Category:Quran > Quran/22 > Quran/22/67 > Quran/22/68 > Quran/22/69
Quran/22/68
- and if they dispute with you, then say, " allah is most knowing of what you do. <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
- Arabic Audio:
- Saheeh International English Translation Audio:
Quran/22/68 (0)
Quran/22/68 (1)
Quran/22/68 (2)
- and if they [ try to ] argue with thee, say [ only ]: "god knows best what you are doing." <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (3)
Quran/22/68 (4)
Quran/22/68 (5)
Quran/22/68 (6)
Quran/22/68 (7)
Quran/22/68 (8)
- and if they disputed with thee, then, thou say: god is greater in knowledge about what you do. <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (9)
- if they should dispute with you, then say: "god is quite aware as to what you are doing; <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (10)
but if they argue with you, then say, “allah knows best what you do.” <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (11)
Quran/22/68 (12)
- and should they -the infidels- be tossed in their unballasted wits in fathomless and unquiet deeps of controversy, then say to them: "allah knows best what you do". <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (13)
Quran/22/68 (14)
Quran/22/68 (15)
Quran/22/68 (16)
Quran/22/68 (17)
- if they do argue with you, say: ´allah knows best what you are doing.´ <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (18)
- if they argue with you, say only: "god knows well what you are doing. (to me are accounted my deeds, and to you, your deeds. you are quit of all that i do, and i am quit of all that you do.)" <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (19)
Quran/22/68 (20)
Quran/22/68 (21)
- and in case they dispute with you, then say, " allah knows best whatever you do." <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (22)
- if they still dispute with you about your worship, tell them, "god knows best what you do. <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (23)
- and if they dispute with you, say (to them), .allah is the best aware of what you do. <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (24)
Quran/22/68 (25)
Quran/22/68 (26)
Quran/22/68 (27)
Quran/22/68 (28)
Quran/22/68 (29)
- and if they dispute with you, then say: 'allah knows best whatever you are doing.' <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (30)
- and if people argued with you, then say: “allah knows better about what you do.” <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (31)
Quran/22/68 (32)
Quran/22/68 (33)
Quran/22/68 (34)
Quran/22/68 (35)
Quran/22/68 (36)
Quran/22/68 (37)
- if they start to dispute about the wisdom of their rituals, say: "god knows what is behind what you are doing." <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (38)
Quran/22/68 (39)
Quran/22/68 (40)
Quran/22/68 (41)
- and if they argued/disputed with you, so say: "god (is) more knowledgeable with what you make/do ." <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (42)
Quran/22/68 (43)
Quran/22/68 (44)
Quran/22/68 (45)
Quran/22/68 (46)
- and if they argue with you (as regards the slaughtering of the sacrifices), say; "allah knows best of what you do. <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (47)
- and if they should dispute with thee, do thou say, 'god knows very well what you are doing. <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (48)
Quran/22/68 (49)
- but if they enter into debate with thee, answer, god well knoweth that which ye do: <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Quran/22/68 (50)
Quran/22/68 (51)
Quran/22/68 (52)
Quran/22/68 (53)
Quran/22/68 (54)
Quran/22/68 (55)
- and if they dispute with you then say, "allah knows best about that which you all do. <> kuma idan sun yi maka jidali, sai ka ce: "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." = [ 22:68 ] kuma idan suka yi jayayya da kai, sai ka ce, "allah ne mafi sani game da abin da kuke aikatawa." --Qur'an 22:68
Words counts (sorted by count)
<sort2 type="ol" order="desc">
- 2 kuma
- 2 idan
- 1 sun
- 2 yi
- 1 maka
- 1 jidali
- 2 sai
- 2 ka
- 2 ce
- 33 allah
- 2 ne
- 2 mafi
- 2 sani
- 2 game
- 5 da
- 2 abin
- 2 kuke
- 2 aikatawa
- 1 22
- 1 68
- 1 suka
- 1 jayayya
- 1 kai
- 36 quot
- 1 wa-in
- 1 jadalooka
- 1 faquli
- 1 allahu
- 1 aaalamu
- 1 bima
- 1 taaamaloona
- 33 and
- 51 if
- 54 they
- 22 argue
- 53 with
- 90 you
- 18 then
- 52 say
- 20 is
- 2 most
- 2 knowing
- 19 of
- 45 what
- 43 do
- 2 91
- 1 try
- 8 to
- 2 93
- 12 thee
- 2 only
- 2 ldquo
- 24 god
- 37 knows
- 33 best
- 18 are
- 16 doing
- 2 rdquo
- 5 wrangle
- 11 aware
- 7 ye
- 4 it
- 4 contend
- 5 should
- 16 dispute
- 10 well
- 2 disputed
- 3 thou
- 1 greater
- 4 in
- 1 knowledge
- 5 about
- 1 quite
- 3 as
- 7 but
- 1 -the
- 1 infidels-
- 1 be
- 1 tossed
- 2 their
- 1 unballasted
- 1 wits
- 1 fathomless
- 1 unquiet
- 1 deeps
- 1 controversy
- 4 them
- 4 fully
- 2 lsquo
- 1 rsquo
- 3 knoweth
- 9 that
- 3 which
- 1 work
- 2 tell
- 2 acute
- 1 me
- 1 accounted
- 1 my
- 3 deeds
- 3 your
- 2 quit
- 7 all
- 2 i
- 1 am
- 1 case
- 2 whatever
- 2 still
- 1 worship
- 5 the
- 1 choose
- 1 people
- 2 argued
- 1 8220
- 1 better
- 1 8221
- 5 39
- 1 andif
- 2 quarrel
- 1 start
- 1 wisdom
- 1 rituals
- 1 behind
- 1 evil
- 1 so
- 1 more
- 1 knowledgeable
- 1 make
- 1 everything
- 1 regards
- 1 slaughtering
- 1 sacrifices
- 1 very
- 1 enter
- 1 into
- 2 debate
- 1 answer
- 1 creator