Toggle menu
24.2K
670
183
158.8K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/43/73

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/43 > Quran/43/72 > Quran/43/73 > Quran/43/74

Quran/43/73


  1. for you therein is much fruit from which you will eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/43/73 (0)

  1. lakum feeha fakihatun katheeratun minha ta/kuloona <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (1)

  1. for you therein (are) fruits abundant, from it you will eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (2)

  1. fruits [ of those deeds ] shall you have in abundance, [ and ] thereof shall you partake! <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (3)

  1. therein for you is fruit in plenty whence to eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (4)

  1. ye shall have therein abundance of fruit, from which ye shall have satisfaction. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (5)

  1. ye shall have therein abundance of fruit, from which ye shall have satisfaction. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (6)

  1. for you therein are many fruits of which you shall eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (7)

  1. and there is abundant fruit in it for you to eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (8)

  1. for you there will be much sweet fruit from which you will eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (9)

  1. you will have plenty of fruit to eat in it. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (10)

there you will have abundant fruit to eat from. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (11)

  1. there will be much fruit for you to eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (12)

  1. therein you have plenteous fruits reflecting plenteous grace from high, fruits which afford them pleasure; they are for them to enjoy. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (13)

  1. in it you will have all kinds of fruits, from which you eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (14)

  1. and there is abundant fruit in it for you to eat.' <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (15)

  1. for you therein will be fruits in plenty whereof ye will eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (16)

  1. you will have fruits in abundance there to eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (17)

  1. there will be many fruits in it for you to eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (18)

  1. "in it there is for you fruit (of all kinds) in abundance, to eat therefrom." <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (19)

  1. therein are abundant fruits for you from which you will eat.' <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (20)

  1. for you therein are abundant fruits of which you shall eat with full satisfaction. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (21)

  1. therein you have many fruits, whereof you eat." <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (22)

  1. you will have abundant fruits therein to consume". <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (23)

  1. for you there are fruits in abundance from which you will eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (24)

  1. fruits of those deeds shall you have in abundance to partake thereof. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (25)

  1. you shall have plenty of fruit in there, from which you shall have satisfaction. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (26)

  1. for you therein is much fruit from which you will eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (27)

  1. therein you shall have plenty of fruit to eat." <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (28)

  1. (in paradise) there are plenty of (different kinds of) fruits for you to eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (29)

  1. there are abundant fruits in it for you to eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (30)

  1. for you therein are fruits in abundance - out of it you will consume (as you desire) . <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (31)

  1. therein you will have abundant fruit, from which you eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (32)

  1. you will have therein abundance of fruit, from which you will have satisfaction.  <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (33)

  1. herein you will have abundant fruits of which you will eat." <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (34)

  1. there are plenty of fruits for you to eat in it. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (35)

  1. in it you will have all kinds of fruits, from which you eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (36)

  1. you shall have fruits therein in abundance, to eat from. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (37)

  1. "there, you will find any kind of fruit that you may eat." <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (38)

  1. "for you are many fruits in it, for you to eat therefrom." <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (39)

  1. you shall have therein abundant fruit to eat. ' <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (40)

  1. for you therein is abundant fruit to eat thereof. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (41)

  1. for you in it many/much fruits, from it you eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (42)

  1. `therein for you is fruit in abundance, of which you will eat.' <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (43)

  1. you will have in it all kinds of fruits, from which you eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (44)

  1. therein you have abundant fruits that you may eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (45)

  1. therein you shall have fruit in abundance, enough for you to eat (and spare). <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (46)

  1. therein for you will be fruits in plenty, of which you will eat (as you desire). <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (47)

  1. therein you have abundant fruits, whereof you may eat.' <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (48)

  1. therein shall ye have much fruit whereof to eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (49)

  1. therein shall ye have fruits in abundance, of which ye shall eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (50)

  1. therein shall ye have fruits in abundance, of which ye shall eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (51)

  1. your sustenance shall be abundant fruit. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (52)

  1. there are many varieties of fruits (gnosis) therein from which you will eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73

Quran/43/73 (53)

  1. for you therein are many fruits from which you will eat. <> kuna samu, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga cikinsu kuke ci. = [ 43:73 ] za ku sami, a cikinta, 'ya'yan itacen marmari masu yawa, daga in da za ku ci. --Qur'an 43:73


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 1 kuna
  2. 1 samu
  3. 2 a
  4. 2 cikinta
  5. 2 ya
  6. 2 yan
  7. 2 itacen
  8. 2 marmari
  9. 2 masu
  10. 2 yawa
  11. 2 daga
  12. 1 cikinsu
  13. 1 kuke
  14. 2 ci
  15. 1 43
  16. 1 73
  17. 2 za
  18. 2 ku
  19. 1 sami
  20. 2 39
  21. 29 in
  22. 1 da
  23. 1 lakum
  24. 1 feeha
  25. 1 fakihatun
  26. 1 katheeratun
  27. 1 minha
  28. 1 ta
  29. 1 kuloona
  30. 27 for
  31. 75 you
  32. 29 therein
  33. 13 are
  34. 32 fruits
  35. 15 abundant
  36. 19 from
  37. 15 it
  38. 29 will
  39. 43 eat
  40. 2 91
  41. 25 of
  42. 2 those
  43. 2 deeds
  44. 2 93
  45. 21 shall
  46. 30 have
  47. 14 abundance
  48. 4 and
  49. 3 thereof
  50. 2 partake
  51. 7 is
  52. 22 fruit
  53. 8 plenty
  54. 1 whence
  55. 22 to
  56. 10 ye
  57. 22 which
  58. 5 satisfaction
  59. 7 many
  60. 15 there
  61. 6 be
  62. 5 much
  63. 1 sweet
  64. 2 plenteous
  65. 1 reflecting
  66. 1 grace
  67. 1 high
  68. 1 afford
  69. 2 them
  70. 1 pleasure
  71. 1 they
  72. 1 enjoy
  73. 4 all
  74. 5 kinds
  75. 2 rsquo
  76. 4 whereof
  77. 6 quot
  78. 2 therefrom
  79. 1 with
  80. 1 full
  81. 2 consume
  82. 1 paradise
  83. 1 different
  84. 1 8212
  85. 1 out
  86. 2 as
  87. 2 desire
  88. 1 herein
  89. 2 ldquo
  90. 1 find
  91. 1 any
  92. 1 kind
  93. 2 that
  94. 3 may
  95. 2 rdquo
  96. 1 enough
  97. 1 spare
  98. 1 your
  99. 1 sustenance
  100. 1 varieties
  101. 1 gnosis