Toggle menu
24K
665
183
158.3K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/40/2

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/40 > Quran/40/1 > Quran/40/2 > Quran/40/3

Quran/40/2


  1. the revelation of the book is from allah , the exalted in might, the knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/40/2 (0)

  1. tanzeelu alkitabi mina allahi alaaazeezi alaaaleemi <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (1)

  1. (the) revelation (of) the book (is) from allah the all-mighty, the all-knower. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (2)

  1. the bestowal from on high of this divine writ issues from god, the almighty, the all-knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (3)

  1. the revelation of the scripture is from allah, the mighty, the knower, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (4)

  1. the revelation of this book is from allah, exalted in power, full of knowledge,- <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (5)

  1. the revelation of this book is from god, exalted in power, full of knowledge,- <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (6)

  1. the revelation of the book is from allah, the mighty, the knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (7)

  1. this book is revealed by god, the almighty, the all knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (8)

  1. the sending down successively of this book is from god, the almighty, the knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (9)

  1. the revelation of the book [ comes ] through god, the powerful, the aware, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (10)

the revelation of this book is from allah-the almighty, all-knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (11)

  1. the revelation of the book is from god, the almighty, the all-knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (12)

  1. this is a disclosure of knowledge, wisdom and guidance proceeding from allah, al-aziz (the almighty) and al-alim (the omniscient), in the form of a book. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (13)

  1. the revelation of the scripture is from god, the noble, the knowledgeable. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (14)

  1. this scripture is sent down from god, the almighty, the all knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (15)

  1. the revelation of the book is from allah, the mighty, the knower. forgiver of sin, and accepter of repentance, severe in chastisement, lord of power. there is no god but he; unto him is the journeying. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (16)

  1. the revelation of this book is from god the all-mighty and all-knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (17)

  1. the revelation of the book is from allah, the almighty, the all-knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (18)

  1. (this is) the book being sent down in parts from god, the all-glorious with irresistible might, the all-knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (19)

  1. the [ gradual ] sending down of the book is from allah, the all-mighty, the all-knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (20)

  1. the revelation of this book is from allah, the mighty, the knower, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (21)

  1. the successive sending down of the book is from allah, the ever-mighty, the ever-knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (22)

  1. this book is a revelation from god, the majestic and all-knowing <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (23)

  1. this is revelation of the book from allah, the mighty, the all-knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (24)

  1. the revelation of this book is from allah, the almighty, the knower. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (25)

  1. the revelation of the book (the quran) is from allah, the almighty (al-aziz, supreme in power), the all knowing (al-aleem, full of knowledge)&mdash; <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (26)

  1. the revelation of the book is from allah , the exalted in might, the knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (27)

  1. the revelation of this book is from allah, the almighty, the all- knowledgeable, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (28)

  1. the revelation of this book (the qur&acute;an), is allah, the powerful and the knowledgeable. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (29)

  1. the revelation of this book is from allah, the almighty, all-knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (30)

  1. descent of al-kitab is from allah, the all-mighty, the all-knowing , <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (31)

  1. the sending down of the scripture is from god the almighty, the omniscient. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (32)

  1. the revelation of this book is from god, exalted in power, full of knowledge,  <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (33)

  1. this book is a revelation from allah, the all-mighty, the all-knowing; <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (34)

  1. sending down of the book is from god, the powerful, the knowledgeable. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (35)

  1. the revelation of the book is from god, the noble, the knowledgeable. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (36)

  1. sending down of the book (qur'aan) is from allah, the omnipotent, the knowledgeable. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (37)

  1. it is almighty, the most knowledgeable who has sent down this qur'an <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (38)

  1. the revelation of the book is from allah, the most honourable, the all knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (39)

  1. the sending down of the book is from allah, the almighty, the knower. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (40)

  1. the revelation of the book is from allah, the mighty, the knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (41)

  1. the book's descent from god, the glorious/mighty , the knowledgeable. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (42)

  1. the revelation of this book is from allah, the mighty, the all-knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (43)

  1. this revelation of the scripture is from god, the almighty, the omniscient. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (44)

  1. the sending down of this 'book is from allah, the honourable, the knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (45)

  1. the gradual revelation of this perfect book is from allah, the all-mighty, the all-knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (46)

  1. the revelation of the book (this quran) is from allah the all-mighty, the all-knower. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (47)

  1. the sending down of the book is from god the all-mighty, the all-knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (48)

  1. the sending down of the book from god, the mighty, the knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (49)

  1. the revelation of this book is from the mighty, the wise god; <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (50)

  1. the revelation (sending down) of the book is from god the almighty, the all-knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (51)

  1. this book is revealed by god, the mighty one, the all&ndash;knowing, <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (52)

  1. the revelation of the knowledge (about the reality and sunnatullah) is from allah, the aziz, the aleem. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2

Quran/40/2 (53)

  1. the sending down of the book is from allah, the mighty, the knowing. <> saukar da littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. = [ 40:2 ] saukar da wannan littafi daga allah ne, mabuwayi, masani. --Qur'an 40:2


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 saukar
  2. 2 da
  3. 2 littafi
  4. 2 daga
  5. 32 allah
  6. 2 ne
  7. 2 mabuwayi
  8. 2 masani
  9. 1 40
  10. 1 2
  11. 1 wannan
  12. 1 tanzeelu
  13. 1 alkitabi
  14. 1 mina
  15. 1 allahi
  16. 1 alaaazeezi
  17. 1 alaaaleemi
  18. 168 the
  19. 33 revelation
  20. 53 of
  21. 44 book
  22. 51 is
  23. 49 from
  24. 8 all-mighty
  25. 2 all-knower
  26. 1 bestowal
  27. 1 on
  28. 1 high
  29. 27 this
  30. 1 divine
  31. 1 writ
  32. 1 issues
  33. 23 god
  34. 17 almighty
  35. 16 all-knowing
  36. 5 scripture
  37. 12 mighty
  38. 5 knower
  39. 4 exalted
  40. 8 in
  41. 5 power
  42. 4 full
  43. 6 knowledge
  44. 2 -
  45. 12 knowing
  46. 2 revealed
  47. 2 by
  48. 5 all
  49. 12 sending
  50. 15 down
  51. 1 successively
  52. 2 91
  53. 1 comes
  54. 2 93
  55. 1 through
  56. 3 powerful
  57. 1 aware
  58. 4 a
  59. 1 disclosure
  60. 1 wisdom
  61. 7 and
  62. 1 guidance
  63. 1 proceeding
  64. 2 al-aziz
  65. 1 al-alim
  66. 3 omniscient
  67. 1 form
  68. 2 noble
  69. 8 knowledgeable
  70. 3 sent
  71. 1 forgiver
  72. 1 sin
  73. 1 accepter
  74. 1 repentance
  75. 1 severe
  76. 1 chastisement
  77. 1 lord
  78. 1 there
  79. 1 no
  80. 1 but
  81. 1 he
  82. 1 unto
  83. 1 him
  84. 1 journeying
  85. 1 being
  86. 1 parts
  87. 1 all-glorious
  88. 1 with
  89. 1 irresistible
  90. 2 might
  91. 2 gradual
  92. 1 successive
  93. 1 ever-mighty
  94. 1 ever-knowing
  95. 1 majestic
  96. 2 quran
  97. 1 supreme
  98. 1 al-aleem
  99. 1 mdash
  100. 1 all-
  101. 3 qur
  102. 1 acute
  103. 2 an
  104. 2 descent
  105. 1 al-kitab
  106. 1 aan
  107. 1 omnipotent
  108. 1 it
  109. 2 most
  110. 1 who
  111. 1 has
  112. 1 rsquo
  113. 2 honourable
  114. 1 s
  115. 1 glorious
  116. 1 perfect
  117. 1 wise
  118. 1 one
  119. 1 ndash
  120. 1 about
  121. 1 reality
  122. 1 sunnatullah
  123. 1 aziz
  124. 1 aleem