More actions
Created page with "==Verb== {{verb|lik|e}} #To be happy about someone or something; to think that someone or something is good. <> so #:''I '''like''' her. <> Ina '''son'''ta. {{..." |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
#To be [[happy]] about someone or something; to [[think]] that someone or something is [[good]]. <> [[so]] | #To be [[happy]] about someone or something; to [[think]] that someone or something is [[good]]. <> [[so]] | ||
#:''I '''like''' her. <> Ina '''son'''ta. {{syn|admire|long|want}} | #:''I '''like''' her. <> Ina '''son'''ta. {{syn|admire|long|want}} | ||
==Preposition== | |||
{{preposition}} | |||
{{preposition|kamar}} | |||
#[[Almost]] the [[same]]. <> [[kamar]], [[iri]]. | |||
## '' '''Kamar''' yanda na faɗa a baya, <> Just '''like''' I said earlier, | |||
##'' '''Like''' those days, things are changing.'' <> Kamar ranakunnan, abubuwa na canji.'' | |||
#:'' '''Like''' his friend, stuck between sensibility and oblivion.'' <> '''[[irin]]''' kawarsa da ke halin rai kwakwai, mutu kwakwai.<small><small> --[[bbchausa_verticals/083-inside-the-minds-of-the-dead]]</small></small> | |||
===Synonyms=== | |||
* [[similar]] | |||
===Antonyms=== | |||
* [[different]] | |||
===Related words=== | |||
*[[unlike]] | |||
<!--begin google translation--> | |||
== [[:Category:Google Translations|Google translation]] of [[like]] == | |||
[[Kamar]]. | |||
# {{cx|preposition}} [[kamar]] <> [[like]], [[about]]; | |||
# {{cx|verb}} [[so]] <> [[love]], [[favor]], [[like]], [[pet]], [[wish]], [[desire]]; | |||
[[Category:Google Translations]] | |||
<!--end google translation--> | |||
[[Category:English lemmas]] |
Latest revision as of 05:24, 21 November 2019
Verb
Plain form (yanzu) |
3rd-person singular (ana cikin yi) |
Past tense (ya wuce) |
Past participle (ya wuce) |
Present participle (ana cikin yi) |
Preposition
Preposition |
Preposition |
- Almost the same. <> kamar, iri.
- Kamar yanda na faɗa a baya, <> Just like I said earlier,
- Like those days, things are changing. <> Kamar ranakunnan, abubuwa na canji.
- Like his friend, stuck between sensibility and oblivion. <> irin kawarsa da ke halin rai kwakwai, mutu kwakwai. --bbchausa_verticals/083-inside-the-minds-of-the-dead
Synonyms
Antonyms
Related words