  155. 1 8221
  156. 6 39
  157. 1 am
  158. 1 going
  159. 2 horned
  160. 1 zulgharnain
  161. 1 honored
  162. 1 man
  163. 1 probably
  164. 2 cyrus
  165. 2 persia
  166. 1 freed
  167. 2 jews
  168. 1 babylonian
  169. 1 tyranny
  170. 1 it
  171. 1 may
  172. 1 well
  173. 1 sent
  174. 1 lost
  175. 1 american
  176. 1 civilization
  177. 1 short
  178. 1 regarding
  179. 1 thulkarnain
  180. 1 pious
  181. 1 chosen
  182. 1 dhu-l-qarnain
  183. 1 owner
  184. 1 powers
  185. 1 glories
  186. 1 read
  187. 1 on
  188. 1 reminder
  189. 2 l
  190. 1 narrate
  191. 1 -
  192. 1 just
  193. 1 word
  194. 1 lord
  195. 1 dhool
  196. 1 karnain
  197. 1 lkarnein
  198. 1 answer
  199. 1 dhoulkarnain
  200. 1 ndash
  201. 1 1
  202. 1 dhikr
  203. 1 zulqarnayn