
- and when the souls are paired <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- wa-itha alnnufoosu zuwwijat <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are paired, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when all human beings are coupled [ with their deeds ], <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when souls are reunited, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls are sorted out, (being joined, like with like); <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls are sorted out, (being joined, like with like); <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when souls are united, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls are divided into different classes, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls will be mated <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when souls are reunited, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
and when the souls ˹and their bodies˺ are paired ˹once more˺, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls are paired, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- the like are consorted with the like, joined in companionship and associated (or the souls embodied) <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are paired. <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when souls are sorted into classes, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls he paired, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when souls are reunited (with the bodies) <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the selves are arranged into classes, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are coupled (the righteous men with pure, righteous spouses, and the evil ones with their evil spouses and with devilish companions); <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls are assorted, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when souls are sorted and reunited, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the (inner) selves will be paired, (i.e., joined to their bodies) <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- souls are reunited with their bodies, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the people will be arranged in categories, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the people intermingle. (the world becomes a smaller place). <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls are sorted out, (put together, righteous with righteous and unrighteous with unrighteous) <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are paired <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls will be reunited with the bodies; <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- (that would be the day) when souls would rejoin their bodies, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when souls will be united (with their bodies), <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the nufus (this is a plural of nafs) are united (i.e., the body and soul are again united); <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls are paired. <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls are sorted out, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls shall be rejoined (with their bodies), <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are paired <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are paired. <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are rejoined (with their bodies), <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls are gathered together. <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are paired. <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls are coupled (to their body), <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when men are united, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when/if the selves were made in pairs/couples . <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when various people are brought together, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- the souls are restored to their bodies. <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are paired. <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when (various) people will be united together, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls shall be joined with their bodies; <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when the souls shall be coupled, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when souls shall be paired with bodies, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls shall be joined again to their bodies; <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when souls shall be paired with their bodies, <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and men's souls are returned; <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- when people's souls are paired [ like with like ], <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- "and when the souls are reunited," <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are reunited (like with like), <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
- and when the souls are paired (probably with their respective bodies), <> kuma idan rayuka aka haɗa su da jikunkunansu. = [ 81:7 ] aka mayar da rayuka a jikinsu. --Qur'an 81:7
Words counts (sorted by count)