
- then we opened the gates of the heaven with rain pouring down <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- fafatahna abwaba alssama-i bima-in munhamirin <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened (the) gates (of) heaven with water pouring down <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- and so we caused the gates of heaven to open with water pouring down in torrents, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- then opened we the gates of heaven with pouring water <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of heaven, with water pouring forth. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of heaven, with water pouring forth. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of the cloud with water pouring <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of the sky with water pouring down in torrents, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the doors of heaven with torrential water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened heaven´s gates for water to pour down. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
so we opened the gates of the sky with pouring rain, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the floodgates of heaven with torrential rain, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- we opened the gates of heaven and poured down copious, impetuous and torrential rain sufficient to deluge the world. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of the sky with pouring water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of the sky with torrential water, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- then we opened the portals of heaven with water poured out. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- and we opened up the flood gates of the sky with water pouring down in torrents, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of heaven with torrential water <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of the sky, with water outpouring; <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- then we opened the gates of the sky with pouring waters, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of heaven with water pouring forth <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- then we opened the gates of the heaven to torrential water, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- we opened the gates of the sky and water started to pour down. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of the sky with water pouring forth profusely, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- and so, we opened the gates of the heaven pouring down torrents of water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so, we opened the gates of heaven, with water pouring forth. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- then we opened the gates of the heaven with rain pouring down <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of heaven with pouring rain <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- we threw open the gates of the sky, and poured down a deluge. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- then we opened the gates of heaven with torrential rain. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of the heaven with water that pours forth profusely. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the floodgates of heaven with water pouring down. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of heaven, with water pouring out. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- thereupon we opened the gates of the sky for water to pour down, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of the sky with downpour of water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of the sky with pouring water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- we then opened gates of the sky with pouring water <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so i (god) opened the gates of the sky and poured down the water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- we therefore opened the gates of heaven, with water flowing furiously. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- we opened the gates of heaven with torrential water <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- their eyes cast down, they will go forth from their graves as if they were scattered locusts, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the sky's doors/entrances, with water pouring/flowing strongly . <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- thereupon we opened the gates of heaven with water which fell in torrents; <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- we then opened the gates of the sky, pouring water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- then we opened the doors of heaven with forceful flowing water. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- thereupon we opened the gates of the clouds and allowed water to pour down in torrents. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of heaven with water pouring forth. <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- then we opened the gates of heaven unto water torrential, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- and we opened the gates of heaven with water pouring down! <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of heaven, with water pouring down, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of heaven with water which fell in torrents, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- we opened the gates of heaven with pouring rain <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
- so we opened the gates of the sky with water pouring forth, <> sai muka buɗe kofofin sama da ruwa mai zuba. = [ 54:11 ] sai muka bude qofofin sama, na zubowar ruwa. --Qur'an 54:11
Words counts (sorted by count)