More actions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Noun== | ==Noun== | ||
{{noun|ni'ima|ni'imomi|ni'imu}} | {{noun|ni'ima|ni'imomi|ni'imu}} | ||
# [[albarka]], [[wadata]] ko [[yalwa]] <> [[blessing]], cover, [[ | # [[albarka]], [[wadata]] ko [[yalwa]] <> [[blessing]], cover, [[favour]] | ||
#:''Hanyar waɗanda Ka yi wa '''ni'ima''', ba waɗanda aka yi wa fushi ba, kuma ba ɓatattu ba.'' --[[Quran/1/7]] | #:''Hanyar waɗanda Ka yi wa '''ni'ima''', ba waɗanda aka yi wa fushi ba, kuma ba ɓatattu ba.'' <> The path of those upon whom You have bestowed '''[[favor]]''', not of those who have evoked [Your] anger or of those who are astray. --[[Quran/1/7]] | ||
# [[fertility]], [[prosperity]] | # [[fertility]], [[prosperity]] | ||
#[[bliss]], [[euphoria]], [[joy]] <> [[ni'ima]] ko [[daɗi]] | #[[bliss]], [[euphoria]], [[joy]] <> [[ni'ima]] ko [[daɗi]] |
Latest revision as of 13:38, 16 December 2020
Noun
- albarka, wadata ko yalwa <> blessing, cover, favour
- fertility, prosperity
- bliss, euphoria, joy <> ni'ima ko daɗi
- Those who believe and lead a righteous life have deserved the garden of bliss. <> Waɗanda suka yi imani, kuma suka aikata ayyukan ƙwarai, suna da gidajen Aljannar ni'ima (Quran 31:8)
- coolness, summer breeze <> sanyi na damina.