Toggle menu
24.2K
670
183
158.8K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/54/11

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/54 > Quran/54/10 > Quran/54/11 > Quran/54/12

Quran/54/11


  1. then we opened the gates of the heaven with rain pouring down <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/54/11 (0)

  1. fafatahna abwaba alssama-i bima-in munhamirin <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (1)

  1. so we opened (the) gates (of) heaven with water pouring down <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (2)

  1. and so we caused the gates of heaven to open with water pouring down in torrents, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (3)

  1. then opened we the gates of heaven with pouring water <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (4)

  1. so we opened the gates of heaven, with water pouring forth. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (5)

  1. so we opened the gates of heaven, with water pouring forth. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (6)

  1. so we opened the gates of the cloud with water pouring <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (7)

  1. so we opened the gates of the sky with water pouring down in torrents, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (8)

  1. so we opened the doors of heaven with torrential water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (9)

  1. so we opened heaven&acute;s gates for water to pour down. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (10)

so we opened the gates of the sky with pouring rain, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (11)

  1. so we opened the floodgates of heaven with torrential rain, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (12)

  1. we opened the gates of heaven and poured down copious, impetuous and torrential rain sufficient to deluge the world. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (13)

  1. so we opened the gates of the sky with pouring water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (14)

  1. so we opened the gates of the sky with torrential water, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (15)

  1. then we opened the portals of heaven with water poured out. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (16)

  1. and we opened up the flood gates of the sky with water pouring down in torrents, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (17)

  1. so we opened the gates of heaven with torrential water <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (18)

  1. so we opened the gates of the sky, with water outpouring; <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (19)

  1. then we opened the gates of the sky with pouring waters, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (20)

  1. so we opened the gates of heaven with water pouring forth <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (21)

  1. then we opened the gates of the heaven to torrential water, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (22)

  1. we opened the gates of the sky and water started to pour down. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (23)

  1. so we opened the gates of the sky with water pouring forth profusely, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (24)

  1. and so, we opened the gates of the heaven pouring down torrents of water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (25)

  1. so, we opened the gates of heaven, with water pouring forth. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (26)

  1. then we opened the gates of the heaven with rain pouring down <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (27)

  1. so we opened the gates of heaven with pouring rain <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (28)

  1. we threw open the gates of the sky, and poured down a deluge. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (29)

  1. then we opened the gates of heaven with torrential rain. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (30)

  1. so we opened the gates of the heaven with water that pours forth profusely. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (31)

  1. so we opened the floodgates of heaven with water pouring down. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (32)

  1. so we opened the gates of heaven, with water pouring out.  <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (33)

  1. thereupon we opened the gates of the sky for water to pour down, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (34)

  1. so we opened the gates of the sky with downpour of water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (35)

  1. so we opened the gates of the sky with pouring water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (36)

  1. we then opened gates of the sky with pouring water <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (37)

  1. so i (god) opened the gates of the sky and poured down the water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (38)

  1. we therefore opened the gates of heaven, with water flowing furiously. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (39)

  1. we opened the gates of heaven with torrential water <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (40)

  1. their eyes cast down, they will go forth from their graves as if they were scattered locusts, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (41)

  1. so we opened the sky's doors/entrances, with water pouring/flowing strongly . <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (42)

  1. thereupon we opened the gates of heaven with water which fell in torrents; <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (43)

  1. we then opened the gates of the sky, pouring water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (44)

  1. then we opened the doors of heaven with forceful flowing water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (45)

  1. thereupon we opened the gates of the clouds and allowed water to pour down in torrents. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (46)

  1. so we opened the gates of heaven with water pouring forth. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (47)

  1. then we opened the gates of heaven unto water torrential, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (48)

  1. and we opened the gates of heaven with water pouring down! <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (49)

  1. so we opened the gates of heaven, with water pouring down, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (50)

  1. so we opened the gates of heaven with water which fell in torrents, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (51)

  1. we opened the gates of heaven with pouring rain <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11

Quran/54/11 (52)

  1. so we opened the gates of the sky with water pouring forth, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 sai
  2. 2 muka
  3. 1 bu
  4. 1 e
  5. 1 kofofin
  6. 2 sama
  7. 1 da
  8. 2 ruwa
  9. 1 mai
  10. 1 zuba
  11. 1 54
  12. 1 11
  13. 1 bude
  14. 1 qofofin
  15. 1 na
  16. 1 zubowar
  17. 1 fafatahna
  18. 1 abwaba
  19. 1 alssama-i
  20. 1 bima-in
  21. 1 munhamirin
  22. 30 so
  23. 50 we
  24. 49 opened
  25. 74 the
  26. 45 gates
  27. 51 of
  28. 31 heaven
  29. 40 with
  30. 42 water
  31. 28 pouring
  32. 17 down
  33. 10 and
  34. 1 caused
  35. 7 to
  36. 2 open
  37. 6 in
  38. 7 torrents
  39. 10 then
  40. 9 forth
  41. 1 cloud
  42. 18 sky
  43. 3 doors
  44. 9 torrential
  45. 1 acute
  46. 2 s
  47. 2 for
  48. 4 pour
  49. 7 rain
  50. 2 floodgates
  51. 4 poured
  52. 1 copious
  53. 1 impetuous
  54. 1 sufficient
  55. 2 deluge
  56. 1 world
  57. 1 portals
  58. 2 out
  59. 1 up
  60. 1 flood
  61. 1 outpouring
  62. 1 waters
  63. 1 started
  64. 2 profusely
  65. 1 threw
  66. 1 a
  67. 1 that
  68. 1 pours
  69. 3 thereupon
  70. 1 downpour
  71. 1 i
  72. 1 god
  73. 1 therefore
  74. 3 flowing
  75. 1 furiously
  76. 2 their
  77. 1 eyes
  78. 1 cast
  79. 2 they
  80. 1 will
  81. 1 go
  82. 1 from
  83. 1 graves
  84. 1 as
  85. 1 if
  86. 1 were
  87. 1 scattered
  88. 1 locusts
  89. 1 entrances
  90. 1 strongly
  91. 2 which
  92. 2 fell
  93. 1 forceful
  94. 1 clouds
  95. 1 allowed
  96. 1 unto