
- and they who carefully maintain their prayers - <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- waallatheena hum aaala salawatihim yuhafithoona <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who [ they ] over their prayers they guard <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who guard their prayers [ from all worldly intent ]. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who pay heed to their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who (strictly) guard their prayers;- <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who (strictly) guard their prayers;- <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who keep a guard on their prayers; <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who attend to their prayers; <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those, they who over their formal prayers are watchful, <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who attend to their prayers, <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
and those who are ˹properly˺ observant of their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who keep up their prayers, <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who faithfully observe their act of worship and all it entails. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who maintain the contact-methods. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who keep up their prayers, <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who of their prayers are observant. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who are watchful of their acts of prayer. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- those who safeguard their salat: <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- they are ever mindful guardians of their prayers (including all the rites of which they are constituted). <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who are watchful of their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who guard well (pay heed to) their prayers: <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and they are the ones who preserve their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- to their promise, <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who consistently observe their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- they guard the divine system. (24:41). <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who (strictly ensure and) guard their prayers— <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and they who carefully maintain their prayers - <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who are diligent about their salah (prayers). <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who maintain their ´salat´ watchfully. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who guard their prayers (with persistence), <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those: they over their salats behave as guards (i.e., they strictly adhere to the ordainments regarding the canonical prayers). <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- those who safeguard their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who strictly remember their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who guard their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who guard their mandatory prayer, <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who maintain their contact prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who guard their prayers,h <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- the believers do not miss any of their prescribed daily prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who guard their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who observe their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who keep a guard on their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those whom, they are on their prayers they are protecting/observing . <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who are strict in the observance of their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and they observe their contact prayers (salat) regularly. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who keep watch to their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who are strict in the observance of their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who strictly guard their (five compulsory congregational) salawat (prayers) (at their fixed stated hours). <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who observe their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who guard well their prayers: <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who observe their appointed times of prayer: <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who keep them strictly to their prayers: <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and diligent in their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and who are diligent in their prayers. <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- they observe their prayers (salat; their introspection toward – observation of allah is constant). <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who take care of their prayers, <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
- and those who are keepers of their trusts and their agreements <> kuma da waɗanda suke, su a kan sallolinsu suna tsarewa. = [ 23:9 ] kuma da wadanda suke tsayar da sallalinsu kullum. --Qur'an 23:9
Words counts (sorted by count)