
- so the magicians were assembled for the appointment of a well-known day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- fajumiaaa alssaharatu limeeqati yawmin maaaloomin <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so were assembled the magicians for (the) appointment (on) a day well-known. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- and so the sorcerers were assembled at a set time on a certain day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the wizards were gathered together at a set time on a day appointed. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were got together for the appointment of a day well-known, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were got together for the appointment of a day well-known, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were gathered together at the appointed time on the fixed day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were gathered on the appointed day <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the ones who were sorcerers were gathered at a time appointed on a known day <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were gathered for the appointment on a certain day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
so the magicians were assembled at the set time on the appointed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were assembled at the appointed time on the appointed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- and the magicians were assembled on their known festive day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were gathered to an appointed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- the sorcerers were [ to be ] assembled at the appointed time on a certain day <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were assembled at a set time on a day made known. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were assembled at a stated time and place on an appointed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were assembled for a meeting on a specified day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were assembled (to contend with moses) at the appointed time on a day (made) well-known (to all), <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were gathered for the tryst of a known day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- and the magicians assembled at the appointed time on a well-known day (a festival day), <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were gathered (together) for the fixed time on a known day. (a day of festival) <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so all the magicians gathered together <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were assembled for the appointed time of a known day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- the debaters got together at the appointed day and time. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so, the magicians were brought together for the event on a well known day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were assembled for the appointment of a well-known day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were brought together at the appointed time on a fixed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- at the specified time on the appointed day, the magicians were summoned. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so all the sorcerers were assembled at the appointed time on the fixed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were made to assemble at a fixed time on the well-known day . <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were gathered for the appointment on a specified day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the illusionists were gathered together for the appointment of a day well known, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were brought together on a particular day at a set time <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were collected for an appointment on a known day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were gathered to an appointed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- and so the magicians were assembled for public show at a set time on a certain day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- the magicians came to the meeting place as it was planned. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were gathered at a set time on a day appointed. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- the sorcerers were gathered at the appointed time on a wellknown day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the enchanters were gathered together for the appointment of a well-known day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians/sorcerers were gathered/collected to a known appointed place day/time . <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were assembled together at the appointed time on a fixed day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- the magicians were gathered at the appointed time, on the appointed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- therefore, the magicians were assembled together at a fixed time on an appointed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were gathered together at the appointed time and place on a fixed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were assembled at a fixed time on a day appointed. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were assembled for the appointed time of a fixed day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- and the sorcerers assembled at the appointed time on a stated day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were assembled at an appointed time, on a solemn day. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians were mustered at a set time, on a solemn day: <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- the sorcerers were gathered on an appointed day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were assembled at a set time on an appointed day, <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the magicians assembled at a specified time and place. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- so the sorcerers were got together for the appointment of a day well-known. <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
- (so that) they should bring to you every learned magician." <> sai aka tara masihirta domin ajalin yini sananne. = [ 26:38 ] sai aka tara masihirta a daidan lokaci, a sanannen yini. --Qur'an 26:38
Words counts (sorted by count)