Toggle menu
24K
665
183
158.2K
HausaDictionary.com | Hausa English Translations
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Quran/2/125

From HausaDictionary.com | Hausa English Translations

Category:Quran > Quran/2 > Quran/2/124 > Quran/2/125 > Quran/2/126

Quran/2/125


  1. and [ mention ] when we made the house a place of return for the people and [ a place of ] security. and take, [ o believers ], from the standing place of abraham a place of prayer. and we charged abraham and ishmael, [ saying ], "purify my house for those who perform tawaf and those who are staying [ there ] for worship and those who bow and prostrate [ in prayer ]." <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

  1. Arabic Audio:
    Saheeh International English Translation Audio:

Quran/2/125 (0)

  1. wa-ith jaaaalna albayta mathabatan lilnnasi waamnan waittakhithoo min maqami ibraheema musallan waaaahidna ila ibraheema wa-ismaaaeela an tahhira baytiya liltta-ifeena waalaaakifeena waalrrukkaaai alssujoodi <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (1)

  1. and when we made the house a place of return for mankind and (a place o) security and (said), "take [ from ] (the) standing place (of) ibrahim, (as) a place of prayer." and we made a covenant with ibrahim and ismail [ that ], "[ you both ] purify my house for those who circumambulate and those who seclude themselves for devotion and prayer and those who bow down and those who <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (2)

  1. and lo! we made the temple a goal to which people might repair again and again, and a sanctuary: take then, the place whereon abraham once stood as your place of prayer." and thus did we command abraham and ishmael: "purify my temple for those who will walk around it, and those who will abide near it in meditation, and those who will bow down and prostrate themselves [ in prayer ]." <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (3)

  1. and when we made the house (at makka) a resort for mankind and sanctuary, (saying): take as your place of worship the place where abraham stood (to pray). and we imposed a duty upon abraham and ishmael, (saying): purify my house for those who go around and those who meditate therein and those who bow down and prostrate themselves (in worship). <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (4)

  1. remember we made the house a place of assembly for men and a place of safety; and take ye the station of abraham as a place of prayer; and we covenanted with abraham and isma'il, that they should sanctify my house for those who compass it round, or use it as a retreat, or bow, or prostrate themselves (therein in prayer). <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (5)

  1. remember we made the house a place of assembly for men and a place of safety; and take ye the station of abraham as a place of prayer; and we covenanted with abraham and isma'il, that they should sanctify my house for those who compass it roun d, or use it as a retreat, or bow, or prostrate themselves (therein in prayer). <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (6)

  1. and when we made the house a pilgrimage for men and a (place of) security, and: appoint for yourselves a place of prayer on the standing-place of ibrahim. and we enjoined ibrahim and ismail saying: purify my house for those who visit (it) and those who abide (in it) for devotion and those who bow down (and) those who prostrate themselves. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (7)

  1. and we made the house [ the kabah ] a place of assembly and a sanctuary for mankind, [ saying ], make the place where abraham stood a place of worship. we commanded abraham and ishmael, purify my house for those who walk round it, those who stay there for devotion, and those who bow down and prostrate themselves. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (8)

  1. and mention when we made the house a place of spiritual reward for humanity and a place of sanctuary: and take the station of abraham to yourselves as a place of prayer. and we made a compact with abraham, and ishmael saying that: purify my house for the ones who circumambulate it, and the ones who cleave to it, and the ones who bow down, and the ones who prostrate themselves. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (9)

  1. thus we set up the house as a resort for mankind and a sanctuary and [ said ]: &acute;adopt abraham&acute;s station as a place for prayer." we entrusted abraham and ishmael with cleaning out my house for those who around it and are secluded [ praying ] there, and who bow down on their knees in worship. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (10)

and ˹remember˺ when we made the sacred house a centre and a sanctuary for the people ˹saying˺, “˹you may˺ take the standing-place of abraham as a site of prayer.” and we entrusted abraham and ishmael to purify my house for those who circle it, who meditate in it, and who bow and prostrate themselves ˹in prayer˺. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (11)

  1. we made the house a destination and a sanctuary for people, and made the place where abram stood a place of prayer. we commanded abram and ishmael to purify my house for those who walk around it, the devout and those who kneel and bow down. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (12)

  1. we ordained the sacred house -the ka'ba- a safe retreat for people, that you muslims take ibrahim's station where he performed the prescribed acts of devotion, as a place of prayer. and we committed ibrahim and isma'il to cleanse my house from moral and spiritual defilement and to impart real sacredness upon it and ceremonially purify it for those who revolve in it in procession ,for those who retreat for religious observance, for those who kneel in supplication, prostrating mentally and willfully acknowledging allah's omnipotence, perfection and authority, and those who prostrate their reason to divine revelation. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (13)

  1. and we have made the sanctuary to be a model for the people and a security. and utilize the place of abraham to reach out. and we entrusted to abraham and ishmael: "you shall purify my sanctuary for those who visit, those who are devoted, and for those who kneel and prostrate." <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (14)

  1. we made the house a resort and a sanctuary for people, saying, 'take the spot where abraham stood as your place of prayer.' we commanded abraham and ishmael: 'purify my house for those who walk round it, those who stay there, and those who bow and prostrate themselves in worship.' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (15)

  1. and recall what time we appointed the house a resort unto man kind and a place of security and said: take the station of ibrahim for a place of prayer. and we covenanted with ibrahim and ismai'l, saying: purify ye twain my houses for those who shall circumambulate it and those who shall stay, and those who shall bow down and prostrate themselves. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (16)

  1. remember, we made the house (of ka'bah) a place of congregation and safe retreat, and said: "make the spot where abraham stood the place of worship;" and enjoined upon abraham and ishmael to keep our house immaculate for those who shall walk around it and stay in it for contemplation and prayer, and for bowing in adoration. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (17)

  1. and when we made the house* a place of return, a sanctuary for mankind: they took the maqam of ibrahim as a place of prayer. we contracted with ibrahim and isma&acute;il: &acute;purify my house for those who circle it, and those who stay there, and those who bow and who prostrate.&acute; <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (18)

  1. remember, again, that we made the house (the ka'bah in makkah) a resort for people, and a refuge of safety (a sanctuary, that is, a sign of the truth). stand in the prayer (o believers, as you did in earlier times) in the station of abraham. and we imposed a duty on abraham and ishmael: "purify my house for those who go around it as a rite of worship, and those who abide in devotion, and those who bow and prostrate (in the prayer)." <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (19)

  1. and [ remember ] when we made the house a place of reward for mankind and a sanctuary, [ declaring ], 'take the venue of prayer from abraham's station.' we charged abraham and ishmael [ with its upkeep, saying ], 'purify my house for those who go around it, [ for ] those who make it a retreat and [ for ] those who bow and prostrate.' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (20)

  1. and when we made the house (kaaba) a place of assembly unto men, and a sanctuary, and (said to them) "take the station of abraham for a place of prayer"; and covenanted with abraham and ishmael, saying, "do you two cleanse my house for thos <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (21)

  1. and as we made the home an ingathering for mankind and a (place of) security, and take to yourselves ibrahim's station for a place of prayer. and we covenanted with ibrahim (abraham) and ismail, (ishmael) (saying), "purify my home for the circumambulators, and the consecrators, and the ones often bowing down and prostrating themselves." <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (22)

  1. we made the house (in mecca) as a place of refuge and sanctuary for men. adopt the place where abraham stood as a place for prayer. we advised abraham and ishmael to keep my house clean for the pilgrims, the worshippers and for those who bow down and prostrate themselves in worship. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (23)

  1. when we made the house (ka'bah of makkah) a frequented place for men, and a place of peace! make from the station of ibrahim a place of prayer. we gave the (following directive) to ibrahim and isma'il (ishmael): .purify my house for those who are to circumambulate (make tawaf) and those who stay in i'tikaf, and those who bow down or prostrate themselves (in prayers). <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (24)

  1. and when we appointed the house (at makkah) a focal point for mankind, and a safe sanctuary - we said, if you wish to stand at the honored station of abraham, follow his example." we commissioned abraham and his son, ishmael to build this house saying, "keep it clean from man-made dogmas for those who come and go and those who are called upon extra duty in establishing the divine system. and to make it a training center for those who bow down and humble themselves before the divine commands ((2:143), (3:96), (5:97), (14:35), (22:25)). <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (25)

  1. and (remember) when we made the house (ka'bah) a place of assembly for men and a place of safety; and you take the house of ibrahim (abraham) as a place of prayer; and we took the promise from ibrahim (abraham) and ismail (ishmael), that they should cleanse (and purify) my house for those who circle it round, or use it as a retreat, or bow, or prostrate themselves (in there in prayer). <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (26)

  1. and [ mention ] when we made the house a place of return for the people and [ a place of ] security. and take, [ o believers ], from the standing place of abraham a place of prayer. and we charged abraham and ishmael, [ saying ], "purify my house for those who perform tawaf and those who are staying [ there ] for worship and those who bow and prostrate [ in prayer ]." <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (27)

  1. remember when we made the house (the ka'bah) a center and sanctuary for mankind saying, "take the station of abraham as a place of prayer;" we entrusted abraham and isma'il to cleanse our house for those who walk around it, who meditate in it, and who kneel and prostrate in prayers. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (28)

  1. and (remember that) we designated the house of worship (built by ibraheem) to be the resort of peace, and a sanctuary for mankind. so, consider the place where ibraheem stood to be the (sacred) place to pray. we entrusted ibraheem and ismail with the duty of keeping my house (clean and) pure for those who go around it (in a ritual of &acute;tawwaf&acute;), those who confine themselves there (to worship in seclusion), and those who bow down and prostrate (before allah). <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (29)

  1. and (remember) when we made this house (the ka'ba) a central place for mankind to turn to (and assemble) and a sanctuary for peace and (commanded:) 'make the place, where ibrahim (abraham) stood, a place of prayer.' and we urged ibrahim and isma'il (abraham and ishmael): 'purify (and cleanse) my house for those who circumambulate it and those who go into retreat and those who kneel down and prostrate themselves.' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (30)

  1. and when we appointed the house as a place of congregation for mankind and as a place of tranquility, peace and security. and pick up from the standing place of ibrahim the offered salat. and we gave a contract to ibrahim and ismaiel (abraham and ishmael) that 'you two sanctify my house for those who make tawaf and those who stay in i'tikaf and for sujood with rukus'. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (31)

  1. and we made the house a focal point for the people, and a sanctuary. use the shrine of abraham as a place of prayer. and we commissioned abraham and ishmael, 'sanctify my house for those who circle around it, and those who seclude themselves in it, and those who kneel and prostrate.' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (32)

  1. remember we made the house a place of assembly for humanity and a place of safety. and take the station of abraham as a place of prayer. and we made a covenant with abraham and ishmael, that they should redeem my house for those who circle it, or use it as a retreat, or bow, or prostrate themselves.  <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (33)

  1. and remember that we made this house (the ka&acute;bah) the centre and sanctuary for mankind and enjoined the people to dedicate to worship the place where abraham used to stand for prayer, and we urged abraham and ismail to keep my house pure for those who would go round it and those who would retire to it for devotion and prayer and for those who would bow down and prostrate themselves there in worhsip. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (34)

  1. and when we made the house (the ka'aba at mecca) a place of gathering and safety for the people, and (said): take where abraham stood (in prayer) as a place of prayer. and we charged abraham and ishmael to cleanse my house for those who go around it and for the devoted and those who bow down and show humbleness. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (35)

  1. and we have made the sanctuary to be a model for the people and a security. and you shall take, from the station of abraham, a place for making the contact. and we entrusted to abraham and ishmael: "you shall purify my sanctuary for those who visit, and those who are devoted, and the kneeling, the prostrating." <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (36)

  1. and behold! we made the househa secure place of assembly for mankind. &mdash; and take the place where abraham stood has a place of worship! &mdash; and we bade abraham and ishmaelh to cleanse my house for those who would go around it and spend some time there in devotion, and who would bow and prostrate. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (37)

  1. recall when i made mecca a secure city for the assembly of the believers and ordered them to worship god where abraham was used to do so. i asked abraham and ishmael to keep that house of the worship pure for the pilgrims who would circle it, retire to it for the prayer and bow down and prostrate (to humble themselves toward the lord) in worship. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (38)

  1. and remember when we made this house (at mecca) a recourse for mankind and a sanctuary; and take the place where ibrahim stood, as your place of prayer; and we imposed a duty upon ibrahim and ismail (ishmael), to fully purify my house for those who go around it, and those who stay in it (for worship), and those who bow down and prostrate themselves. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (39)

  1. and when we made the house (ka'bah) a visitation and a sanctuary for the people (saying:) 'make the place where abraham stood a place of prayer. 'and we made a covenant with abraham and ishmael: 'purify my house for those who circumambulate around it, and those who cleave to it, to those who bow and prostrate. ' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (40)

  1. and when we made the house a resort for men and a (place of) security. and: take ye the place of abraham for a place of prayer. and we enjoined abraham and ishmael, saying: purify my house for those who visit (it) and those who abide (in it) for devotion and those who bow down (and) those who prostrate themselves. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (41)

  1. and when we put the house (as) a reward/replacement/compensation to the people, and (a) safety/security, and they took from abraham's place a prayer place , and we entrusted/recommended to abraham and ishmael: "that purify/clean/wash (b) my house for the circlers/walkers around , and the devoting/dedicating , and the bowing , the prostrating ." <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (42)

  1. and remember the time when we made the house a resort for mankind and a place of security; we said, `take ye the station of abraham as a place of prayer.' and we commanded abraham and ishmael, saying, `purify my house for those who perform the circuit and for those who remain therein for devotion and those who bow down and fall prostrate in prayer.' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (43)

  1. we have rendered the shrine (the ka`aba) a focal point for the people, and a safe sanctuary. you may use abraham's shrine as a prayer house. we commissioned abraham and ismail: "you shall purify my house for those who visit, those who live there, and those who bow and prostrate." <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (44)

  1. and recall! when we made this house a place of assembly for the people and a place of safety, and make the station of ibrahim a place of prayer and we enjoined strictly upon ibrahim and ismail to purify well my house for those who go around it and those who stay therein for devotion and those who bow down and prostrate. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (45)

  1. and when we made the house (- the ka`bah at makkah) a frequent resort for mankind and (a place of) peace and security, and (we commanded), `take to yourselves the place of abraham (- the ka`bah) for a centre (and face towards it) during prayer.' and we enjoined abraham and ismail, `purify and clean my house for those who perform the circuit (around it) and those who cleave to it for devotion and for those who bow down (before allah) and prostrate (to him in prayer).' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (46)

  1. and (remember) when we made the house (the kabah at makkah) a place of resort for mankind and a place of safety. and take you (people) the maqam (place) of ibrahim (abraham) (or the stone on which ibrahim (abraham) stood while he was building the kabah) as a place of prayer (for some of your prayers, e.g. two rakat after the tawaf of the kabah at makkah), and we commanded ibrahim (abraham) and ismail (ishmael) that they should purify my house (the kabah at makkah) for those who are circumambulating it, or staying (itikaf), or bowing or prostrating themselves (there, in prayer). <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (47)

  1. and when we appointed the house to be a place of visitation for the people, and a sanctuary, and: 'take to yourselves abraham's station for a place of prayer.' and we made covenant with abraham and ishmael: 'purify my house for those that shall go about it and those that cleave to it, to those who bow and prostrate themselves.' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (48)

  1. and when we made the house a place of resort unto men, and a sanctuary, and (said) take the station of abraham for a place of prayer; and covenanted with abraham and ishmael, saying, 'do ye two cleanse my house for those who make the circuit, for those who pay devotions there, for those who bow down, and for those too who adore.' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (49)

  1. and when we appointed the holy house of mecca to be a place of resort for mankind, and a place of security; and said, take the station of abraham for a place of prayer; and we covenanted with abraham and ismael, that they should cleanse my house for those who should compass it, and those who should be devoutly assiduous there, and those who should bow down and worship. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (50)

  1. and remember when we appointed the holy house as man's resort and safe retreat, and said, "take ye the station of abraham for a place of prayer:" and we commanded abraham and ismael, "purify my house for those who shall go in procession round it, and those who shall abide there for devotion, and those who shall bow down and prostrate themselves." <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (51)

  1. we made the house a resort and a sanctuary for mankind, saying: 'make the place where abraham stood a house of worship.' we enjoined adam and ishmael to cleanse our house for those who walk round it, who meditate in it, and who kneel and prostrate themselves.' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (52)

  1. and we made the house (kaabaheart) a secure refuge for the people. so take the station of abraham (the realization/actualization of the forces of the names) as a place of prayer (a place where salat is experienced). we told abraham and ishmael, “maintain my house in a state of purity for those who perform tawaf and those who retreat there to experience their servitude and those who bow and prostrate (in prayer).” <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (53)

  1. and (remember) when abraham said: ' my lord, make this a secure city and provide its people with fruits such of them that believe in allah and the last day.' he said: ' and whoever disbelieves, i shall let him enjoy himself for a little while, then i shall drive him to the punishment of fire and an evil destination it is ! ' <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125

Quran/2/125 (54)

  1. and when we made the house (kaaba) a resort for human beings and a (place of) security (we ordered), "and take from the place where ibrahim stood, a place for (offering) worship (salat)." and we made an agreement with ibrahim and ismael that they should clean my house for those who go around (it) and those who stay therein for devotion and those who bow down and prostrate. <> kuma a lokacin da muka sanya &brvbar;akin ya zama makoma ga mutane, da aminci, kuma ku riƙi wurin salla daga maƙami ibrahim, kuma muka yi alƙawari zuwa ga ibrahim, da isma'ila da cewa: "ku tsarkake &brvbar;akina domin masu ɗawafi da masu lizimta da masu ruku'i, masu sujada." = [ 2:125 ] mun mai da dakin ibada (ka'aba) wurin fuskanta ga mutane, da mafaka. ku yi amfani da maqamin ibrahim gidan bauta. mun umurci ibrahim da isma'ila: "ku tsarkake gida na wa wanda suke ziyara, da wanda suke zama a wurin, da wanda suke ruku'u da sujada."

--Qur'an 2:125


Words counts (sorted by count)

<sort2 type="ol" order="desc">
  1. 3 kuma
  2. 154 a
  3. 1 lokacin
  4. 13 da
  5. 2 muka
  6. 1 sanya
  7. 2 brvbar
  8. 1 akin
  9. 1 ya
  10. 2 zama
  11. 1 makoma
  12. 3 ga
  13. 2 mutane
  14. 1 aminci
  15. 4 ku
  16. 1 ri
  17. 8 i
  18. 3 wurin
  19. 1 salla
  20. 1 daga
  21. 1 ma
  22. 1 ami
  23. 33 ibrahim
  24. 2 yi
  25. 1 al
  26. 1 awari
  27. 1 zuwa
  28. 9 isma
  29. 3 ila
  30. 1 cewa
  31. 2 tsarkake
  32. 1 akina
  33. 1 domin
  34. 4 masu
  35. 1 awafi
  36. 1 lizimta
  37. 2 ruku
  38. 2 sujada
  39. 2 2
  40. 1 125
  41. 2 mun
  42. 1 mai
  43. 1 dakin
  44. 1 ibada
  45. 14 ka
  46. 11 rsquo
  47. 3 aba
  48. 1 fuskanta
  49. 1 mafaka
  50. 1 amfani
  51. 1 maqamin
  52. 1 gidan
  53. 1 bauta
  54. 1 umurci
  55. 1 ldquo
  56. 1 gida
  57. 1 na
  58. 1 wa
  59. 3 wanda
  60. 3 suke
  61. 1 ziyara
  62. 1 u
  63. 1 rdquo
  64. 1 wa-ith
  65. 1 jaaaalna
  66. 1 albayta
  67. 1 mathabatan
  68. 1 lilnnasi
  69. 1 waamnan
  70. 1 waittakhithoo
  71. 1 min
  72. 1 maqami
  73. 2 ibraheema
  74. 1 musallan
  75. 1 waaaahidna
  76. 1 wa-ismaaaeela
  77. 4 an
  78. 1 tahhira
  79. 1 baytiya
  80. 1 liltta-ifeena
  81. 1 waalaaakifeena
  82. 1 waalrrukkaaai
  83. 1 alssujoodi
  84. 352 and
  85. 31 when
  86. 105 we
  87. 49 made
  88. 168 the
  89. 97 house
  90. 106 place
  91. 127 of
  92. 3 return
  93. 148 for
  94. 20 mankind
  95. 3 o
  96. 14 security
  97. 13 said
  98. 31 take
  99. 11 from
  100. 3 standing
  101. 35 as
  102. 57 prayer
  103. 4 covenant
  104. 19 with
  105. 11 ismail
  106. 20 that
  107. 14 you
  108. 1 both
  109. 32 purify
  110. 49 my
  111. 121 those
  112. 133 who
  113. 6 circumambulate
  114. 2 seclude
  115. 28 themselves
  116. 13 devotion
  117. 40 bow
  118. 27 down
  119. 1 lo
  120. 2 temple
  121. 1 goal
  122. 60 to
  123. 2 which
  124. 20 people
  125. 1 might
  126. 1 repair
  127. 3 again
  128. 29 sanctuary
  129. 2 then
  130. 1 whereon
  131. 83 abraham
  132. 1 once
  133. 16 stood
  134. 5 your
  135. 29 quot
  136. 2 thus
  137. 2 did
  138. 1 command
  139. 36 ishmael
  140. 3 will
  141. 7 walk
  142. 18 around
  143. 63 it
  144. 5 abide
  145. 1 near
  146. 49 in
  147. 1 meditation
  148. 39 prostrate
  149. 16 91
  150. 16 93
  151. 9 at
  152. 1 makka
  153. 15 resort
  154. 19 saying
  155. 20 worship
  156. 18 where
  157. 2 pray
  158. 3 imposed
  159. 5 duty
  160. 6 upon
  161. 14 go
  162. 4 meditate
  163. 6 therein
  164. 17 remember
  165. 9 assembly
  166. 9 men
  167. 9 safety
  168. 7 ye
  169. 22 station
  170. 7 covenanted
  171. 7 il
  172. 9 they
  173. 10 should
  174. 4 sanctify
  175. 3 compass
  176. 7 round
  177. 17 or
  178. 6 use
  179. 11 retreat
  180. 1 roun
  181. 1 d
  182. 1 pilgrimage
  183. 1 appoint
  184. 5 yourselves
  185. 4 on
  186. 2 standing-place
  187. 7 enjoined
  188. 5 visit
  189. 5 kabah
  190. 13 make
  191. 8 commanded
  192. 10 stay
  193. 15 there
  194. 2 mention
  195. 2 spiritual
  196. 3 reward
  197. 2 humanity
  198. 1 compact
  199. 5 ones
  200. 4 cleave
  201. 1 set
  202. 2 up
  203. 8 acute
  204. 2 adopt
  205. 9 s
  206. 7 entrusted
  207. 1 cleaning
  208. 2 out
  209. 7 are
  210. 1 secluded
  211. 1 praying
  212. 3 their
  213. 1 knees
  214. 4 761
  215. 4 762
  216. 3 sacred
  217. 3 centre
  218. 2 may
  219. 1 site
  220. 6 circle
  221. 2 destination
  222. 2 abram
  223. 1 devout
  224. 7 kneel
  225. 1 ordained
  226. 1 -the
  227. 1 ba-
  228. 5 safe
  229. 1 muslims
  230. 3 he
  231. 1 performed
  232. 1 prescribed
  233. 1 acts
  234. 1 committed
  235. 9 lsquo
  236. 10 cleanse
  237. 1 moral
  238. 1 defilement
  239. 1 impart
  240. 1 real
  241. 1 sacredness
  242. 1 ceremonially
  243. 1 revolve
  244. 2 procession
  245. 1 religious
  246. 1 observance
  247. 1 supplication
  248. 5 prostrating
  249. 1 mentally
  250. 1 willfully
  251. 1 acknowledging
  252. 4 allah
  253. 1 omnipotence
  254. 1 perfection
  255. 1 authority
  256. 1 reason
  257. 3 divine
  258. 1 revelation
  259. 3 have
  260. 7 be
  261. 2 model
  262. 1 utilize
  263. 1 reach
  264. 14 shall
  265. 3 devoted
  266. 2 spot
  267. 3 recall
  268. 1 what
  269. 3 time
  270. 6 appointed
  271. 3 unto
  272. 2 man
  273. 1 kind
  274. 1 ismai
  275. 1 l
  276. 1 twain
  277. 1 houses
  278. 9 bah
  279. 2 congregation
  280. 5 keep
  281. 3 our
  282. 1 immaculate
  283. 1 contemplation
  284. 4 bowing
  285. 1 adoration
  286. 3 took
  287. 2 maqam
  288. 1 contracted
  289. 7 makkah
  290. 3 refuge
  291. 3 is
  292. 1 sign
  293. 1 truth
  294. 3 stand
  295. 3 believers
  296. 1 earlier
  297. 1 times
  298. 1 rite
  299. 1 declaring
  300. 1 venue
  301. 3 charged
  302. 2 its
  303. 1 upkeep
  304. 3 kaaba
  305. 3 them
  306. 3 do
  307. 4 two
  308. 1 thos
  309. 2 home
  310. 1 ingathering
  311. 1 circumambulators
  312. 1 consecrators
  313. 1 often
  314. 5 mecca
  315. 1 advised
  316. 6 clean
  317. 2 pilgrims
  318. 1 worshippers
  319. 1 frequented
  320. 5 peace
  321. 2 gave
  322. 1 following
  323. 1 directive
  324. 5 tawaf
  325. 2 tikaf
  326. 3 prayers
  327. 3 focal
  328. 3 point
  329. 3 -
  330. 1 if
  331. 1 wish
  332. 1 honored
  333. 1 follow
  334. 2 his
  335. 1 example
  336. 3 commissioned
  337. 1 son
  338. 1 build
  339. 6 this
  340. 1 man-made
  341. 1 dogmas
  342. 1 come
  343. 1 called
  344. 1 extra
  345. 1 establishing
  346. 1 system
  347. 1 training
  348. 2 center
  349. 2 humble
  350. 3 before
  351. 1 commands
  352. 1 143
  353. 1 3
  354. 1 96
  355. 1 5
  356. 1 97
  357. 1 14
  358. 1 35
  359. 1 22
  360. 1 25
  361. 1 promise
  362. 4 perform
  363. 2 staying
  364. 1 designated
  365. 1 built
  366. 1 by
  367. 3 ibraheem
  368. 3 so
  369. 1 consider
  370. 1 keeping
  371. 3 pure
  372. 1 ritual
  373. 1 tawwaf
  374. 1 confine
  375. 1 seclusion
  376. 1 ba
  377. 1 central
  378. 1 turn
  379. 1 assemble
  380. 2 urged
  381. 1 into
  382. 1 tranquility
  383. 1 pick
  384. 1 offered
  385. 3 salat
  386. 1 contract
  387. 1 ismaiel
  388. 1 8216
  389. 2 8217
  390. 1 sujood
  391. 1 rukus
  392. 3 shrine
  393. 5 39
  394. 1 redeem
  395. 1 dedicate
  396. 2 used
  397. 6 would
  398. 2 retire
  399. 1 worhsip
  400. 1 gathering
  401. 1 show
  402. 1 humbleness
  403. 1 making
  404. 1 contact
  405. 1 kneeling
  406. 1 behold
  407. 1 househa
  408. 4 secure
  409. 2 mdash
  410. 1 has
  411. 1 bade
  412. 1 ishmaelh
  413. 1 spend
  414. 2 some
  415. 2 city
  416. 2 ordered
  417. 1 god
  418. 2 was
  419. 1 asked
  420. 1 toward
  421. 2 lord
  422. 1 recourse
  423. 1 fully
  424. 2 visitation
  425. 1 put
  426. 1 replacement
  427. 1 compensation
  428. 1 recommended
  429. 1 wash
  430. 1 b
  431. 1 circlers
  432. 1 walkers
  433. 1 devoting
  434. 1 dedicating
  435. 3 circuit
  436. 1 remain
  437. 1 fall
  438. 1 rendered
  439. 1 live
  440. 1 strictly
  441. 1 well
  442. 1 frequent
  443. 1 face
  444. 1 towards
  445. 1 during
  446. 3 him
  447. 1 stone
  448. 2 while
  449. 1 building
  450. 1 e
  451. 1 g
  452. 1 rakat
  453. 1 after
  454. 1 circumambulating
  455. 1 itikaf
  456. 1 about
  457. 1 pay
  458. 1 devotions
  459. 1 too
  460. 1 adore
  461. 2 holy
  462. 3 ismael
  463. 1 devoutly
  464. 1 assiduous
  465. 1 adam
  466. 1 heart
  467. 1 realization
  468. 1 actualization
  469. 1 forces
  470. 1 names
  471. 1 experienced
  472. 1 told
  473. 1 maintain
  474. 1 state
  475. 1 purity
  476. 1 experience
  477. 1 servitude
  478. 1 provide
  479. 1 fruits
  480. 1 such
  481. 1 believe
  482. 1 last
  483. 1 day
  484. 1 whoever
  485. 1 disbelieves
  486. 1 let
  487. 1 enjoy
  488. 1 himself
  489. 1 little
  490. 1 drive
  491. 1 punishment
  492. 1 fire
  493. 1 evil
  494. 1 human
  495. 1 beings
  496. 1 offering
  497. 1 agreement