Toggle menu
24.1K
670
183
158.6K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/21/53

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/21 > Quran/21/52 > Quran/21/53 > Quran/21/54

Quran/21/53


  1. they said, "we found our fathers worshippers of them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/21/53 (0)

  1. qaloo wajadna abaana laha aaabideena <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (1)

  1. they said, "we found our forefathers of them worshippers." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (2)

  1. they answered: "we found our forefathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (3)

  1. they said: we found our fathers worshippers of them. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (4)

  1. they said, "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (5)

  1. they said, "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (6)

  1. they said: we found our fathers worshipping them. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (7)

  1. they replied, we found our fathers worshipping them. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (8)

  1. they said: we found our fathers as ones who are worshippers of them. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (9)

  1. they said: "we found our forefathers serving them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (10)

they replied, “we found our forefathers worshipping them.” <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (11)

  1. they said, "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (12)

  1. they said: "we found our fathers revering them and adoring them with appropriate acts and rites". <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (13)

  1. they said: "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (14)

  1. they replied, 'we found our fathers worshipping them.' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (15)

  1. they said: we found our fathers the worshippers thereof. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (16)

  1. they replied: "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (17)

  1. they said, &acute;we found our fathers worshipping them.&acute; <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (18)

  1. they said: "we have found our forefathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (19)

  1. they said, 'we found our fathers worshipping them.' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (20)

  1. said they, "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (21)

  1. they said, "we found our fathers worshiping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (22)

  1. they replied, "we found our fathers worshipping them". <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (23)

  1. they said, .we found our fathers worshipping them,. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (24)

  1. they responded, "we found our ancestors worshipers of them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (25)

  1. they said: "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (26)

  1. they said, "we found our fathers worshippers of them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (27)

  1. they replied, "we found our forefathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (28)

  1. they replied, "we found our forefathers praying to them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (29)

  1. they said: 'we found our fathers worshipping them.' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (30)

  1. the people said: “we found our fathers (and ancestors) as worshippers to them.” <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (31)

  1. they said, 'we found our parents worshiping them.' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (32)

  1. they said, “we found our fathers worshipping them.”  <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (33)

  1. they answered: "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (34)

  1. they said: we found our fathers serving them. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (35)

  1. they said: "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (36)

  1. they said, "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (37)

  1. they replied: "this is our cultural root! our fathers were worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (38)

  1. they said, "we found our forefathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (39)

  1. they replied: 'we found our fathers worshipping them. ' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (40)

  1. they said: we found our fathers worshipping them. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (41)

  1. they said: "we found our fathers to it worshipping." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (42)

  1. they replied, `we found our fathers worshiping them.' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (43)

  1. they said, "we found our parents worshiping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (44)

  1. they said, 'we found our fathers worshipping them. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (45)

  1. they said, `we found our fathers worshipping them.' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (46)

  1. they said:"we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (47)

  1. they said, 'we found our fathers serving them.' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (48)

  1. said they, 'we found our fathers serving them.' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (49)

  1. they answered, we found our fathers worshipping them. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (50)

  1. they said, "we found our fathers worshipping them." <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (51)

  1. they replied: 'they are the gods our fathers worshipped.' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (52)

  1. they answered: 'we found our forefathers worshipping them.' <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (53)

  1. they said, “we saw our fathers worship them (so we are imitating them).” <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (54)

  1. they said: �we found our fathers worshipping them�. <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53

Quran/21/53 (55)

  1. when he said to his father and his people, "what are these images to whose (worship) you stick (devotedly)?" <> suka ce: "mun sami ubanninmu masu lazimta a kansu." = [ 21:53 ] suka ce, "mun sami iyayenmu suna bauta masu." --Qur'an 21:53


Words counts (sorted by count)