Toggle menu
24K
665
183
158.2K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/20/41

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/20 > Quran/20/40 > Quran/20/41 > Quran/20/42

Quran/20/41


  1. and i produced you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/20/41 (0)

  1. waistanaaatuka linafsee <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (1)

  1. and i (have) chosen you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (2)

  1. for i have chosen thee for mine own service. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (3)

  1. and i have attached thee to myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (4)

  1. "and i have prepared thee for myself (for service)".. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (5)

  1. "and i have prepared thee for myself (for service)".. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (6)

  1. and i have chosen you for myself: <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (7)

  1. i have chosen you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (8)

  1. and i chose thee for service for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (9)

  1. i have produced you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (10)

and i have selected you for my service. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (11)

  1. and i have chosen you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (12)

  1. "and i made you", allah said, "what you are for my purpose, o mussa". <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (13)

  1. "and i have raised you for myself." <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (14)

  1. i have chosen you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (15)

  1. and formed thee for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (16)

  1. and i chose you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (17)

  1. i have chosen you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (18)

  1. "and i have attached you to myself (and so trained you to my service). <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (19)

  1. and i chose you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (20)

  1. "and i have prepared you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (21)

  1. and i had you worked out for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (22)

  1. i chose you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (23)

  1. i have fashioned you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (24)

  1. this is how i have made you for my service. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (25)

  1. "and i have prepared you for myself (for my service)... <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (26)

  1. and i produced you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (27)

  1. i have molded you for my service. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (28)

  1. oh musa, i have selected you specifically for my sake. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (29)

  1. and (now) i have chosen you for myself (for the task of messengership and the exceptional favour). <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (30)

  1. and i have specially selected you for my person. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (31)

  1. and i made you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (32)

  1. and i have prepared you for myself.”  <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (33)

  1. i have chosen you for my service. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (34)

  1. and i made you (and chose you) for myself (to communicate my message to children of israel and pharaoh). <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (35)

  1. "and i have raised you for myself." <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (36)

  1. "and i have made you for myself." <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (37)

  1. "i have molded you for your mission." <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (38)

  1. "and i created you especially for myself." <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (39)

  1. i have chosen you for me. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (40)

  1. and i have chosen thee for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (41)

  1. and i made you for my self. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (42)

  1. `and i have chosen thee for myself; <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (43)

  1. "i have made you just for me. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (44)

  1. and i made you particularly for me. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (45)

  1. `and i, (having made you perfect,) have chosen you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (46)

  1. "and i have istanatuka, for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (47)

  1. i have chosen thee for my service; <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (48)

  1. and i have chosen thee for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (49)

  1. and i have chosen thee for my self: <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (50)

  1. and i have chosen thee for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (51)

  1. i have chosen you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (52)

  1. for i have chosen you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (53)

  1. i have chosen you for myself.” <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (54)

  1. and i have (prepared and) chosen you for myself. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41

Quran/20/41 (55)

  1. when your sister went and said: shall i direct you to one who will take charge of him? thus we returned you to your mother that her eye might be cooled and (that) she might not grieve. and you killed a man but we delivered you from the distress and we tried you (with a) trial, then you stayed for years among the people of midian, then you came here according to (my) programme, o musa. to (my) programme, o musa. <> "kuma na zaɓe ka domin kaina." = [ 20:41 ] "kuma na zaba wa kaina kai. --Qur'an 20:41


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 kuma
  2. 2 na
  3. 1 za
  4. 1 e
  5. 1 ka
  6. 1 domin
  7. 2 kaina
  8. 1 20
  9. 1 41
  10. 2 ldquo
  11. 1 zaba
  12. 1 wa
  13. 1 kai
  14. 1 waistanaaatuka
  15. 1 linafsee
  16. 45 and
  17. 54 i
  18. 41 have
  19. 21 chosen
  20. 52 you
  21. 60 for
  22. 39 myself
  23. 12 thee
  24. 1 mine
  25. 1 own
  26. 11 service
  27. 2 attached
  28. 9 to
  29. 19 quot
  30. 6 prepared
  31. 5 chose
  32. 2 produced
  33. 3 selected
  34. 15 my
  35. 9 made
  36. 1 allah
  37. 2 said
  38. 1 what
  39. 1 are
  40. 1 purpose
  41. 3 o
  42. 1 mussa
  43. 2 raised
  44. 1 formed
  45. 1 so
  46. 1 trained
  47. 1 had
  48. 1 worked
  49. 1 out
  50. 1 fashioned
  51. 1 this
  52. 1 is
  53. 1 how
  54. 2 molded
  55. 1 oh
  56. 3 musa
  57. 1 specifically
  58. 1 sake
  59. 1 now
  60. 4 the
  61. 1 task
  62. 4 of
  63. 1 messengership
  64. 1 exceptional
  65. 1 favour
  66. 1 specially
  67. 1 person
  68. 1 communicate
  69. 1 message
  70. 1 children
  71. 1 israel
  72. 1 pharaoh
  73. 3 your
  74. 1 mission
  75. 1 rdquo
  76. 1 created
  77. 1 especially
  78. 3 me
  79. 2 self
  80. 1 just
  81. 1 particularly
  82. 1 having
  83. 1 perfect
  84. 1 istanatuka
  85. 1 when
  86. 1 sister
  87. 1 went
  88. 1 shall
  89. 1 direct
  90. 1 one
  91. 1 who
  92. 1 will
  93. 1 take
  94. 1 charge
  95. 1 him
  96. 1 thus
  97. 3 we
  98. 1 returned
  99. 1 mother
  100. 2 that
  101. 1 her
  102. 1 eye
  103. 2 might
  104. 1 be
  105. 1 cooled
  106. 1 she
  107. 1 not
  108. 1 grieve
  109. 1 killed
  110. 2 a
  111. 1 man
  112. 1 but
  113. 1 delivered
  114. 1 from
  115. 1 distress
  116. 1 tried
  117. 1 with
  118. 1 trial
  119. 2 then
  120. 1 stayed
  121. 1 years
  122. 1 among
  123. 1 people
  124. 1 midian
  125. 1 came
  126. 1 here
  127. 1 according
  128. 2 programme