
- so i swear by the retreating stars - <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- Arabic Audio:
-
-
-
- Saheeh International English Translation Audio:
-
-
-
- fala oqsimu bialkhunnasi <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- but nay! i swear by the retreating planets, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- but nay! i call to witness the revolving stars, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- oh, but i call to witness the planets, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so verily i call to witness the planets - that recede, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so verily i call to witness the planets - that recede, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- but nay! i swear by the stars, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i swear by the receding stars, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so no! i swear an oath by the stars that recede, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so i swear by the planets <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
i do swear by the receding stars <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i swear by the planets, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i swear by the heavenly bodies that recede, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so, i swear by the receding stars. <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i swear by the planets <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i swear by the receding stars. <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so, i call the receding stars to witness, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- no! i swear by the planets with their retrograde motion, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- oh, i swear by the stars which recede (disappearing in the sun's light), <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so i swear by the stars that return, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- but nay! i swear by (or call to witness) the planets, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- then no! swear by the constant sinkers, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i do not need to swear by the orbiting <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so, i swear by those (stars) that recede, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- oh, but i call to witness the revolving planets. <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so truly i call to witness the receding stars that hide away <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so i swear by the retreating stars - <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- but no! i swear by the retreating stars; <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- no, (i swear) by the planets, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so i swear by (the heavenly spheres) which recede (after appearing), <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- then, nay! i bring to witness (the heavenly bodies) that disappear and hide themselves (during the day), <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i swear by the galaxies. <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so indeed i call to witness the planets that recede, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- no indeed; i swear by the alternating stars <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so i swear by the returning stars/planets, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so i do swear by the planets that move away. <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- no! [ the misgivings of the people that do not believe in these revelations are not correct, and ] i swear by the stars <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i (god) swear by the stars. <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so by oath of those that revolve. (the planets.) <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- rather, i swear by the returning <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- nay, i call to witness the stars, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so i do not swear/make oath by the planets . <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- nay ! i call to witness those that recede while advancing, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i solemnly swear by the galaxies. <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- then i swear by those that recede; <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- nay, i call to witness those (planets) that recede while advancing in one direction, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so verily, i swear by the planets that recede (i.e. disappear during the day and appear during the night). <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- no! i swear by the slinkers, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i need not swear by the stars that slink back, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- verily i swear by the stars which are retrograde, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- it needs not that i swear by the stars of retrograde motions <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- 81:15 i swear by the turning planets, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- i swear by the turning stars, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- "so, i call to witness the planets that recede," <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- no, i swear by the orbiting planets, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
- so i do swear by those that withdraw, <> to, ba sai na yi rantsuwa da taurari matafa ba. = [ 81:15 ] na rantse da taurarin matafa. --Qur'an 81:15
Words counts (sorted by count)