Toggle menu
24.1K
670
183
158.6K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/12/64

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/12 > Quran/12/63 > Quran/12/64 > Quran/12/65

Quran/12/64


  1. he said, "should i entrust you with him except [ under coercion ] as i entrusted you with his brother before? but allah is the best guardian, and he is the most merciful of the merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

  1. Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/12/64 (0)

  1. qala hal amanukum aaalayhi illa kama amintukum aaala akheehi min qablu faallahu khayrun hafithan wahuwa arhamu alrrahimeena <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (1)

  1. he said, "should i entrust you with him except as i entrusted you with his brother before? but allah (is) the best guardian and he (is the) most merciful (of) the merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (2)

  1. [ jacob ] replied: "shall i trust you with him in the same way as i trusted you with his brother (joseph ] aforetime? [ nay, ] but god's guardianship is better [ than yours ], for he is the most merciful of the merciful!" <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (3)

  1. he said: can i entrust him to you save as i entrusted his brother to you aforetime? allah is better at guarding, and he is the most merciful of those who show mercy. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (4)

  1. he said: "shall i trust you with him with any result other than when i trusted you with his brother aforetime? but allah is the best to take care (of him), and he is the most merciful of those who show mercy!" <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (5)

  1. he said: "shall i trust you with him with any result other than when i trusted you with his brother aforetime? but god is the best to take care (of him), and he is the most merciful of those who show mercy!" <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (6)

  1. he said: i cannot trust in you with respect to him, except as i trusted in you with respect to his brother before; but allah is the best keeper, and he is the most merciful of the merciful ones. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (7)

  1. he replied, am i to trust you with him as i once trusted you with his brother? but god is the best of guardians, the most merciful of all. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (8)

  1. jacob said: how will i entrust him to you as i entrusted you with his brother before? but, then, god is best of one who guards. and he is one who is the most merciful of the ones who are the most merciful. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (9)

  1. he said: "how dare i trust you with him except as i entrusted you with his brother long ago? god is the best guardian and the most merciful of mercy-granters." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (10)

he responded, “should i trust you with him as i once trusted you with his brother ˹joseph˺? but ˹only˺ allah is the best protector, and he is the most merciful of the merciful.” <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (11)

  1. [ jacob ] replied, "will i trust you with him in the same way i trusted you with his brother [ joseph ] before? no, but god's guardianship is better [ than yours ]. he is the most merciful to those who show mercy." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (12)

  1. the father said: "shall i entrust him to you just as i entrusted his brother -yusuf- to you before! allah is he who is the tutelary guardian and he is the most capable of extending mercy. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (13)

  1. he said: "shall i trust him with you as i trusted you with joseph before that god is the best guardian, and he is the most merciful of those who show mercy." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (14)

  1. he said, 'am i to entrust him to you as i did his brother before? god is the best guardian and the most merciful of the merciful.' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (15)

  1. he said: i intrust you with him only as i intrusted you with his brother aforetime; allah is the best guard, and he is the most merciful of the merciful. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (16)

  1. he replied: "should i trust you with him as i did his brother? but god is the best of guardians, and most merciful of all." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (17)

  1. he said, &acute;how will my trusting him to your care be different from entrusting his brother before? the best of guardians, however, is allah. he is the most merciful of the merciful.&acute; <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (18)

  1. he said: "shall i to entrust him to you as i once entrusted his brother to you before? however, god is the best as protector and he is the most merciful of the merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (19)

  1. he said, 'should i trust you with him just as i trusted you with his brother before? yet allah is the best of protectors, and he is the most merciful of merciful ones.' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (20)

  1. he said, "shall i entrust you with him with results other than when i entrusted you with his brother before him? but allah is the best of keepers, and he is the most merciful of the merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (21)

  1. he said, "should i keep him in custody to you except as i kept his brother in custody even before to you? yet, allah is the most charitable as preserver and he is the most merciful of the merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (22)

  1. jacob replied, "how can i trust you after what happened to his brother before? only god is the best protector. his mercy is far greater than that of others." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (23)

  1. he said, .shall i trust you about him as i trusted you earlier about his brother? well, allah is the best guardian, and he is the most-merciful of all the merciful. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (24)

  1. jacob said, "shall i trust you with him as i trusted you with his brother? allah is better at guarding and he is the most merciful of the merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (25)

  1. he (jacob) said: "shall i trust you with him with any result different from when i trusted you with his brother before? but allah is the best to take care (of him), and he is the most merciful of those who show mercy!" <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (26)

  1. he said, "should i entrust you with him except [ under coercion ] as i entrusted you with his brother before? but allah is the best guardian, and he is the most merciful of the merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (27)

  1. he said: "should i trust you with him as i once trusted you with his brother? allah is the best protector and he is the most merciful of the mercygivers." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (28)

  1. (their father) said, "shall i trust you with him now, like i trusted you with his brother earlier? allah is the real protector. he is absolutely the most merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (29)

  1. ya'qub (jacob) said: 'shall i trust you with him (as well) the same way as before this i trusted you with his brother (yusuf-joseph)? then allah alone is the best protector, and he alone is the most merciful of all the merciful.' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (30)

  1. (yaqub) said: "would i trust you regarding him, except as i trusted you regarding his brother aforetime? so allah is the best as protector, and he is a better bestower of mercy among those who bestow mercy. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (31)

  1. he said, 'shall i trust you with him, as i trusted you with his brother before? god is the best guardian, and he is the most merciful of the merciful.' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (32)

  1. he said, “shall i trust you with him with any result other than when i trusted you with his brother? but god is the best caretaker, and he is a better redeemer than all who redeemer.”  <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (33)

  1. the father said: "shall i trust you with regard to him as i had trusted you earlier with regard to his brother? allah is the best protector and is the most merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (34)

  1. he (jacob) said: should i trust you with him as i trusted you with his brother (joseph) in the past while god is the best guardian and he is the most merciful of the merciful ones? <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (35)

  1. he said: "shall i trust him with you as i trusted you with joseph before that? god is the best guardian, and he is the most merciful of those who show mercy." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (36)

  1. he said, "shall i entrust him to you just as i entrusted to you his brother before? but allah is the best protector, and he is the most merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (37)

  1. their father said: "should i entrust him to you as i entrusted joseph to you before? no way, i entrust him to god who is the best protector. he is the most merciful of all the merciful ones." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (38)

  1. he said, "shall i trust you regarding him the same way i had trusted you earlier regarding his brother? therefore allah is the best protector; and he is more merciful than all those who show mercy." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (39)

  1. he replied: 'am i to trust you with him as i once trusted you with his brother? why, allah is the best of guardians, and he is the most merciful of themerciful. ' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (40)

  1. he said: can i trust you with him, except as i trusted you with his brother before. so allah is the best keeper, and he is the most merciful of those who show mercy. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (41)

  1. he said: "do i, i entrust you on him, except as i entrusted you on his brother from before? so god (is the) best protector , and he (is) most merciful (of) the merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (42)

  1. he said, `can i trust you with him, except with the same result as when i trusted you with his brother before. but allah is the best protector, and he is the most merciful of those who show mercy.' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (43)

  1. he said, "shall i trust you with him, as i trusted you with his brother before that? god is the best protector, and, of all the merciful ones, he is the most merciful." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (44)

  1. he said, 'may i trust you about him likewise i trusted you before about his brother.' then allah is the best guard he is the most merciful of the merciful. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (45)

  1. (jacob) said, `shall i trust you with him as i trusted you with his brother before? (i would rather trust allah.) allah is the best guardian and he is the most merciful of those who show mercy.' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (46)

  1. he said: "can i entrust him to you except as i entrusted his brother (yoosuf (joseph)) to you aforetime? but allah is the best to guard, and he is the most merciful of those who show mercy." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (47)

  1. he said, 'and shall i entrust him to you otherwise than as i entrusted before his brother to you? why, god is the best guardian, and he is the most merciful of the merciful.' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (48)

  1. he said, 'shall i entrust you with him, save as i entrusted you with his brother before? but god is the best of keepers, and he is the most merciful of the merciful.' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (49)

  1. jacob answered, shall i trust him with you with any better success than i trusted your brother joseph with you heretofore? but god is the best guardian; and he is the most merciful of those who shew mercy. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (50)

  1. he said, "shall i entrust you with him otherwise than as i before entrusted you with his brother? but god is the best guardian, and of those who shew compassion he is the most compassionate." <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (51)

  1. he replied: 'am i to trust you with him as i once trusted you with his brother? but god is the best of guardians: and of all those that show mercy he is the most merciful.' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (52)

  1. he replied: 'am i to trust you with him in the same way as i trusted you with his brother in the past? but god is the best of guardians; and of all those who show mercy he is the most merciful.' <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (53)

  1. (their father) said, “shall i entrust you with him as i entrusted you with your brother (joseph) before? allah is the protector! he is the most rahim of the rahim. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (54)

  1. he said: 'shall i trust you with him save as i trusted you with his brother before but allah is the best guardian, and he is the most merciful of the merciful ones'. <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64

Quran/12/64 (55)

  1. he said, “shall i believe you with respect to him in a manner other than the manner in which i believed you with respect to his brother earlier? but allah is the best protector and he is the most merciful of the merciful ones.” <> ya ce: "ashe, za ni amince muku a kansa? face dai kamar yadda na amince muku a kan ɗan'uwansa daga gabani, sai dai allah ne mafificin masu tsari, kuma shi ne mafi rahamar masu rahama." = [ 12:64 ] ya ce, "ashe, zan amince maku shi, kamar yadda na amince maku dan'uwanrsa daga gabanin? sai dai allah shi ne mafificin masu tsari, kuma, daga dukan masu rahamah, shi ne mafi rahamah."

--Qur'an 12:64


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 3 ya
  2. 2 ce
  3. 2 ashe
  4. 1 za
  5. 1 ni
  6. 4 amince
  7. 2 muku
  8. 5 a
  9. 1 kansa
  10. 1 face
  11. 3 dai
  12. 2 kamar
  13. 2 yadda
  14. 2 na
  15. 1 kan
  16. 1 an
  17. 1 uwansa
  18. 3 daga
  19. 1 gabani
  20. 2 sai
  21. 34 allah
  22. 4 ne
  23. 2 mafificin
  24. 4 masu
  25. 2 tsari
  26. 2 kuma
  27. 4 shi
  28. 2 mafi
  29. 1 rahamar
  30. 1 rahama
  31. 1 12
  32. 1 64
  33. 2 ldquo
  34. 1 zan
  35. 2 maku
  36. 1 dan
  37. 3 rsquo
  38. 1 uwanrsa
  39. 1 gabanin
  40. 1 dukan
  41. 2 rahamah
  42. 2 rdquo
  43. 1 qala
  44. 1 hal
  45. 1 amanukum
  46. 1 aaalayhi
  47. 1 illa
  48. 1 kama
  49. 1 amintukum
  50. 1 aaala
  51. 1 akheehi
  52. 1 min
  53. 1 qablu
  54. 1 faallahu
  55. 1 khayrun
  56. 1 hafithan
  57. 1 wahuwa
  58. 1 arhamu
  59. 1 alrrahimeena
  60. 91 he
  61. 45 said
  62. 9 should
  63. 110 i
  64. 17 entrust
  65. 105 you
  66. 83 with
  67. 59 him
  68. 10 except
  69. 46 as
  70. 16 entrusted
  71. 51 his
  72. 52 brother
  73. 31 before
  74. 24 but
  75. 108 is
  76. 138 the
  77. 47 best
  78. 15 guardian
  79. 47 and
  80. 52 most
  81. 74 merciful
  82. 62 of
  83. 4 91
  84. 10 jacob
  85. 5 93
  86. 8 replied
  87. 45 quot
  88. 27 shall
  89. 36 trust
  90. 11 in
  91. 6 same
  92. 6 way
  93. 32 trusted
  94. 11 joseph
  95. 7 aforetime
  96. 1 nay
  97. 24 god
  98. 2 s
  99. 2 guardianship
  100. 7 better
  101. 13 than
  102. 2 yours
  103. 1 for
  104. 5 can
  105. 38 to
  106. 3 save
  107. 2 at
  108. 2 guarding
  109. 17 those
  110. 22 who
  111. 14 show
  112. 19 mercy
  113. 5 any
  114. 5 result
  115. 5 other
  116. 6 when
  117. 3 take
  118. 4 care
  119. 1 cannot
  120. 4 respect
  121. 2 keeper
  122. 8 ones
  123. 5 am
  124. 6 once
  125. 6 guardians
  126. 10 all
  127. 4 how
  128. 3 will
  129. 3 then
  130. 2 one
  131. 1 guards
  132. 1 are
  133. 1 dare
  134. 1 long
  135. 1 ago
  136. 1 mercy-granters
  137. 1 responded
  138. 2 761
  139. 2 762
  140. 3 only
  141. 16 protector
  142. 2 no
  143. 5 father
  144. 3 just
  145. 1 -yusuf-
  146. 1 tutelary
  147. 1 capable
  148. 1 extending
  149. 5 that
  150. 2 lsquo
  151. 2 did
  152. 1 intrust
  153. 1 intrusted
  154. 3 guard
  155. 2 acute
  156. 1 my
  157. 1 trusting
  158. 3 your
  159. 1 be
  160. 2 different
  161. 3 from
  162. 1 entrusting
  163. 2 however
  164. 2 yet
  165. 1 protectors
  166. 1 results
  167. 2 keepers
  168. 1 keep
  169. 2 custody
  170. 1 kept
  171. 1 even
  172. 1 charitable
  173. 1 preserver
  174. 1 after
  175. 1 what
  176. 1 happened
  177. 1 far
  178. 1 greater
  179. 1 others
  180. 4 about
  181. 5 earlier
  182. 2 well
  183. 1 most-merciful
  184. 1 under
  185. 1 coercion
  186. 1 mercygivers
  187. 3 their
  188. 1 now
  189. 1 like
  190. 1 real
  191. 1 absolutely
  192. 1 qub
  193. 1 this
  194. 1 yusuf
  195. 2 alone
  196. 1 yaqub
  197. 2 would
  198. 4 regarding
  199. 3 so
  200. 1 bestower
  201. 1 among
  202. 1 bestow
  203. 6 39
  204. 1 caretaker
  205. 2 redeemer
  206. 2 regard
  207. 2 had
  208. 2 past
  209. 1 while
  210. 1 therefore
  211. 1 more
  212. 2 why
  213. 1 themerciful
  214. 1 do
  215. 2 on
  216. 1 may
  217. 1 likewise
  218. 1 rather
  219. 1 yoosuf
  220. 2 otherwise
  221. 1 answered
  222. 1 success
  223. 1 heretofore
  224. 2 shew
  225. 1 compassion
  226. 1 compassionate
  227. 2 rahim
  228. 1 believe
  229. 2 manner
  230. 1 which
  231. 1 believed