|
|
Line 1: |
Line 1: |
| [[Category:Quran/26]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/26]] > [[Quran/26/181]] > [[Quran/26/182]] > [[Quran/26/183]] | | [[Category:Quran/26]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/26]] > [[Quran/26/181]] > [[Quran/26/182]] > [[Quran/26/183]] |
| == [[Quran/26/182]] == | | == [[Quran/26/182]] == |
| <html><img width=100% align=right src="http://c00022506.cdn1.cloudfiles.rackspacecloud.com/26_182.png"/></html>{{-}} | | <html><img width=100% align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/26_182.png"/></html>{{-}} |
| #: ''[[and]] [[weigh]] [[with]] [[an]] [[even]] [[balance]]. <> "[[kuma]] [[ku]] [[yi]] [[awo]] [[da]] [[sikeli]] [[daidaitacce]]." = [ [[26]]:[[182]] ] "[[kuma]] [[ku]] [[yi]] [[awon]] [[sikeli]] [[na]] [[adalci]]."'' --[[Quran/26#26:182|Qur'an 26:182]] | | #: ''[[and]] [[weigh]] [[with]] [[an]] [[even]] [[balance]]. <> "[[kuma]] [[ku]] [[yi]] [[awo]] [[da]] [[sikeli]] [[daidaitacce]]." = [ [[26]]:[[182]] ] "[[kuma]] [[ku]] [[yi]] [[awon]] [[sikeli]] [[na]] [[adalci]]."'' --[[Quran/26#26:182|Qur'an 26:182]] |
| #:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/mp3/026182.mp3" type="audio/mpeg"></audio> | | #:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/mp3/026182.mp3" type="audio/mpeg"></audio> |

- and weigh with an even balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- wazinoo bialqistasi almustaqeemi <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with a balance, [ the ] even. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and [ in all your dealings ] weigh with a true balance, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with the true balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and weigh with scales true and upright. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and weigh with scales true and upright. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh (things) with a right balance, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with correct scales: <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with a straight scale <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with honest scales; <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
weigh with an even balance, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with an even scale, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and if you are using the method of weighing then you are enjoined to use an accurate and precise balance conforming to a standard and an exemplar of truth and equity" <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and weigh with the balance that is straight." <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with correct scales: <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with a balance straight. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh on an even balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with a level balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and weigh with the straighta true, accurate balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with an even balance, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and weigh with a true balance, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with the straight equitableness, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh your goods with proper balance <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with an even balance, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and in all your dealings, weigh with a just balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and weigh with true and upright scales. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with an even balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with even scales <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and weigh with an accurate balance." <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with a straight balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with a balance which (deceives not and) maintains its balance . <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with accurate scales. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- “and weigh with scales true and upright. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with an even balance <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with accurate scale, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "andweigh with the balance that is straight." <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and weigh with a true balance." <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "weigh with a right scale." <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and weigh with a proper balance." <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with the straight scale, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with a true balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh/measure with the scale/measure the balanced . <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- `and weigh with a true balance, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "you shall weigh with an equitable scale. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with a straight balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- `and weigh with even and balanced scales. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- "and weigh with the true and straight balance. <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with the straight balance, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with a fair balance, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with an equal balance; <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with exact balance: <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- weigh with even scales <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with even scales; <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- “weigh with correct scales!” <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh (things) with a right balance, <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
- and weigh with a balance that is straight (correct), <> "kuma ku yi awo da sikeli daidaitacce." = [ 26:182 ] "kuma ku yi awon sikeli na adalci." --Qur'an 26:182
Words counts (sorted by count)