Toggle menu
24.1K
670
183
158.7K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/80/10

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/80 > Quran/80/9 > Quran/80/10 > Quran/80/11

Quran/80/10


  1. from him you are distracted. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10
    Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/80/10 (0)

  1. faanta aaanhu talahha <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (1)

  1. but you from (are) distracted. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (2)

  1. him didst thou disregard! <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (3)

  1. from him thou art distracted. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (4)

  1. of him wast thou unmindful. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (5)

  1. of him wast thou unmindful. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (6)

  1. from him will you divert yourself. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (7)

  1. you pay him no heed. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (8)

  1. then, thou hast paid no heed to him? <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (9)

  1. you act so distracted! <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (10)

you were inattentive to him. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (11)

  1. from him you are distracted. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (12)

  1. you are unmindful of him and you give him little attention." <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (13)

  1. you were too pre-occupied for him. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (14)

  1. you allow yourself to be distracted. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (15)

  1. him thou neglectest! <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (16)

  1. you neglect. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (17)

  1. from him you are distracted. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (18)

  1. you divert your attention from him (to the other). <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (19)

  1. you are neglectful of him. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (20)

  1. from him were you unmindful (or distracted). <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (21)

  1. then of him you were being unmindful. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (22)

  1. you ignore him. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (23)

  1. to him you pay no heed! <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (24)

  1. him did you disregard! <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (25)

  1. were you (o prophet!) unmindful in shifting your attention to another. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (26)

  1. from him you are distracted. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (27)

  1. you gave no heed. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (28)

  1. you divert your attention away! <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (29)

  1. but you are not focusing your attention on him. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (30)

  1. then you regarding him: you show neglect. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (31)

  1. to him you were inattentive. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (32)

  1. of him were you unmindful.  <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (33)

  1. you pay no heed to him. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (34)

  1. then you pay no attention to him! <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (35)

  1. you were too occupied for him. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (36)

  1. by him then are you distracted! <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (37)

  1. the who is mindful of his lord. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (38)

  1. so you leave him, and are engrossed elsewhere! <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (39)

  1. of him you were unmindful. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (40)

  1. to him thou payest no regard. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (41)

  1. so you are from him distracted/preoccupied . <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (42)

  1. him shouldst thou neglect, <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (43)

  1. you ignored him. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (44)

  1. then you become busy with others leaving him. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (45)

  1. but you neglect him and pay him no regard. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (46)

  1. of him you are neglectful and divert your attention to another, <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (47)

  1. to him thou payest no heed. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (48)

  1. from him thou art diverted! <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (49)

  1. dost thou neglect. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (50)

  1. him dost thou neglect. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (51)

  1. you paid no heed. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (52)

  1. him you ignore. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (53)

  1. "from him, you are distracted." <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (54)

  1. of him wast thou unmindful. <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10

Quran/80/10 (55)

  1. from him you are distracted . <> kai kuma ka shagala ga barinsa! = [ 80:10 ] sai ka share shi. --Qur'an 80:10


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 1 kai
  2. 1 kuma
  3. 2 ka
  4. 1 shagala
  5. 1 ga
  6. 1 barinsa
  7. 1 80
  8. 1 10
  9. 1 sai
  10. 1 share
  11. 1 shi
  12. 1 faanta
  13. 1 aaanhu
  14. 1 talahha
  15. 3 but
  16. 43 you
  17. 12 from
  18. 13 are
  19. 12 distracted
  20. 47 him
  21. 1 didst
  22. 13 thou
  23. 2 disregard
  24. 2 art
  25. 10 of
  26. 3 wast
  27. 9 unmindful
  28. 1 will
  29. 4 divert
  30. 2 yourself
  31. 5 pay
  32. 10 no
  33. 7 heed
  34. 6 then
  35. 1 hast
  36. 2 paid
  37. 12 to
  38. 1 act
  39. 3 so
  40. 9 were
  41. 2 inattentive
  42. 4 and
  43. 1 give
  44. 1 little
  45. 7 attention
  46. 3 quot
  47. 2 too
  48. 1 pre-occupied
  49. 2 for
  50. 1 allow
  51. 1 be
  52. 1 neglectest
  53. 6 neglect
  54. 5 your
  55. 2 the
  56. 1 other
  57. 2 neglectful
  58. 1 or
  59. 1 being
  60. 2 ignore
  61. 1 did
  62. 1 o
  63. 1 prophet
  64. 1 in
  65. 1 shifting
  66. 2 another
  67. 1 gave
  68. 1 away
  69. 1 not
  70. 1 focusing
  71. 1 on
  72. 1 regarding
  73. 1 show
  74. 1 occupied
  75. 1 by
  76. 1 who
  77. 1 is
  78. 1 mindful
  79. 1 his
  80. 1 lord
  81. 1 leave
  82. 1 engrossed
  83. 1 elsewhere
  84. 2 payest
  85. 2 regard
  86. 1 preoccupied
  87. 1 shouldst
  88. 1 ignored
  89. 1 become
  90. 1 busy
  91. 1 with
  92. 1 others
  93. 1 leaving
  94. 1 diverted
  95. 2 dost