Toggle menu
24.1K
670
183
158.5K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/25/35

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/25 > Quran/25/34 > Quran/25/35 > Quran/25/36

Quran/25/35


  1. and we had certainly given moses the scripture and appointed with him his brother aaron as an assistant. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/25/35 (0)

  1. walaqad atayna moosa alkitaba wajaaaalna maaaahu akhahu haroona wazeeran <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (1)

  1. and verily, we gave musa the scripture and we appointed with him his brother harun (as) an assistant. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (2)

  1. and, indeed, [ long before muhammad ] we vouchsafed revelation unto moses, and appointed his brother aaron to help him to bear his burden; <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (3)

  1. we verily gave moses the scripture and placed with him his brother aaron as henchman. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (4)

  1. (before this,) we sent moses the book, and appointed his brother aaron with him as minister; <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (5)

  1. (before this,) we sent moses the book, and appointed his brother aaron with him as minister; <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (6)

  1. and certainly we gave musa the book and we appointed with him his brother haroun an aider. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (7)

  1. we gave moses the book, and appointed his brother aaron as his supporter. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (8)

  1. and, certainly, we gave moses the book and assigned his brother aaron to him as a minister. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (9)

  1. we gave moses the book, and placed aaron alongside him as a helpmate. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (10)

we certainly gave moses the book and appointed his brother aaron as his helper. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (11)

  1. and we gave moses the book and appointed his brother aaron to help him. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (12)

  1. they are not different from those to whom we sent mussa (moses). we gave mussa the book -al-tawrah (the torah)- and we supported him with his brother harun (aaron) whom we appointed a minister to be helpful and conducive to his brother to accomplish his mission. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (13)

  1. and we gave moses the scripture and we made his brother aaron a minister with him. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (14)

  1. we gave moses the book and appointed his brother aaron to help him. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (15)

  1. and assuredly we vouchsafed unto musa the book and we placed with him his brother harun as a minister. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (16)

  1. we gave moses the book, and made his brother aaron his minister, <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (17)

  1. we gave musa the book and appointed his brother harun with him as a helper. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (18)

  1. (examples from history:) assuredly we granted to moses the book and appointed his brother aaron with him as a helper. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (19)

  1. certainly we gave moses the book and we made aaron, his brother, accompany him as a minister. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (20)

  1. and we did give to moses the book, and placed with him his brother, aaron, as a minister (or priest); <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (21)

  1. and indeed we already brought musa (moses) the book, and we made with him his brother harun (aaron) as minister. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (22)

  1. we gave the book to moses and made his brother aaron his minister. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (23)

  1. surely we gave musa the book, and appointed his brother harun as a minister with him. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (24)

  1. recall that we indeed gave moses the scripture, and appointed his brother aaron as minister to him. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (25)

  1. and indeed, (before this,) we sent musa (moses) the scripture (torah), and appointed his brother haroon (aaron) with him as minister: <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (26)

  1. and we had certainly given moses the scripture and appointed with him his brother aaron as an assistant. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (27)

  1. we gave moses the book and appointed his brother haroon (aaron) as a deputy with him, <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (28)

  1. we had surely granted musa the book, and had appointed his brother haroon as an assistant. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (29)

  1. and surely, we gave musa (moses) the book, and appointed his brother harun (aaron) with him as his minister (for his help). <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (30)

  1. and surely, indeed we delivered to musa al-kitab, and appointed with him his brother harun as a co-helper. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (31)

  1. we gave moses the scripture, and appointed his brother aaron as his assistant. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (32)

  1. before this, we sent moses the book, and appointed his brother aaron with him as minister,  <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (33)

  1. we gave moses the book and appointed his brother aaron as his counsellor: <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (34)

  1. and we have certainly given moses the book and appointed his brother aaron with him as his minister. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (35)

  1. andwe gave moses the book and we made his brother aaron a minister with him. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (36)

  1. and we did give moses the book, and made his brother aaron his assistant. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (37)

  1. recall moses to whom i gave the scripture, and strengthened him by his brother aaron whom i appointed as his helper. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (38)

  1. and indeed we gave moosa the book and appointed with him his brother haroon as a deputy. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (39)

  1. we gave the book to moses and gave him his brother aaron as a minister. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (40)

  1. and certainly we gave moses the book and we appointed with him his brother aaron, an aider. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (41)

  1. and we had (e) given/brought moses the book , and we made/put with it, his brother aaron (as) a minister/supporter . <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (42)

  1. we gave moses the book, and appointed with him his brother aaron as his assistant. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (43)

  1. we have given moses the scripture, and appointed his brother aaron to be his assistant. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (44)

  1. and undoubtedly, we gave musa the book and appointed his brother haroon as minister. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (45)

  1. and we gave moses the scripture and made with him his brother aaron a sharer of (his) burden. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (46)

  1. and indeed we gave moosa (moses) the scripture (the taurat (torah)), and placed his brother haroon (aaron) with him as a helper; <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (47)

  1. we gave moses the book, and appointed with him his brother aaron as minister <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (48)

  1. and we did give to moses the book, and place with him his brother aaron as a minister; <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (49)

  1. we heretofore delivered unto moses the book of the law; and we appointed him aaron his brother for a counsellor. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (50)

  1. heretofore we gave the law to moses, and appointed his brother aaron to be his counsellor: <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (51)

  1. we gave the book to moses and assigned to him his brother aaron as a helper. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (52)

  1. indeed, we gave the book to moses, and appointed his brother aaron to help him to bear his burden. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (53)

  1. indeed, we gave moses the knowledge of the reality and the instructions of application, and appointed his brother aaron as an assistant. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (54)

  1. and indeed we gave moses the book and we appointed his brother aaron with him (as his) assistant. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35

Quran/25/35 (55)

  1. those who will be gathered towards hell on their faces, those will be in an evil place and away from the way. <> kuma lalle ne, mun bai wa musa littafi, kuma mun sanya ɗan'uwansa, haruna, mataimaki tare da shi. = [ 25:35 ] kuma mun bai wa musa littafi, kuma muka sanya dan'uwansa haruna, ya zama masa mataimaki. --Qur'an 25:35


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 4 kuma
  2. 1 lalle
  3. 1 ne
  4. 3 mun
  5. 2 bai
  6. 2 wa
  7. 13 musa
  8. 2 littafi
  9. 2 sanya
  10. 8 an
  11. 2 uwansa
  12. 2 haruna
  13. 2 mataimaki
  14. 1 tare
  15. 1 da
  16. 1 shi
  17. 1 25
  18. 1 35
  19. 1 muka
  20. 1 dan
  21. 1 39
  22. 1 ya
  23. 1 zama
  24. 1 masa
  25. 1 walaqad
  26. 1 atayna
  27. 3 moosa
  28. 1 alkitaba
  29. 1 wajaaaalna
  30. 1 maaaahu
  31. 1 akhahu
  32. 1 haroona
  33. 1 wazeeran
  34. 80 and
  35. 2 verily
  36. 66 we
  37. 37 gave
  38. 58 the
  39. 11 scripture
  40. 36 appointed
  41. 30 with
  42. 41 him
  43. 73 his
  44. 54 brother
  45. 8 harun
  46. 38 as
  47. 9 assistant
  48. 10 indeed
  49. 1 91
  50. 1 long
  51. 5 before
  52. 1 muhammad
  53. 1 93
  54. 2 vouchsafed
  55. 1 revelation
  56. 3 unto
  57. 45 moses
  58. 45 aaron
  59. 25 to
  60. 5 help
  61. 2 bear
  62. 3 burden
  63. 5 placed
  64. 1 henchman
  65. 4 this
  66. 5 sent
  67. 39 book
  68. 23 minister
  69. 7 certainly
  70. 1 haroun
  71. 2 aider
  72. 2 supporter
  73. 2 assigned
  74. 21 a
  75. 1 alongside
  76. 1 helpmate
  77. 6 helper
  78. 1 they
  79. 1 are
  80. 1 not
  81. 1 different
  82. 3 from
  83. 3 those
  84. 4 whom
  85. 2 mussa
  86. 1 -al-tawrah
  87. 3 torah
  88. 1 -
  89. 1 supported
  90. 5 be
  91. 1 helpful
  92. 1 conducive
  93. 1 accomplish
  94. 1 mission
  95. 9 made
  96. 2 assuredly
  97. 1 examples
  98. 1 history
  99. 2 granted
  100. 1 accompany
  101. 3 did
  102. 3 give
  103. 1 or
  104. 1 priest
  105. 1 already
  106. 2 brought
  107. 4 surely
  108. 2 recall
  109. 1 that
  110. 6 haroon
  111. 4 had
  112. 4 given
  113. 2 deputy
  114. 2 for
  115. 2 delivered
  116. 1 al-kitab
  117. 1 co-helper
  118. 3 counsellor
  119. 2 have
  120. 1 andwe
  121. 2 i
  122. 1 strengthened
  123. 1 by
  124. 1 e
  125. 1 put
  126. 1 it
  127. 1 undoubtedly
  128. 1 sharer
  129. 4 of
  130. 1 taurat
  131. 2 place
  132. 2 heretofore
  133. 2 law
  134. 1 knowledge
  135. 1 reality
  136. 1 instructions
  137. 1 application
  138. 1 who
  139. 2 will
  140. 1 gathered
  141. 1 towards
  142. 1 hell
  143. 1 on
  144. 1 their
  145. 1 faces
  146. 1 in
  147. 1 evil
  148. 1 away
  149. 1 way