Toggle menu
24K
665
183
158.3K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/90/4

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Revision as of 01:14, 3 April 2024 by Admin (talk | contribs) (Text replacement - "https://english-ayah.audios.quranwbw.com" to "https://tanzil.net/res/audio/en.sahih")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Category:Quran > Quran/90 > Quran/90/3 > Quran/90/4 > Quran/90/5

Quran/90/4


  1. we have certainly created man into hardship. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/90/4 (0)

  1. laqad khalaqna al-insana fee kabadin <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (1)

  1. certainly, we have created man (to be) in hardship. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (2)

  1. verily, we have created man into [ a life of ] pain, toil and trial. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (3)

  1. we verily have created man in an atmosphere: <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (4)

  1. verily we have created man into toil and struggle. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (5)

  1. verily we have created man into toil and struggle. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (6)

  1. certainly we have created man to be in distress. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (7)

  1. that we have created man into a life of toil and trial. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (8)

  1. truly, we created the human being in trouble. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (9)

  1. we have created man under stress. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (10)

indeed, we have created humankind in ˹constant˺ struggle. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (11)

  1. we have created human being for a life of hardship. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (12)

  1. that we created man and set him on earth wherein he strives and struggles from womb to tomb, each according to his disposition and inclination and whether he will acknowledge resurrection and adjudication. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (13)

  1. we have created man to struggle. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (14)

  1. that we have created man for toil and trial. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (15)

  1. assuredly we have created man in trouble. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (16)

  1. that we created man in toil and trouble. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (17)

  1. we created man in trouble. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (18)

  1. we have assuredly created human in (a life of) trial and hardship. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (19)

  1. certainly we created man in travail. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (20)

  1. we have surely created man in suffering (struggle, trouble, sorrow). <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (21)

  1. indeed we already created man in suffering. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (22)

  1. that we have created the human being to face a great deal of hardship. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (23)

  1. indeed we have created man (to live) in hard struggle. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (24)

  1. verily, we have created the human being for hard work. (this is the town where abraham and ishmael labored, and where you began your toil to raise the name of your lord (2:125-127)). <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (25)

  1. surely, we have created man into hard work and struggle. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (26)

  1. we have certainly created man into hardship. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (27)

  1. certainly we have created man to be in stress. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (28)

  1. surely, we have fashioned man to toil (and undergo a trial). <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (29)

  1. indeed, we have created man (ever suffering) in rigours. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (30)

  1. verily, we have created the human being to face hardship. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (31)

  1. we created man in distress. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (32)

  1. indeed we have created the human being into toil and struggle.  <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (33)

  1. verily we have created man into toil and hardship. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (34)

  1. that we have certainly created the human being in distress. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (35)

  1. we have created man in struggle. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (36)

  1. we have certainly created man for hard work. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (37)

  1. it is true that man has been created with a psychological trait&hellip;. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (38)

  1. we have indeed created man surrounded by hardships. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (39)

  1. we created the human in fatigue. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (40)

  1. we have certainly created man to face difficulties. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (41)

  1. we had created the human/mankind in hardship . <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (42)

  1. we have, surely, created man to toil and struggle. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (43)

  1. we created the human being to work hard (to redeem himself). <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (44)

  1. undoubtedly, we created man in toil. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (45)

  1. we have certainly created a human being (to face obstacles and) to struggle hard (to achieve a marvelous goal). <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (46)

  1. verily, we have created man in toil. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (47)

  1. indeed, we created man in trouble. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (48)

  1. we have surely created man in trouble. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (49)

  1. verily we have created man in misery. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (50)

  1. surely in trouble have we created man. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (51)

  1. we created man to try him with afflictions. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (52)

  1. indeed, we have created man in affliction. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (53)

  1. surely we have created man to endure hardship. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4

Quran/90/4 (54)

  1. we have indeed created man in hardship. <> lalle ne, mun halitta mutum cikin wahala. = [ 90:4 ] lalle ne, mun halitta mutum ya yi aikin tukuru (domin ceton kansa). --Qur'an 90:4


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 2 lalle
  2. 2 ne
  3. 2 mun
  4. 2 halitta
  5. 2 mutum
  6. 1 cikin
  7. 1 wahala
  8. 1 90
  9. 1 4
  10. 1 ya
  11. 1 yi
  12. 1 aikin
  13. 1 tukuru
  14. 1 domin
  15. 1 ceton
  16. 1 kansa
  17. 1 laqad
  18. 1 khalaqna
  19. 1 al-insana
  20. 1 fee
  21. 1 kabadin
  22. 9 certainly
  23. 53 we
  24. 40 have
  25. 53 created
  26. 41 man
  27. 20 to
  28. 3 be
  29. 28 in
  30. 10 hardship
  31. 9 verily
  32. 8 into
  33. 1 91
  34. 9 a
  35. 4 life
  36. 6 of
  37. 1 93
  38. 1 pain
  39. 13 toil
  40. 20 and
  41. 5 trial
  42. 1 an
  43. 1 atmosphere
  44. 11 struggle
  45. 3 distress
  46. 7 that
  47. 1 truly
  48. 11 the
  49. 12 human
  50. 9 being
  51. 8 trouble
  52. 1 under
  53. 2 stress
  54. 9 indeed
  55. 1 humankind
  56. 1 761
  57. 1 constant
  58. 1 762
  59. 4 for
  60. 1 set
  61. 2 him
  62. 1 on
  63. 1 earth
  64. 1 wherein
  65. 2 he
  66. 1 strives
  67. 1 struggles
  68. 1 from
  69. 1 womb
  70. 1 tomb
  71. 1 each
  72. 1 according
  73. 1 his
  74. 1 disposition
  75. 1 inclination
  76. 1 whether
  77. 1 will
  78. 1 acknowledge
  79. 1 resurrection
  80. 1 adjudication
  81. 2 assuredly
  82. 1 travail
  83. 7 surely
  84. 3 suffering
  85. 1 sorrow
  86. 1 already
  87. 4 face
  88. 1 great
  89. 1 deal
  90. 1 live
  91. 6 hard
  92. 4 work
  93. 1 this
  94. 2 is
  95. 1 town
  96. 2 where
  97. 1 abraham
  98. 1 ishmael
  99. 1 labored
  100. 1 you
  101. 1 began
  102. 2 your
  103. 1 raise
  104. 1 name
  105. 1 lord
  106. 1 2
  107. 1 125-127
  108. 1 fashioned
  109. 1 undergo
  110. 1 ever
  111. 1 rigours
  112. 1 it
  113. 1 true
  114. 1 has
  115. 1 been
  116. 2 with
  117. 1 psychological
  118. 1 trait
  119. 1 hellip
  120. 1 surrounded
  121. 1 by
  122. 1 hardships
  123. 1 fatigue
  124. 1 difficulties
  125. 1 had
  126. 1 mankind
  127. 1 redeem
  128. 1 himself
  129. 1 undoubtedly
  130. 1 obstacles
  131. 1 achieve
  132. 1 marvelous
  133. 1 goal
  134. 1 misery
  135. 1 try
  136. 1 afflictions
  137. 1 affliction
  138. 1 endure