Toggle menu
24.1K
669
183
158.5K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/26/2: Difference between revisions

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
No edit summary
 
m Text replacement - "https://english-ayah.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/en.sahih"
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[[Category:Quran/26]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/26]] > [[Quran/26/1]] > [[Quran/26/2]] > [[Quran/26/3]]
[[Category:Quran/26]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/26]] > [[Quran/26/1]] > [[Quran/26/2]] > [[Quran/26/3]]
== [[Quran/26/2]] ==
== [[Quran/26/2]] ==
<html><img width=100%  align=right src="http://c00022506.cdn1.cloudfiles.rackspacecloud.com/26_2.png"/></html>{{-}}
<html><img width=100%  align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/26_2.png"/></html>{{-}}
#: ''[[these]] [[are]] [[the]] [[verses]] [[of]] [[the]] [[clear]] [[book]]. <> [[waɗancan]] [[ayoyin]] [[littafi]] [[ne]] [[bayyananne]]. = [ [[26]]:[[2]] ] [[wadannan]] ([[harrufa]]) [[hujjoji]] [[ne]] [[ga]] [[wannan]] [[littafi]] [[bayyananne]].'' --[[Quran/26#26:2|Qur'an 26:2]]
#: ''[[these]] [[are]] [[the]] [[verses]] [[of]] [[the]] [[clear]] [[book]]. <> [[waɗancan]] [[ayoyin]] [[littafi]] [[ne]] [[bayyananne]]. = [ [[26]]:[[2]] ] [[wadannan]] ([[harrufa]]) [[hujjoji]] [[ne]] [[ga]] [[wannan]] [[littafi]] [[bayyananne]].'' --[[Quran/26#26:2|Qur'an 26:2]]
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="http://1c.houseofquran.com/Alafasy40kps1/026002.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="https://tanzil.net/res/audio/abdulbasit-mjwd/026002.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
<ol>
<ol>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
Line 11: Line 11:
</html>
</html>
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source  
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source  
src="http://1c.houseofquran.com/En_Ibrahim_Walk_64kbps/026002.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
src="https://tanzil.net/res/audio/en.sahih/026002.mp3" type="audio/mpeg"></audio>
<ol>
<ol>
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button>

Latest revision as of 15:00, 2 April 2024

Category:Quran > Quran/26 > Quran/26/1 > Quran/26/2 > Quran/26/3

Quran/26/2


  1. these are the verses of the clear book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/26/2 (0)

  1. tilka ayatu alkitabi almubeeni <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (1)

  1. these (are the) verses (of) the book clear. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (2)

  1. these are messages of the divine writ, clear in itself and clearly showing the truth! <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (3)

  1. these are revelations of the scripture that maketh plain. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (4)

  1. these are verses of the book that makes (things) clear. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (5)

  1. these are verses of the book that makes (things) clear. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (6)

  1. these are the verses of the book that makes (things) clear. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (7)

  1. these are the verses of the book that makes things clear. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (8)

  1. that are the signs of the clear book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (9)

  1. these are verses from the clear book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (10)

these are the verses of the clear book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (11)

  1. these are the verses of the book that makes everything clear. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (12)

  1. these are divine verses flowing with the precision and grace symbolic of the book -the quran- which is the spirit of truth that guides into all truth. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (13)

  1. these are the signs of the scripture of clarity. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (14)

  1. these are the verses of the scripture that makes things clear: <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (15)

  1. these are the verses of a book luminous. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (16)

  1. these are the verses of the perspicuous book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (17)

  1. those are the signs of the clear book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (18)

  1. these are the revelations of the book clear in itself and clearly showing the truth. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (19)

  1. these are the signs of the manifest book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (20)

  1. 26:2.these are the verses of the book that clarifies (illuminates); <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (21)

  1. those (literally: that). are the ayat (verses, signs) of the evident book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (22)

  1. these are the verses of the illustrious book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (23)

  1. these are the verses of the manifest book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (24)

  1. now these are verses of the final statute book, clear in itself and clearly showing the truth. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (25)

  1. these are verses of the book that clarifies (all the many things). <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (26)

  1. these are the verses of the clear book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (27)

  1. these are verses of the glorious book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (28)

  1. these are the verses of the vividly clear book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (29)

  1. these are the verses of the book that makes clear (the truth). <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (30)

  1. these (alphabets in the starting verse are) signs of al-kitab-ul-mobin (the evident, clear and manifest scripture) . <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (31)

  1. these are the verses of the clarifying book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (32)

  1. these are verses of the book that makes things clear.  <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (33)

  1. these are the verses of the clear book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (34)

  1. these are verses of the clear (and clarifying) book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (35)

  1. these are the signs of the book of clarity. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (36)

  1. these are verses of the book that gives clear guidance. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (37)

  1. here are the verses of qur'an which explains religious subjects crystal and clear. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (38)

  1. these are verses of the clear book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (39)

  1. those are the verses of the clear book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (40)

  1. these are the verses of the book that makes manifest. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (41)

  1. those are the book's, the clear/evident verses/evidences . <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (42)

  1. these are verses of the book that makes things clear. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (43)

  1. these (letters) constitute proofs of this clarifying scripture. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (44)

  1. these are the signs of a bright book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (45)

  1. these are the verses of the perfect book which tells the right from the wrong (and which also makes the meaning and significance of the verses clear). <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (46)

  1. these are the verses of the manifest book (this quran, which was promised by allah in the taurat (torah) and the injeel (gospel), makes things clear). <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (47)

  1. those are the signs of the manifest book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (48)

  1. those are the signs of the perspicuous book; <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (49)

  1. these are the signs of the perspicuous book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (50)

  1. these are the signs of the lucid book. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (51)

  1. these are the revelations of the glorious book: <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (52)

  1. these are verses of the book that makes things clear. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (53)

  1. these are the signs of the clear knowledge (sunnatullah). <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (54)

  1. these are verses of the book (that makes the truth) clear. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2

Quran/26/2 (55)

  1. taa siin miim. <> waɗancan ayoyin littafi ne bayyananne. = [ 26:2 ] wadannan (harrufa) hujjoji ne ga wannan littafi bayyananne. --Qur'an 26:2


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 1 wa
  2. 1 ancan
  3. 1 ayoyin
  4. 2 littafi
  5. 2 ne
  6. 2 bayyananne
  7. 2 26
  8. 2 2
  9. 1 wadannan
  10. 1 harrufa
  11. 1 hujjoji
  12. 1 ga
  13. 1 wannan
  14. 1 tilka
  15. 1 ayatu
  16. 1 alkitabi
  17. 1 almubeeni
  18. 46 these
  19. 53 are
  20. 101 the
  21. 38 verses
  22. 56 of
  23. 46 book
  24. 32 clear
  25. 1 messages
  26. 2 divine
  27. 1 writ
  28. 5 in
  29. 3 itself
  30. 10 and
  31. 3 clearly
  32. 3 showing
  33. 7 truth
  34. 3 revelations
  35. 5 scripture
  36. 19 that
  37. 1 maketh
  38. 1 plain
  39. 14 makes
  40. 10 things
  41. 13 signs
  42. 2 from
  43. 1 everything
  44. 1 flowing
  45. 1 with
  46. 1 precision
  47. 1 grace
  48. 1 symbolic
  49. 1 -the
  50. 1 quran-
  51. 5 which
  52. 1 is
  53. 1 spirit
  54. 1 guides
  55. 1 into
  56. 2 all
  57. 2 clarity
  58. 2 a
  59. 1 luminous
  60. 3 perspicuous
  61. 6 those
  62. 6 manifest
  63. 2 clarifies
  64. 1 illuminates
  65. 1 literally
  66. 1 ayat
  67. 3 evident
  68. 1 illustrious
  69. 1 now
  70. 1 final
  71. 1 statute
  72. 1 many
  73. 2 glorious
  74. 1 vividly
  75. 1 alphabets
  76. 1 starting
  77. 1 verse
  78. 1 al-kitab-ul-mobin
  79. 3 clarifying
  80. 1 gives
  81. 1 guidance
  82. 1 here
  83. 1 qur
  84. 1 rsquo
  85. 1 an
  86. 1 explains
  87. 1 religious
  88. 1 subjects
  89. 1 crystal
  90. 1 s
  91. 1 evidences
  92. 1 letters
  93. 1 constitute
  94. 1 proofs
  95. 2 this
  96. 1 bright
  97. 1 perfect
  98. 1 tells
  99. 1 right
  100. 1 wrong
  101. 1 also
  102. 1 meaning
  103. 1 significance
  104. 1 quran
  105. 1 was
  106. 1 promised
  107. 1 by
  108. 1 allah
  109. 1 taurat
  110. 1 torah
  111. 1 injeel
  112. 1 gospel
  113. 1 lucid
  114. 1 knowledge
  115. 1 sunnatullah
  116. 1 taa
  117. 1 siin
  118. 1 miim