m Text replacement - "http://1c.houseofquran.com/Alafasy40kps1/" to "http://verses.quran.com/AbdulBaset/Murattal/mp3/" Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m Text replacement - "https://english-ayah.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/en.sahih" Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Quran/15]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/15]] > [[Quran/15/62]] > [[Quran/15/63]] > [[Quran/15/64]] | [[Category:Quran/15]][[Category:Quran]][[:Category:Quran]] > [[Quran/15]] > [[Quran/15/62]] > [[Quran/15/63]] > [[Quran/15/64]] | ||
== [[Quran/15/63]] == | == [[Quran/15/63]] == | ||
<html><img width=100% align=right src=" | <html><img width=100% align=right src="https://legacy.quran.com/images/ayat_retina/15_63.png"/></html>{{-}} | ||
#: ''[[they]] [[said]], "[[but]] [[we]] [[have]] [[come]] [[to]] [[you]] [[with]] [[that]] [[about]] [[which]] [[they]] [[were]] [[disputing]], <> [[suka]] [[ce]]: "[[a'a]], [[mun]] [[zo]] [[maka]] [[saboda]] [[abin]] [[da]] [[suka]] [[kasance]] [[suna]] [[shakka]] [[a]] [[cikinsa]]." = [ [[15]]:[[63]] ] [[suka]] [[ce]], "[[mun]] [[zo]] [[maka]] [[da]] [[abin]] [[da]] [[suke]] [[ta]] [[shakka]] [[ne]].'' --[[Quran/15#15:63|Qur'an 15:63]] | #: ''[[they]] [[said]], "[[but]] [[we]] [[have]] [[come]] [[to]] [[you]] [[with]] [[that]] [[about]] [[which]] [[they]] [[were]] [[disputing]], <> [[suka]] [[ce]]: "[[a'a]], [[mun]] [[zo]] [[maka]] [[saboda]] [[abin]] [[da]] [[suka]] [[kasance]] [[suna]] [[shakka]] [[a]] [[cikinsa]]." = [ [[15]]:[[63]] ] [[suka]] [[ce]], "[[mun]] [[zo]] [[maka]] [[da]] [[abin]] [[da]] [[suke]] [[ta]] [[shakka]] [[ne]].'' --[[Quran/15#15:63|Qur'an 15:63]] | ||
#:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src=" | #:Arabic Audio: <html><audio controls loop id="arabicAudio"><source src="https://tanzil.net/res/audio/abdulbasit-mjwd/015063.mp3" type="audio/mpeg"></audio> | ||
<ol> | <ol> | ||
<li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | <li><button onclick="document.getElementById('arabicAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | ||
Line 11: | Line 11: | ||
</html> | </html> | ||
#:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | #:Saheeh International English Translation Audio: <html><audio controls loop id="englishAudio"><source | ||
src=" | src="https://tanzil.net/res/audio/en.sahih/015063.mp3" type="audio/mpeg"></audio> | ||
<ol> | <ol> | ||
<li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> | <li><button onclick="document.getElementById('englishAudio').play()">Play <> Saurari Ayar</button> |
Latest revision as of 05:29, 2 April 2024
Category:Quran > Quran/15 > Quran/15/62 > Quran/15/63 > Quran/15/64
Quran/15/63
- they said, "but we have come to you with that about which they were disputing, <> suka ce: "a'a, mun zo maka saboda abin da suka kasance suna shakka a cikinsa." = [ 15:63 ] suka ce, "mun zo maka da abin da suke ta shakka ne. --Qur'an 15:63
- Arabic Audio:
- Saheeh International English Translation Audio:
Quran/15/63 (0)
Quran/15/63 (1)
Quran/15/63 (2)
- they answered: "nay, but we have come unto thee with [ the announcement of ] something that they [ who are given to evil ] have always been wont to call in question, <> suka ce: "a'a, mun zo maka saboda abin da suka kasance suna shakka a cikinsa." = [ 15:63 ] suka ce, "mun zo maka da abin da suke ta shakka ne. --Qur'an 15:63
Quran/15/63 (3)
Quran/15/63 (4)
Quran/15/63 (5)
Quran/15/63 (6)
Quran/15/63 (7)
Quran/15/63 (8)
Quran/15/63 (9)
Quran/15/63 (10)
they responded, “we have come to you with that ˹torment˺ which they have doubted. <> suka ce: "a'a, mun zo maka saboda abin da suka kasance suna shakka a cikinsa." = [ 15:63 ] suka ce, "mun zo maka da abin da suke ta shakka ne. --Qur'an 15:63
Quran/15/63 (11)
Quran/15/63 (12)
- "but", said the messengers, "we have brought you the answer to the problem of those who doubted your mission and denied your divine message." <> suka ce: "a'a, mun zo maka saboda abin da suka kasance suna shakka a cikinsa." = [ 15:63 ] suka ce, "mun zo maka da abin da suke ta shakka ne. --Qur'an 15:63
Quran/15/63 (13)
Quran/15/63 (14)
Quran/15/63 (15)
Quran/15/63 (16)
Quran/15/63 (17)
Quran/15/63 (18)
- they said: "no (do not be afraid)! we have come to you concerning that which they have persistently disputed (the inevitable consequence of their way of life). <> suka ce: "a'a, mun zo maka saboda abin da suka kasance suna shakka a cikinsa." = [ 15:63 ] suka ce, "mun zo maka da abin da suke ta shakka ne. --Qur'an 15:63
Quran/15/63 (19)
Quran/15/63 (20)
Quran/15/63 (21)
Quran/15/63 (22)
Quran/15/63 (23)
Quran/15/63 (24)
Quran/15/63 (25)
Quran/15/63 (26)
Quran/15/63 (27)
Quran/15/63 (28)
Quran/15/63 (29)
Quran/15/63 (30)
Quran/15/63 (31)
Quran/15/63 (32)
Quran/15/63 (33)
Quran/15/63 (34)
Quran/15/63 (35)
Quran/15/63 (36)
Quran/15/63 (37)
Quran/15/63 (38)
Quran/15/63 (39)
Quran/15/63 (40)
Quran/15/63 (41)
Quran/15/63 (42)
Quran/15/63 (43)
Quran/15/63 (44)
Quran/15/63 (45)
- they said, `(you need no apprehensions.) but we have come to you with (the news of) that (punishment) about (the truth of) which they doubted. <> suka ce: "a'a, mun zo maka saboda abin da suka kasance suna shakka a cikinsa." = [ 15:63 ] suka ce, "mun zo maka da abin da suke ta shakka ne. --Qur'an 15:63
Quran/15/63 (46)
Quran/15/63 (47)
Quran/15/63 (48)
Quran/15/63 (49)
Quran/15/63 (50)
Quran/15/63 (51)
Quran/15/63 (52)
Quran/15/63 (53)
Quran/15/63 (54)
Quran/15/63 (55)
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 3 suka
- 2 ce
- 4 a
- 2 mun
- 2 zo
- 2 maka
- 1 saboda
- 2 abin
- 3 da
- 1 kasance
- 1 suna
- 2 shakka
- 1 cikinsa
- 1 15
- 1 63
- 2 ldquo
- 1 suke
- 1 ta
- 1 ne
- 1 qaloo
- 1 bal
- 1 ji
- 1 naka
- 1 bima
- 1 kanoo
- 1 feehi
- 1 yamtaroona
- 97 they
- 46 said
- 15 nay
- 54 we
- 56 have
- 33 come
- 52 to
- 26 with
- 13 what
- 9 were
- 12 in
- 5 it
- 7 disputing
- 4 answered
- 33 quot
- 18 but
- 2 unto
- 12 thee
- 2 91
- 17 the
- 1 announcement
- 15 of
- 2 93
- 2 something
- 35 that
- 2 who
- 7 are
- 1 given
- 1 evil
- 3 always
- 12 been
- 1 wont
- 1 call
- 1 question
- 9 bring
- 9 concerning
- 34 which
- 3 keep
- 4 yea
- 5 accomplish
- 13 doubt
- 42 you
- 17 about
- 4 disputed
- 11 no
- 7 news
- 1 drew
- 1 near
- 5 had
- 1 contesting
- 3 rather
- 1 puzzling
- 2 over
- 1 responded
- 1 761
- 3 torment
- 1 762
- 5 doubted
- 2 rejected
- 1 wondered
- 1 whether
- 1 will
- 2 happen
- 1 them
- 1 messengers
- 9 brought
- 1 answer
- 1 problem
- 1 those
- 4 your
- 1 mission
- 2 and
- 1 denied
- 1 divine
- 1 message
- 2 alas
- 11 doubting
- 2 lsquo
- 1 would
- 1 never
- 3 whereof
- 1 dubitating
- 5 people
- 1 acute
- 5 doubts
- 1 do
- 2 not
- 1 be
- 1 afraid
- 1 persistently
- 1 inevitable
- 1 consequence
- 1 their
- 1 way
- 1 life
- 3 used
- 3 indeed
- 1 wrangling
- 5 replied
- 2 matter
- 1 unbelievers
- 1 scourge
- 1 decision
- 3 yes
- 1 penalty
- 1 complete
- 3 these
- 2 fact
- 5 punishment
- 1 angels
- 1 8216
- 6 39
- 1 really
- 1 here
- 1 deliver
- 1 disbelievers
- 1 making
- 1 fun
- 1 rdquo
- 1 came
- 1 arguing
- 1 need
- 1 apprehensions
- 1 truth
- 1 did
- 1 execute
- 1 sentence
- 1 fellow
- 1 citizens
- 1 for
- 1 purpose
- 1 thy
- 1 lot
- 1 strangers